Titulkujeme profesionálněApostrof, 2012 - Počet stran: 157 |
Obsah
Předmluva | 5 |
Postavení titulkáře profesní organizace | 13 |
Titulkář a autorský zákon | 19 |
Titulkování v Evropě a v ČR | 26 |
Jazyk mluvený a jazyk psaný 55 | 35 |
Dvojí omezení prostorové a časové | 42 |
Členění titulků | 54 |
Překladatelské univerzálie a titulkář | 62 |
Titulky jako prostý text festivaly divadlo apod | 85 |
Jak chytře hledat a nacházet | 94 |
Titulkování krok za krokem jedna z metod | 104 |
Některé funkce programu Subtitle Workshop | 118 |
Titulkování a výzkum | 120 |
Rozhovory | 128 |
Kontrolní seznamy | 147 |
Tabák | 157 |
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
akam angličtiny apod ASCII autor AutZ Casino Royale Cintas a Remael časování Česká televize české titulky českého Český češtině členění ČSN čtecí rychlost dabing další dalších Díaz Cintas diváci divák film filmu formátu internetu jazyce Karamitroglou klient konce odstavce korpusu Match Point maximální měl méně místo možná možné může být můžeme Myanmar Najít a nahradit např například něco někdo někdy několik některé některých někteří než nicméně obecně Obrázek obvykle odst originálu počet znaků počtu podstatné jméno pokud pomocí pořadu Praha právě Pravidla českého pravopisu programu protože pře před především překlad překladatel příliš případě případech repliky režie řádku řešení sám samozřejmě sekundy slova souboru stejně Subtitle Workshop Tabulka tato televizi text textu titulcích titulek titulkář titulkování titulky tlumočení translatologie třeba včetně větší více VisualSubSync všechny vyhledávání výše Wordu Workshop zadáme zástupných Zdroj zkontrolovat znak znaků na řádek zobrazení titulku zpravidla zřejmě