Obrázky stránek
PDF
ePub
[ocr errors]

Tru. O despiteful love! unconstant womankif;

I tell thee, Licio, this is wonderful.

Hor. Mistake no more: I am not Licio,
Nor a musician as I seem to be;

But one that scorn to live in this disguise,
For such a one as leaves a gentleman,
And makes a god of such a cullion:
Know, sir, that I am call'd-Hortensio.

Tra. Signior Hortensio, I have often heard
Of your entire affection to Bianca;

And since mine eyes are witness of her lightness,
I will with you,-if you be so contented,—
Forswear Bianca and her love for ever.

[centio,

Hor. See, how they kiss and court!-Signior Lu-
Here is my hand, and here I firmly vow--
Never to woo her more; but to forswear her,
As one unworthy all the former favors
That I have fondly flattered her withal.

Tra. And here I take the like unfeigned oath,-
Ne'er to marry with her, though she would entreat:
Fie on her! see, how beastly she doth court him.
Hor. Would all the world, but hre, had quite for-
For me, that I may surely keep mine oath, [sworn!
I will be married to a wealthy widow,

Ere three days pass; which hath as long lov'd me,
As I have lov'd this proud disdainful haggard:
And so farewell, signior Lucentio.-

Kindness in women, not their beauteous looks,
Shall win my love-and so I take my leave,
In resolution as I swore before.

[Exit HORTENSIO.-LUCENTIO and BIANCA

advance.

Tra. Mistress Bianca, bless you with such grace
As 'longeth to a lover's blessed case!

Nay, I have ta'en you napping, gentle love;
And have forsworn you with Hortensio.

[blocks in formation]

Tra. Of Mantua, sir?-marry, God forbid !
And come to Padua, careless of your life!

Ped. My life, sir! how, I pray? for that goes hard
Tra. 'Tis death for any one in Mantua
To come to Padua; Know you not the cause?
Your ships are staid at Venice; and the duke
(For private quarrel 'twixt your duke and him)
Hath publish'd and proclaim'd it openly:
'Tis marvel; but that you're but newly come,
You might have heard it else proclaim'd about.

Ped. Alas, sir, it is worse for me than so;
For I have bills for money by exchange
From Florence, and must here deliver them.
Tra. Well, sir, to do you courtesy,
This will I do, and this will I advise you:-
First, tell me, have you ever been at Pisa?
Ped. Ay, sir, in Pisa have I often been;
Pisa, renowned for grave citizens.

Tra. Among them, know you one Vincentio?
Ped. I know him not, but I have heard of him;
A merchant of incomparable wealth.

Tra. He is my father, sir; and, sooth to say,
In countenance somewhat doth resemble you.
Bion. As much as an apple doth an oyster, and
all one.
[Aside.

Tra. To save your life in this extremity,
This favor will I do you for his sake;
And think it not the worst of all your fortunes,

Bian. Tranio, you jest: But have you both for- That you are like to sir Vincentio.

sworn me?

Trá. Mistress, we have.
Luc.
Then we are rid of Licio.
Tra. I'faith, he'll have a lusty widow now,
That shall be woo'd and wedded in a day.
Bian. God give him joy!

Tra. Ay, and he'll tame her.
Bian.
He says so,
Tranio.
Tra. 'Faith, he is gone unto the taming-school.
Bian. The taming-school! what, there such a
place?

Tra. Ay, mistress, and Petruchio is the master;
That teacheth tricks eleven and twenty long,-
To tame a shrew, and charm her chattering tongue.
Enter BIONDELLO, running.

Bion. O master, master, I have watch'd so long
That I'm dog-weary; but at last I spied
An ancient angel' coming down the hill,
Will serve the turn.

Tra.
What is he, Biondello?
Bion. Master, a mercatantè, or a pedant,"
I know not what; but formal in apparel,
In gait and countenance surely like a father.
Luc. And what of him, Tranio?

Tra. If he be credulous, and trust my tale,
I'll make him glad to seem Vincentio;
And give assurance to Baptista Minola,
As if he were the right Vincentio.
Take in your love, and then let me alone.
[Exeunt LUCENTIO and BIANCA.

[ocr errors]
[blocks in formation]

His name and credit shall you undertake,
And in my house you shall be friendly lodg'd;-
Look, that you take upon you as you should;
You understand me, sir;-so shall you stay
Till you have done your business in the city:
If this be courtesy, sir, accept of it.

