Obrázky stránek
PDF
ePub

arrest in the country where the crime has been committed, and of the depositions or other evidence upon which such warrant was issued, shall be produced.

The extradition of fugitives under the provisions of this Treaty shall be carried out in the United States and Sweden, respectively, in conformity with the laws regulating extradition for the time being in force in the state on which the demand for surrender is made.

ARTICLE IV.

Where the arrest and detention of a fugitive are desired on telegraphic or other information in advance of the presentation of formal proofs, the proper course in the United States shall be to apply to the judge or other magistrate authorized to issue warrants of arrest in extradition cases, and present a complaint on oath, as provided by the statutes of the United States.

In the Kingdom of Sweden the proper course shall be to apply to the Foreign Office, which will immediately cause the necessary steps to be taken in order to secure the provisional arrest and detention of the fugitive.

The provisional detention of a fugitive shall cease and the prisoner be released, if a formal requisition for his surrender, accompanied by the necessary evidence of his criminality, has not been produced, under the stipulations of this Treaty, within two months from the date of his provisional arrest or detention.

ARTICLE V.

Neither of the contracting parties shall be bound to deliver up its own citizens or subjects under the stipulations of this Treaty.

ARTICLE VI.

A fugitive criminal shall not be surrendered if the offense in respect of which his surrender is demanded be of a political character, or if he proves that the requisition for his surrender has, in fact, been made with a view to try or punish him for an offense of a political character.

No person surrendered by either of the high contracting parties to the other shall be triable or tried or be punished for any political crime or offense, or for any act connected therewith, committed previously to his extradition.

If any question shall arise as to whether a case comes within the provisions of this article, the decision of the authorities of the gov ernment on which the demand for surrender is made, or which may have granted the extradition shall be final.

ARTICLE VII.

Extradition shall not be granted, in pursuance of the provisions of this Treaty, if legal proceedings or the enforcement of the penalty for the act committed by the person claimed has become barred by limitation, according to the laws of the country to which the requisition is addressed.

ARTICLE VIII.

No person surrendered by either of the high contracting parties to the other shall, without his consent, freely granted and publicly declared by him, be triable or tried or be punished for any crime or offense committed prior to his extradition, other than that for which he was delivered up until he shall have had an opportunity of returning to the country from which he was surrendered.

ARTICLE IX.

All articles seized which are in the possession of the person to be surrendered at the time of his apprehension, whether being the proceeds of the crime or offense charged, or being material as evidence in making proof of the crime or offense, shall, so far as practicable and in conformity with the laws of the respective countries, be given up when the extradition takes place. Nevertheless, the rights of third parties with regard to such articles shall be duly respected.

ARTICLE X.

If the individual claimed by one of the high contracting parties, in pursuance of the present Treaty, shall also be claimed by one or several other powers on account of crimes or offenses committed within their respective jurisdictions, his extradition shall be granted to the state whose demand is first received: Provided, that the government from which extradition is sought is not bound by Treaty to give preference otherwise.

ARTICLE XI.

The expenses incurred in the arrest, detention, examination and delivery of fugitives under this Treaty shall be borne by the state in whose name the extradition is sought: Provided, that the demanding government shall not be compelled to bear any expense for the services of such public officers of the government from which extradition is sought as receive a fixed salary; and, Provided, that the charge for the services of such public officers as receive only fees or perquisites shall not exceed their customary fees for the acts or services performed by them had such acts or services been performed in ordinary criminal proceedings under the laws of the country of which they are officers.

ARTICLE XII.

The present treaty shall take effect on the thirtieth day after the date of the exchange of ratifications, and shall not operate retroactively. On the day on which it takes effect the convention of March 21st. 1860, shall, as between the Governments of the United States and of Sweden cease to be in force except as to crimes therein enumerated and committed prior to that day.

The ratifications of the present Treaty shall be exchanged at Washington as soon as possible, and it shall remain in force for a period of six months after either of the contracting Governments shall have given notice of a purpose to terminate it.

• See page 1756.

In witness whereof the respective Plenipotentiaries have signed the above articles and have hereunto affixed their seals.

Done in duplicate at the city of Washington this fourteenth day of January, one thousand eight hundred and ninety-three.

