« PředchozíPokračovat »
Or so devote to Aristotle's Ethics,
Fit to instruct her youth. If you, Hortensio, As Ovid be an outcast quite abjur'd.
Or signior Gremio, you, know any such, Talk logic with acquaintance that you have,
Prefer them hither; for to cunning men And practise rhetoric in your common talk :
I will be very kind, and liberal Music and poesy use to quicken you:
To mine own children in good bringing-up; The mathematics, and the metaphysics,
And so farewell. Katharina, you may stay, Fall to them as you find your stomach serves you. For I have more to commune with Bianca. [Exit. No profit grows, where is no pleasure ta'en :
Kath. Why, and I trust, I may go too; may I not? In brief, sir, study what you most affect.
What! shall I be appointed hours, as though, belike, Luc. Gramercies, Tranio, well dost thou advise. I knew not what to take, and what to leave? Ha! [Exit. If, Biondello now were come ashore,
Gre. You may go to the devil's dam: your gifts are We could at once put us in readiness,
so good, here's none will hold you. This love is not And take a lodging fit to entertain
so great, Hortensio, but we may blow our nails togeSuch friends as time in Padua shall beget.
ther, and fast it fairly out: our cake's dough on both But stay awhile: what company is this?
sides. Farewell :-yet, for the love I bear my sweet Tra. Master, some show, to welcome us to town. Bianca, if I can by any means light on a fit man to
[They stand back. teach her that wherein she delights, I will wish him Enter Baptista, KATHARINA, BIANCA, Gremio, and to her father. Hortensio.
Hor. So will I, signior Gremio: but a word, I pray. Bap. Gentlemen, importune me no farther, Though the nature of our quarrel yet never brook'd For how I firmly am resolv'd you know;
parle, know now upon advice, it toucheth us both, that That is, not to bestow my youngest daughter, we may yet again have access to our fair mistress, and Before I have a husband for the elder.
be happy rivals in Bianca's love, to labour and effect If either of yon both love Katharina,
one thing 'specially. Because I know you well, and love you well,
Gre. What's that, I pray? Leave shall
have to court her at your pleasure. Hor. Marry sir, to get a husband for her sister. Gre. To cart her rather : she's too rough for me.- Gre. A husband! a devil. There, there, Hortensio, will you any wife?
Hor. I say, a husband. Kath. [To BAP.] I pray you, sir, is it your gracious Gre. I say, a devil. Think'st thou, Hortensio, will
though her father be very rich, any man is so very a To make a stale of me amongst these mates ?
fool to be married to hell? Hor. Mates, maid ! how mean you that? no mates Hor. Tush, Gremio! though it pass your patience,
and mine, to endure her loud alarums, why, man, there Unless you were of gentler, milder mood.
be good fellows in the world, an a man could light on Kath. I'faith, sir, you shall never need to fear: them, would take her with all faults, and money enough. I wis, it is not half way to her heart;
Gre. I cannot tell, but I had as lief take her dowry But, if it were, doubt not her care should be
with this condition, to be whipped at the high-cross To comb your noddle with a three-legg'd stool, every morning. And paint your face, and use you like a fool.
Hor. 'Faith, as you say, there's small choice in rotten Hor. From all such devils, good Lord, deliver us! apples. But, come; since this bar in law makes us Gre. And me too, good Lord !
friends, it shall be so far forth friendly maintained, Tra. Hush, master! here is some good pastime till by helping Baptista's eldest daughter to a husband, toward :
we set his youngest free for a husband, and then have That wench is stark mad, or wonderful froward. to't afresh.-Sweet Bianca !-Happy man be his dole! Luc. But in the other's silence do I see
He that runs fastest gets the ring. How say you, sigMaids' mild behaviour, and sobriety.
nior Gremio ? Peace, Tranio!
Gre. I am agreed: and 'would I had given him the Tra. Well said, master: mum! and gaze your fill. best horse in Padua to begin his wooing, that would Bap. Gentlemen, that I may soon make good thoroughly woo her, wed her, and bed her, and rid the What I have said, --Bianca, get you in :
house of her. Come on. And let it not displease thee, good Bianca,
[Exeunt Gremio and HortensIO. For I will love thee ne'er the less, my girl.