Ped. O, sir, I do; and will repute you ever
The patron of my life and liberty.

Tra. Then go with me, to make the matter goo.
This, by the way, I let you understand;,
My father is here look'd for every day,
To pass assurance of a dower in marriage
"Twixt me and one Baptista's daughter here:
In all these circumstances I'll instruct you:
Go with me, sir, to clothe you as becomes you.
[Exeunt.

SCENE III.-A Room in Pe. uchio's House.

Enter KATHARINA and GRUMIO.
Gru. No, no, forsooth: I dare not for my life.
Kath. The more my wrong, the more his spite

[blocks in formation]
[ocr errors]

He does it under naine of perfect love;
As who should say,-If I should sleep, or eat,
'Twere deadly sickness, or else present death.-
I pr'ythee go, and get me some repast;
I care not what, so it be wholesome food.
Gru. What say you to a neat's foot?

Kath. I'll have no bigger; this doth fit the time,
And gentlewomen wear such caps as these.
Pet. When you are gentle, you shall have one too,
And not till then.

Hor.
That will not be in haste. [Aside.
Kath. Why, sir, I trust, I may have leave to speak;

Kath. "Tis passing good; I pr'y thee let me have it. And speak I will; I am no child, no babe;

Gru. I fear it is too choleric a meat:How say you to a fat tripe, finely broil'd?

Kath. I like it well; good Grumio, fetch it me. Gru. I cannot tell; I fear 'tis choleric. What say you to a piece of beef, and mustard? Kath. A dish that I do love to feed upon. Gru. Ay, but the mustard is too hot a little. Kath Why, then the beef, and let the mustard rest. Gru. Nay, then I will not; you shall have the mustard,

Or else you get no beef of Grumio.

Kath. Then both or one, or any thing thou wilt. Gru. Why then the mustard without the beef. Kath. Go, get thee gone, thou false deluding slave, [Beats him. That feed'st me with the very name of meat: Sorrow on thee, and all the pack of you, That triumph thus upon my misery! Go, get thee gone, I say.

Enter PETRUCHIо with a dish of meat; and HORTENSIO.

Your betters have endur'd me say my mind;
And, if you cannot, best you stop your ears.
My tongue will tell the anger of my heart;
Or else my heart, concealing it, will break;
And rather than it shall, I will be free
Even to the uttermost, as I please, in words.
Pet. Why, thou say'st true; it is a paltry cap,
A gustard-coffin, a bauble, a silken pie:
I love thee well, in that thou lik'st it not
Kath. Love me, or love me not, I like the cap;
And it I will have, or I will have none.

Pet. Thy gown? why, ay:-Come, tailor, let us see't.

O mercy, God! what masking stuff is here?
What's this? a sleeve? 'tis like a demi-cannon:
What! up and down, carv'd like an apple-tart?
Here's snip, and nip, and cut, and slish, and slash,
Like to a censer' in a barber's shop:-
Why, what, o'devil's name, tailor, call'st thou this?
Hor. I see, she's like to have neither cap nor
gown.
[Aside.

Tai. You bid me make it orderly and well,

Pet. How fares my Kate? What, sweeting, all According to the fashion, and the time.

amort?"

Hor. Mistress, what cheer? Kath. 'Faith, as cold as can be. Pet. Pluck up thy spirits, look cheerfully upon me. Here, love; thou seest how diligent I am, To dress thy meat myself, and bring it thee; [Sets the dish on a table. I am sure, sweet Kate, this kindness merits thanks. What, not a word? Nay then, thou lov'st it not; And all my pains is sorted to no proof:Here, take away this dish.

Kath. 'Pray you, let it stand. Pet. The poorest service is repaid with thanks; And so shall mine before you touch the meat.

Kath. I thank you, sir.

Hor. Signor Petruchio, fye! you are to blame! Come, mistress Kate, I'll bear you company. Pet. Eat it up all, Hortensio, if thou lov'st me.

[Aside.