JOHN W. FOSTER.

[SEAL.]

J. A. W. GRIP.

[SEAL.]

1908.

ARBITRATION CONVENTION.

Signed at Washington, May 2, 1908; ratification advised by the Senate, May 6, 1908; ratified by the President, July 6, 1908; ratifications exchanged at Washington, August 18, 1908; proclaimed, September 1, 1908.

I. Differences to be submitted. II. Special agreement.

ARTICLES.

III. Ratification.
IV. Duration.

The President of the United States of America and His Majesty the King of Sweden desiring in pursuance of the principles set forth in articles 15-19 of the Convention for the pacific settlement of international disputes, signed at The Hague July 29, 1899, to enter into negotiations for the conclusion of an Arbitration Convention, have named as their Plenipotentiaries, to wit:

The President of the United States of America, Elihu Root, Secretary of State of the United States of America; and

His Majesty the King of Sweden, W. A. F. Ekengren, His Chargé d'Affaires ad interim at Washington.

who, after having communicated to one another their full powers, found in good and due form, have agreed upon the following articles:

ARTICLE I.

Differences which may arise of a legal nature or relating to the interpretation of treaties existing between the two Contracting Parties and which it may not have been possible to settle by diplomacy, shall be referred to the Permanent Court of Arbitration established at The Hague by the Convention of the 29th July, 1899, provided, nevertheless, that they do not affect the vital interests, the independence, or the honor of the two Contracting States, and do not concern the interests of third Parties.

ARTICLE II.

In each individual case the High Contracting Parties, before appealing to the Permanent Court of Arbitration, shall conclude a special Agreement defining clearly the matter in dispute, the scope of the powers of the Arbitrators, and the periods to be fixed for the formation of the Arbitral Tribunal and the several stages of the procedure. It is understood that on the part of the United States such special agreements will be made by the President of the United States, by and with the advice and consent of the Senate thereof, and on the part of Sweden by the King in such forms and conditions as He may find requisite or appropriate.

ARTICLE III.

The present Convention shall be ratified by the President of the United States of America by and with the advice and consent of the Senate thereof; and by His Majesty the King of Sweden. The ratifications shall be exchanged at Washington as soon as possible, and the Convention shall take effect on the date of the exchange of its ratifications.

ARTICLE IV.

The present Convention is concluded for a period of five years, dating from the day of the exchange of its ratifications.

Done in duplicate at the City of Washington, in the English and French languages, this second day of May, 1908.

ELIHU ROOT

[SEAL.]

W. A. F. EKENGREN [SEAL.]

SWEDEN AND NORWAY.

(Sweden, page 1724. Norway, page 1300.).

1816."

TREATY OF AMITY AND COMMERCE.

Concluded September 4, 1816; ratification advised by the Senate with amendments February 19, 1817; ratified by the President May 27, 1818; ratifications exchanged September 25, 1818; proclaimed December 31, 1818.

[blocks in formation]

In the name of the Most Holy and Indivisible Trinity.

The United States of America and His Majesty the King of Sweden and Norway, equally animated with a sincere desire to maintain and confirm the relations of friendship and commerce which have hitherto subsisted between the two States, and being convinced that this object cannot be more effectually accomplished than by establishing, reciprocally, the commerce between the two States upon the firm basis of liberal and equitable principles, equally advantageous to both countries, have named to this end Plenipotentiaries, and have furnished them with the necessary full powers to treat, and in their name to conclude a treaty, to wit:

The President of the United States, Jonathan Russell, a citizen of the said United States, and now their Minister Plenipotentiary at the Court of Stockholm; and His Majesty the King of Sweden and Norway, His Excellency the Count Laurent d'Engeström, his Minister of State for Foreign Affairs, Chancellor of the University of Lund, Knight Commander of the Orders of the King, Knight of the Order of Charles XIII, Grand Cross of the Orders of St. Etienne of Hungary, of the Legion of Honour of France, of the Black Eagle and of the Red Eagle of Prussia, and the Count Adolphe George de

This treaty expired by its own limitations September 25, 1826, and was replaced by the treaty of 1827. See letters of Swedish and Norwegian ministers, respectively, as to treaties with those countries, pp. 1724-1300.

« PředchozíPokračovat »