Tra. [Advancing.) I pray, sir, tell me, is it possible Kath. A pretty peat! it is best
That love should of a sudden take such hold?
Luc. O, Tranio! till I found it to be true,
But see! while idly I stood looking on,
And now in plainness do confess to thee, Luc. Hark, Tranio! thou may'st hear Minerva speak. That art to me as secret, and as dear,
Hor. Signior Baptista, will you be so strange ? As Anna to the Queen of Carthage was, Sorry am I, that our good will effects
Tranio, I burn, I pine; I perish, Tranio,
If I achieve not this young modest girl.
Counsel me, Tranio, for I know thou canst:
Assist me, Tranio, for I know thou wilt.
Bap. Gentlemen, content ye; I am resolv'd. Affection is not rated from the heart:
[Exit Bianca. If love have touch'd you, nought remains but so, And for I know, she taketh most delight
Redime te captum, quam queas minimo. In music, instruments, and poetry,
Luc. Gramercies, lad; go forward: this contents ; Schoolmasters will I keep within my house,
The rest will comfort, for thy counsel's sound.
Tra. Master, you look'd so longly on the maid, And I for my escape have put on his; Perhaps you mark'd not what's the pith of all. For in a quarrel, since I came ashore,
Luc. O! yes, I saw sweet beauty in her face, I kill'd a man, and fear I was descried.
Wait you on him, I charge you, as becomes,
I, sir? ne'er a whit.
Luc. And not a jot of Tranio in your mouth : Began to scold, and raise up such a storm,
Tranio is chang'd into Lucentio. That mortal ears might scarce endure the din?
Bion. The better for him; 'would I were so too! Luc. Tranio, I saw her coral lips to move,
Tra. So would I, faith, boy, to have the next wish And with her breath she did perfume the air :
after, Sacred, and sweet, was all I saw in her.
That Lucentio, indeed, had Baptista's youngest daughTra. Nay, then, 'tis time to stir him from his trance.- ter. I pray, awake, sir: if you love the maid,
But, sirrah, not for my sake, but your master's, I advise Bend thoughts and wits to achieve her. Thus it stands: You use your manners discreetly in all kind of companies: Her elder sister is so curst and shrewd,
When I am alone, why, then I am Tranio; That, till the father rid his hands of her,
But in all places else, your master, Lucentio. Master, your love must live a maid at home;
Luc. Tranio, let's go.And therefore has he closely mew'd her up,
One thing more rests, that thyself execute; Because she will not be annoy'd with suitors.
To make one among these wooers : if thou ask me why, Luc. Ah, Tranio, what a cruel father's he ! Sufficeth, my reasons are both good and weighty. But art thou not advis'd, he took some care
Exeunt. To get her cunning masters to instruct her?
1 Serv. My lord, you nod; you do not mind
the play. Tra. Ay, marry, am I, sir; and now 'tis plotted. Sly. Yes, by saint Anne, do 1. A good matter, Luc. I have it, Tranio.
surely: comes there any more of it? Tra.
Master, for my hand, Page. My lord, 'tis but begun. Both our inventions meet and jump in one.
Sly. 'Tis a very excellent piece of work, madam Luc. Tell me thine first.
lady; would 'twere done! Tra.
You will be schoolmaster, SCENE II.-The Same. Before Hortensio's House. And undertake the teaching of the maid: That's
Enter PETRUCHIO and GRUMIO. device. your Luc. It is: may it be done?
Pet. Verona, for a while I take my leave,
My best beloved and approved friend,
Here, sirrah Grumio! knock, I say.
Gru. Knock, sir! whom should I knock ? is there We have not yet been seen in any house,
any man has rebused your worship? Nor can we be distinguish'd by our faces,
Pet. Villain, I say, knock me here soundly. For man, or master : then, it follows thus;
Gru. Knock you here, sir? why, sir, what am I, sir, Thou shalt be master, Tranio, in my stead,
that I should knock you here, sir? Keep house, and port, and servants, as I should. Pet. Villain, I say, knock me at this gate; I will some other be; some Florentine,
And rap me well, or I'll knock your knave's pate. Some Neapolitan, or meaner man of Pisa.