Much good do it unto thy gentle heart!
Kate, eat apace:-And now, my honey love,
Will we return unto thy father's house;
And revel it as bravely as the best,
With silken coats, and caps, and golden rings,
With ruffs, and cuffs, and farthingales, and things;
With scarfs, and fans, and double change of bravery,'
With amber bracelets, beads, and all this knavery.
What, hast thou din'd? The tailor stays thy leisure,
To deck thy body with his ruffling treasure.
Enter Tailor.

Come, tailor, let us see these ornaments;
Enter Haberdasher.

Lay forth the gown.-What news with you, sir?
Hab. Here is the cap your worship did bespeak.
Pet. Why, this was moulded on a porringer!
A velvet dish; fie, fie! 'tis lewd and filthy!
Why, 'tis a cockle, or a walnut shell,
A knack, a toy, a trick, a baby's cap;
Away with it, come, let me have a bigger.
•Dispirited; a Gallicism.

1 Finery.

Pet. Marry and did; but if you be remember'd, I did not bid you mar it to the time. Go, hop me over every kennel home, For you shall hop without my custom, sir: I'll none of it; hence, make your best of it.

Kath. I never saw a better-fashion'd gown,

More quaint, more pleasing,nor more commendable. Belike, you mean to make a puppet of me. [thee.

Pet. Why, true; he means to make a puppet of Tai. She says, your worship means to make a puppet of her.

Pet. O monstrous arrogance! Thou liest, thou Thou thimble, [thread,

Thou yard, three quarters, half-yard, quarter, nail,
Thou flea, thou nit, thou winter cricket thou:-
Brav'd in mine own house with a skein of thread!
Away thou rag, thou quantity, thou remnant:
Or I shall so be-mete' thee with thy yard,
As thou shalt think on prating whilst thou liv'st!
I tell thee, I, that thou hast marred her gown.
Tai. Your worship is deceiv'd; the gown is made
Just as my master had direction:
Grumio gave order how it should be done.

Gru. I gave him no order, I gave him the stuff.
Tai. But how did you desire it should be made!
Gru. Marry, sir, with needle and thread
Tai. But did you not request to have it cut?
Gru. Thou hast faced many things.
Tai. I have.

Gru. Face not me: thou hast braved many men, brave not me: I will neither be faced nor braved. I say unto thee,-I bid thy master cut out the gown; but I did not bid him cut it to pieces: ergo, thou liest. Tai. Why, here is the note of the fashion to testify Pet. Read it.

Gru. The note lies in his throat, if he says I said
Tai. Imprimis, a loose-bodied gown: [so
Gru. Master, if ever I said loose-bodied gown

A coffin was the culinary term for raised crust.
These censers resembled our brasiers in shape
• Curious.
Be measure.

sew me in the skirts of it, and beat me to death with a bottom of brown thread: I said, a gown.

Pet. Proceed.

Tai. With a small compassed cape;
Gru. I confess the cape.

Tai. With a trunk sleeve,

Gru. I confess two sleeves.
Tai. The sleeves curiously cut.
Pet. Ay, there's the villany.

Gru. Error i'the bill, sir; error i'the bill. I commanded the sleeves should be cut out, and sewed up again; and that I'll prove upon thee, though thy little finger be armed in a thimble.

Tai. This is true, that I say; an I had thee in place where, thou shouldst know it.

Gru. I am for thee straight; take thou the bill, give me thy mete-yard, and spare not me.

Hor. God-a-mercy, Grumio! then he shall have

no odds.

Pet. Well, sir, in brief, the gown is not for me.
Gru. You are i'the right, sir; 'tis for my mistress.
Pet. Go take it up unto thy master's use.
Gru. Villain, not for thy life: Take up my mis-
tress' gown for thy master's use!

Pet. Why, sir, what's your conceit in that?
Gru. O,sir,the conceit is deeper than you think for;
Take up my mistress' gown to his master's use!
O, fie, fie, fie!

Pet. Hortensio, say thou wilt see the tailor paid :

[Aside.

