| Jacques Delille - 1800 - 284 str.
...Chapelle fait allusion dans ces.vers si plai,sans et si vrais : « Tout bon habitant du Marais « Fait des vers qui ne coûtent guère ; « Pour moi, c'est ainsi que j'en fais ; « Je les ferois bien plus mauvais , « Si je tâchois de les mieux faire. « Quant à Monsieur Despréaux,... | |
| Jacques Delille - 1813 - 366 str.
...lait allusion dans ces vers si plaisants et si vrais : « Tout bon habitant du Marais « F«jt des vers qui ne coûtent guère; « Pour moi c'est ainsi que j'en fais: . • « Je les (crois bien plus mauvais a Si je tâchois de les mieux faire. « Quant à monsieur... | |
| Jean François de La Harpe - 1817 - 656 str.
...conformité avec lui , reconnaissait la supériorité de ses vers. . Tout bon paresseux du Marais Fail des vers qui ne coûtent guère. Pour moi c'est ainsi que j'en fais ; Et si je les voulais mieux faire, Je les ferais bien plus mauvais. Mais quant à monsieur Despréaux ,... | |
| Nicolas Boileau Despréaux - 1821 - 668 str.
...trouve dans ses œuvres, édition de Saint-Marc, lySS, page 71 : Tout bon fainéant du Marais Fait des vers qui ne coûtent guère. Pour moi c'est ainsi que j'en fais ; Et, si je les voutois mieux faire, Je les ferois bien plus mauvais : Mais pour notre ami Despréaux. 11... | |
| Jean-François de La Harpe - 1821 - 576 str.
...n'était pas celui de M. Mercier, a dit un peu plus heureusement : Tout bon paresseux du Marais Fait des vers qui ne coûtent guère. Pour moi, c'est ainsi que j'en fais; El si je les voulais mieux faire, Je les ferais bien plus mauvais. A l'égard des scènes que l'imitateur... | |
| Claude Emmanuel Lhuillier Chapelle - 1825 - 136 str.
...oublié l'heureux instinct qui lui avoit inspiré ces vers : Tout bon fainéant du Marais Fait des vers qui ne coûtent guère : Pour moi , c'est ainsi que j'en fais ; Et si je les voulois mieux faire, Je les ferois bien plus mauvais '. 1 Saint-Marc ajoute dans son édition... | |
| Nicolas Boileua Despréaux - 1830 - 524 str.
...une version inexacte. Voici la véritable d'après Saint-Marc: Tout bon habitant du Marais Fait des vers qui ne coûtent guère. Pour moi , c'est ainsi que j'en fais ; Et si je les voulais mieux faire , Je les ferais bien plus mauvais. Nous devons toutefois avouer que la... | |
| Jacques Delille - 1834 - 268 str.
...Chapelle fait allusion dans ces vers si plaisans et si vrais : Tout bon habitant du Marais Fait des vers qui ne coûtent guère; Pour moi c'est ainsi que j'en fais : Je les ferais bien plus mauvais Si je tâchais de les mieux faire. Quand à monsieur Despréanx ,... | |
| Jacques Delille - 1834 - 562 str.
...Chapelle fait aliusiou dans ces vers si plaisans et si vrais : « Tout bon habitant du Marais » Fait des vers qui ne coûtent guère ; » Pour moi c'est ainsi que j'en fais: » Je les ferais bien plus mauvais » Si je tachais de les mieux faire. « Quant a monsieur Despreaux,... | |
| Nicolas Boileau-Despréaux - 1837 - 540 str.
...une version inexacte. Voici la véritable d'après Saint-Marc : Tout bon habitant du Marais Fait des vers qui ne coûtent guère. Pour moi , c'est ainsi que j'en fais ; Et si je les voulais mieux faire, Je les ferais bien plus mauvais. Nous devons toutefois avouer que la... | |
| |