Gru. My master is grown quarrelsome.--I should 'Tis hatch'd, and shall be so :-Tranio, at once
knock you first, Uncase thee; take my colour'd hat and cloak: And then I know after who comes by the worst. When Biondello comes, he waits on thee,
Pet. Will it not be? But I will charm him first to keep his tongue. Faith, sirrah, an you'll not knock, I'll wring it: Tra. So had you
[They exchange habits. I'll try how you can sol, fa, and sing it. Be brief then, sir, sith it your pleasure is,
[He wrings Grumio by the ears. And I am tied to be obedient;
Gru. Help, masters, help! my master is mad. (For so your father charg'd me at our parting;
Pet. Now, knock when I bid you: sirrah! villain ! · Be serviceable to my son,” quoth he,
[GRUMio falls down. Although, I think, 'twas in another sense,)
Enter Hortensio. I am content to be Lucentio,
Hor. How now! what's the matter?-My old friend Because so well I love Lucentio.
Grumio, and my good friend Petruchio!-How do you Luc. Tranio, be so, because Lucentio loves,
all at Verona ? And let me be a slave, t' achieve that maid
Pet. Signior Hortensio, come you to part the fray ? Whose sudden sight hath thrall’d my wond'ring eye.
Con tutto il core ben trovato, may say.
Hor. Alla nostra casa ben venuto, molto honorato
Gru. [Rising.) Nay, 'tis no matter, sir, what he Master, bas my fellow Tranio stol'n your clothes, 'leges in Latin.-If this be not a lawful cause for me Or you stol'n his, or both ? pray, what's the news? to leave his service,-look you, sir,-he bid me knock
Luc. Sirrah, come bither: 'tis no time to jest, him, and rap him soundly, sir : And therefore frame your manners to the time. Well, was it fit for a servant to use his master so; Your fellow Tranio, here, to save my life,
Being, perhaps, (for aught I see) two and thirty,-a Puts my apparel and my countenance on,
Whom, 'would to God, I had well knock'd at first, I will not sleep, Hortensio, till I see her;
And therefore let me be thus bold with you,
Unless you will accompany me thither.
Gru. I pray you, sir, let him go while the humour Gru. Knock at the gate ?-0 heavens! Spake you lasts. Omy word, an she knew him as well as I do, not these words plain,"Sirrah, knock me here ; rap she would think scolding would do little good upon me here, knock me well, and knock me soundly ?” him. She may, perhaps, call him half a score knaves, And come you now with knocking at the gate ? or so; why, that's nothing: an he begin once, he'll
Pet. Sirrah, be gone, or talk not, I advise you. rail in his rope-tricks. I'll tell you what, sir,—an she Hor. Petruchio, patience : I am Grumio's pledge. stand him but a little, he will throw a figure in her Why this? a heavy chance 'twixt him and you; face, and so disfigure her with it, that she shall have Your ancient, trusty, pleasant servant Grumio. no more eyes to see withal than a cat. You know And tell me now, sweet friend, what happy gale him not, sir. Blows you to Padua, bere, from old Verona?
Hor. Tarry, Petruchio, I must go with thee, Pet. Such wind as scatters young men through the For in Baptista's keep my treasure is : world,
He hath the jewel of my life in hold, To seek their fortunes farther than at home,
His youngest daughter, beautiful Bianca, Where small experience grows. But in a few,
And her withholds from me, and other more Signior Hortensio, thus it stands with me:
Suitors to her, and rivals in my love; Antonio, my father, is deceas’d,
Supposing it a thing impossible, And I have thrust myself into this maze,
For those defects I have before rehears'd, Haply to wive, and thrive, as best I may.
That ever Katharina will be woo'd: Crowns in my purse I have, and goods at home, Therefore this order hath Baptista ta'en, And so am come abroad to see the world.
That none shall have access unto Bianca, Hor. Petruchio, shall I then come roundly to thee, Till Katharine the curst have got a husband. And wish thee to a shrewd ill-favour'd wife?