Go, take it hence; be gone, and say no more.
Hor. Tailor, I'll pay thee for thy gown to-morrow.
Take no unkindness of his hasty words:
Away, I say; commend me to thy master. [Exit Tai.
Pet. Well, come, my Kate; we will unto your
Even in these honest mean habiliments; [father's,
Our purses shall be proud, our garments poor:
For 'tis the mind that makes the body rich;
And as the sun breaks through the darkest clouds,
So honor peereth in the meanest habit.
What, is the jay more precious than the lark,
Because his feathers are more beautiful?
Or is the adder better than the eel,
Because his painted skin contents the eye?
O, no, good Kate; neither art thou the worse
For this poor furniture, and mean array.
If thou account'st it shame, lay it on me:
And therefore frolic; we will hence forthwith,
To feast and sport us at thy father's house.
Go, call my men, and let us straight to him;
And bring our horses unto Long-lane end,
There will we mount, and thither walk on foot.
Let's see; I think 'tis now some seven o'clock,
And well we may come there by dinner-time.

[ocr errors]

Kath. I dare assure you, sir, 'tis almost two;
And 'twill be supper time, ere you come there.
Pet. It shall be seven, ere I go to horse:
Look, what I speak, or do, or think to do,
You are still crossing it.-Sirs, let't alone:
I will not go to-day; and ere I do,
It shall be what o'clock I say it is.
Hor. Why, so! this gallant will command the
[Exeunt.
SCENE IV.-Padua. Before Baptista's House.
Enter TRAN10, and the Pedant dressed like

sun.

[blocks in formation]

Ped. I warrant you: But, sir, here comes your "Twere good, he were school'd. boy;

Tra. Fear you not him. Sirrah, Biondello, Now do Imagine 'twere the right Vincentio. duty thoroughly, I advise you; your Bion. Tut! fear not me.

Tra. But hast thou done thy errand to Baptista? Bion. I told him, that your father was at Venice, And that you look'd for him this day in Padua. Tra. Thou'rt a tall' fellow; hold thee that to

drink.

Here comes Baptista:-set your countenance, sir.—
Enter BAPTISTA and LUCENTIO.

Signior Baptista, you are happily met:-
Sir, [To the Pedant.]

This is the gentleman I told you of;

I

pray you, stand good father to me now, Give me Bianca for my patrimony.

Ped. Soft, son!-

Sir, by your leave; having come to Padua
To gather in some debts, my son Lucentio
Made me acquainted with a weighty cause
Of love between your daughter and himself:
And, for the good report I hear of you;
And for the love he beareth to your daughter,
And she to him-to stay him not too long,
I am content, in a good father's care,
To have him match'd; and,-if you please to like
No worse than I, sir,-upon some agreement,
Me shall you find most ready and most willing
With one consent to have her so bestowed;
For curious I cannot be with you,
Signior Baptista, of whom I hear so well.

Bap. Sir, pardon me in what I have to say;—
Your plainness, and your shortness, please me well
Right true it is, your son, Lucentio here,
Doth love my daughter, and she loveth him,
Or both dissemble deeply their affections:
And therefore, if you say no more than this,
That like a father you will deal with him,
And pass my daughter a sufficient dower,
The match is fully made, and all is done:

Your son shall have my daughter with consent.
Tra. I thank you, sir. Where then do you know
best,

We be affied; and such assurance ta'en,
As shall with either part's agreement stand?
Bup. Not in my house, Lucentio; for you know,
Pitchers have ears, and I have many servants:
Besides, old Gremio is heark'ning still;
And, happily, we might be interrupted.

Tra. Then at my lodging, an it like you, sir:
There doth my father lie; and there, this night,
We'll pass the business privately and well:
Send for your daughter by your servant here,
My boy shall fetch the scrivener presently.
The worst is this,-that, at so slender warning,
Tra. Sir, this is the house: Please it you, that I You're like to have a thin and slender pittance.

VINCENTIO.

call?

• Measuring yard.

1 Brave.
Betrothed.

Scrupulous.

Assure or conver

Haply, perhaps.

[ocr errors]

I know it is.

Bap. It likes me well;-Cambio, hie you home, | And if you please to call it a rush candle, And bid Bianca make her ready straight; Henceforth I vow it shall be so for me. And, if you will, tell what hath happened:Pet. I say, it is the moon. Lucentio's father is arrived in Padua, Kath. And how she's like to be Lucentio's wife. Pet. Nay, then you lie; it is the blessed sun. Luc. I pray the gods she may, with all my heart! Kath. Then, God be blessed, it is the blessed sun:Tra. Dally not with the gods, but get thee gone. But sun it is not, when you say it is not; Signior Baptista, shall I lead the way? And the moon changes, even as your mind. Welcome! one mess is like to be your cheer: What you will have it named, even that it is; Come, sir; we'll better it in Pisa. And so it shall be so, for Katharine.

Bap.
I follow you.
[Exeunt TRANIO, Pedant, and BAPTISTA.
Bion. Cambio,-
Luc.
What say'st thou, Biondello?
Bion. You saw my master wink and laugh upon
you?

Luc. Biondello, what of that?

Bion. 'Faith nothing; but he has left me here behind, to expound the meaning or moral of his signs and tokens.

Luc. I pray thee, moralize them.

Hor. Petruchio, go thy ways; the field is won.
Pet. Well, forward, forward: thus the bowl
should run,

And not unluckily against the bias-
But soft; what company is coming here?

Enter VINCENTIO, in a travelling dress.
Good morrow, gentle mistress: Where away?-
[TO VINCENTIO.
Tell me, sweet Kate, and tell me truly too,
Hast thou beheld a fresher gentlewoman?

Bion. Then thus. Baptista is safe, talking with Such war of white and red within her cheeks! the deceiving father of a deceitful son.

Luc. And what of him?

What stars do spangle heaven with such beauty,
As those two eyes become that heavenly face?-

Bion. His daughter is to be brought by you to Fair lovely maid, once more good day to thee:the supper.

Luc. And then?

Sweet Kate, embrace her for her beauty's sake.
Hor. 'A will make the man mad, to make a

Bion. The old priest at Saint Luke's church is woman of him. at your command at all hours.

Luc. And what of all this?

Bion. I cannot tell; except they are busied about a counterfeit assurance: Take you assurance of her, cum privilegio ad imprimendum solùm: to the church; take the priest, clerk, and some sufficient honest witnesses:

If this be not what you look for, I have no more to say,

But, bid Bianca farewell for ever and a day.

[Going.

Luc. Hear'st thou, Biondello? Bion. I cannot tarry: I knew a wench married in an afternoon as she went to the garden for parsley to stuff a rabbit; and so may you, sir; and so adieu, sir. My master hath appointed me to go to Saint Luke's, to bid the priest be ready to come against you come with your appendix. [Exit. Luc. I may, and will, if she be so contented: She will be pleas'd, then wherefore should I doubt ? Hap what hap may, I'll roundly go about her. It shall go hard, if Cambio go without her. [Exit.

SCENE V.-A public Road.

Enter PETRUCHIO, KATHARINA, and HORTENSIO.
Pet. Come on, o' God's name; once more toward
our father's,

Good Lord, how bright and goodly shines the moon!
Kath. The moon! the sun; it is not moonlight

now.

Pet. I say, it is the moon that shines so bright.
Kath. I know, it is the sun that shines so bright.
Pet. Now, by my mother's son, and that's my-
self,

It shall be moon, or star, or what I list,
Or ere I journey to your father's house:
Go on, and fetch our horses back again.—
Evermore cross'd, and cross'd; nothing but cross'd!
Hor. Say as he says, or we shall never go.
Kath. Forward, I pray, since we have come so far,
And be it moon, or sun, or what you please:

Kath. Young budding virgin, fair, and fresh
and sweet,

Whither away; or where is thy abode?
Happy the parents of so fair a child;
Happier the man, whom favorable stars
Allot thee for his lovely bed-fellow !

Pet. Why, how now, Kate! I hope thou art not
mad:

This is a man, old, wrinkled, faded, wither'd;
And not a maiden, as thou say'st he is.

Kath. Pardon, old father, my mistaking eyes,
That have been so bedazzled with the sun,
That every thing I look on seemeth green :
Now I perceive, thou art a reverend father;
Pardon, I pray thee, for my mad mistaking.
Pet. Do, good old grandsire; and, withal, make
known

Which way thou travellest: if along with us,
We shall be joyful of thy company.

Vin, Fair sir,-and you, my merry mistress,―
That with your strange encounter much amaz'd me;
My name is call'd-Vincentio; my dwelling-Pisa;
And bound I am to Padua; there to visit
A son of mine, which long I have not seen.
Pet. What is his name?
Vin.

Lucentio, gentle sir.
Pet. Happily met; the happier for thy son.
And now by law, as well as reverend age,
I may entitle thee-my loving father;
The sister to my wife, this gentlewoman,
Thy son by this hath married: Wonder not,
Nor be not griev'd; she is of good esteem,
Her dowry wealthy, and of worthy birth;
Beside, so qualified as may beseem
The spouse of any noble gentleman.
Let me embrace with old Vincentio:
And wander we to see thy honest son,
Who will of thy arrival be full joyous.
Vin. But is this true? or is it else your pleasure
Like pleasant travellers, to break a jest
Upon the company you overtake?

Hor. I do assure thee, father, so it is.

Pet. Come, go along, and see the truth hereof;
For our first merriment hath made me jealous.
[Exeunt PETRUCHIO, KATHARINA, and
VINCENTIO.

Hor. Well, Petruchio, this hath put me in heart.
Have to my widow; and if she be froward,
Then hast thou taught Hortensio to be untoward.
[Exit.

ACT V.

SCENE I-Padua. Before Lucentio's House. Enter on one side BIONDELLO, LUCENTIO, and BIANCA; GREMIO walking on the other side. Bion. Softly and swiftly, sir; for the priest is ready. Luc. I fly, Biondello: but they may chance to need thee at home, therefore leave us.

Bion. Nay, faith, I'll see the church o' your back; and then come back to my master as soon as I can. [Exeunt LUCENTIO, BIANCA, and BIONDELLO. Gre. I marvel Cambio comes not all this while. Enter PETRUCHIO, KATHARINA, VINCENTIO, and

[blocks in formation]

Enter Pedant above, at a window.
Ped. What's he, that knocks as he would beat
down the gate?

Vin. Is signior Lucentio within, sir?
Ped. He's within, sir, but not to be spoken withal.
Vin. What if a man bring him a hundred pound
or two, to make merry withal.

Ped. Keep your hundred pounds to yourself; he shall need none, so long as I live.

Pet. Nay, I told you, your son was beloved in Padua.-Do you hear, sir?-to leave frivolous circumstances, I pray you, tell signior Lucentio, that his father is come from Pisa, and is here at the door to speak with him.

Ped. Thou liest; his father is come from Pisa, and here looking out at the window. Vin. Art thou his father?

[blocks in formation]

Servants.

Tra. Sir, what are you, that offer to beat my servant?

Vin. What am I, sir? nay what are you, sir?O immortal gods! O fine villain! A silken doublet! a velvet hose! a scarlet cloak! and a copatain hat!" -O, I am undone! I am undone! while I play the good husband at home, my son and my servant spend all at the university.

Tra. How now! what's the matter?
Bap. What, is the man lunatic?

Tra. Sir, you seem a sober ancient gentleman by your habit, but your words show you a madman: Why, sir, what concerns it you, if I wear pearl and gold? I thank my good father, I am able to main

tain it.

Vin. Thy father? O, villain! he is a sail-maker in Bergamo.

Bap. You mistake, sir; you mistake, sir: Pray, what do you think is his name?

Vin. His name? as if I knew not his name: I have brought him up ever since he was three years old, and his name is-Tranio.

Ped. Away, away, mad ass! his name is Lucentio; and he is mine only son, and heir to the lands of me, signior Vincentio.

Vin. Lucentio! O, he hath murdered his master! Ped. Ay, sir; so his mother says, if I may be--Lay hold on him, I charge you, in the duke's

lieve her.

Pet. Why, how now, gentlemen! [To VINCEN.] why, this is flat knavery, to take upon you another man's name.

Ped. Lay hands on the villain; I believe 'a means to cozen somebody in this city under my counte

[blocks in formation]

name:-0, my son, my son!-tell me, thou villain, where is my son Lucentio?

Tra. Call forth an officer :-[Enter one with an Officer.] Carry this mad knave to the gaol:-Father Baptista, I charge you, see that he be forthcoming. Vin. Carry me to the gaol!

Gre. Stay, officer; he shall not go to prison. Bap. Talk not, signior Gremio; I say he shall go to prison.

Gre. Take heed, signior Baptista, lest you be cheated in this business; I dare swear, this is the right Vincentio.

Ped. Swear, if thou darest.

Gre. Nay, I dare not swear it.

Tra. Then thou wert best say, that I am not
Lucentio.

Gre. Yes, I know thee to be signior Lucentio.
Bap. Away with the dotard; to the gaol with him
A hat with a conical crown.

« PředchozíPokračovat »