Gru. Katharine the curst! Thou’dst thank me but a little for my counsel;
A title for a maid of all titles the worst. And yet I'll promise thee she shall be rich,
Hor. Now shall my friend Petruchio do me grace,
To old Baptista, as a schoolmaster
Have leave and leisure to make love to her, (As wealth is burthen of my wooing dance)
And unsuspected court her by herself. Be she as foul as was Florentius' love,
Enter Gremio, and Lucentio disguised, with books As old as Sybil, and as curst and shrewd
under his arm. As Socrates' Xantippe, or even worse,
Gru. Here's no knavery? See, to beguile the old She moves me not, or not removes, at least,
folks, how the young folks lay their heads together! Affection's edge in me. Were she as rough
Master, master, look about you: who goes there? ha! As are the swelling Adriatic seas,
Hor. Peace, Grumio: 'tis the rival of my love. I come to wive it wealthily in Padua;
Petruchio, stand by a while. If wealthily, then happily in Padua.
Gru. A proper stripling, and an amorous ! Gru. Nay, look you, sir, he tells you flatly what his
[They retire. mind is : why, give him gold enough and marry him Gre. O! very well; I have perus’d the note. to a puppet, or an aglet-baby; or an old trot with ne'er Hark you, sir; I'll have them very fairly bound: a tooth in her head, though she have as many diseases All books of love, see that at any hand, as two and fifty horses. Why, nothing comes amiss, And see you read no other lectures to her. so money comes withal.
You understand me.-Over and beside
I'll mend it with a largess.—Take your papers, too, can, Petruchio, help thee to a wife
And let me have them very well perfum'd, With wealth enough, and young, and beauteous; For she is sweeter than perfume itself, Brought up, as best becomes a gentlewoman : To whom they go. What will you read to her? Her only fault, and that is faults enough,
Luc. Whate er I read to her, I'll plead for you, Js, that she is intolerably curst,
As for my patron; stand you so assur'd, And shrewd, and froward ; so beyond all measure, As firmly as yourself were still in place: That, were my state far worser than it is,
Yea, and perhaps with more successful words
you were a scholar, sir. Pet. Hortensio, peace! thou know’st not gold's Gre. O, this learning, what a thing it is ! effect.—
Gru. O, this woodcock, what an ass it is! Tell me her father's name, and 'tis enough,
Pet. Peace, sirrah ! For I will board her, though she chide as loud
Hor. Grumio, mum!--[Coming forward.]-God As thunder, when the clouds in autumn crack.
save you, signior Gremio! Hor. Her father is Baptista Minola,
Gre. And you are well met, signior Hortensio. An affable and courteous gentleman :
Trow you, whither I am going?–To Baptista Minola. Her name is Katharina Minola,
I promis'd to inquire carefully
About a master for the fair Bianca:
On this young man; for learning, and behaviour,
Fit for her turn; well read in poetry,
Pet. Not her that chides, sir, at any hand, I pray. And other books,-good ones, I warrant ye.
Tra. I love no chiders, sir.— Biondello, let's away. Hor. 'Tis well: and I have met a gentleman Luc. Well begun, Tranio.
[Aside. Hath promis'd me to help me to another,
Hor. Sir, a word ere you go. A fine musician to instruct our mistress :
Are you a suitor to the maid you talk of, yea, or, no? So shall I no whit be behind in duty
Tra. An if I be, sir, is it any offence ? To fair Bianca, so belov'd of me.
Gre. No; if without more words you will get you hence. Gre. Belov'd of me, and that my deeds shall prove. Tra. Why, sir, I pray, are not the streets as free Gru. And that his bags shall prove.
For me, as for you? Hor. Gremio, 'tis now no time to vent our love. Gre.
But so is not she. Listen to me, and if you speak me fair,
Tra. For what reason, I beseech you? l'll tell you news indifferent good for either.
Gre. For this reason, if you'll know,
Hor. That she's the chosen of signior Hortensio. Will undertake to woo curst Katharine;
Tra. Softly, my masters! if you be gentlemen, Yea, and to marry her, if her dowry please.
Do me this right; hear me with patience. Gré. So said, so done, is well.
Baptista is a noble gentleman, Hortensio, have you told him all her faults ?
father is not all unknown; Pet. I know, she is an irksome, brawling scold : And were his daughter fairer than she is, If that be all, masters, I hear no harm.
She may more suitors have, and me for one. Gre. No, say'st me so, friend? What countryman ? Fair Leda's daughter had a thousand wooers; Pet. Born in Verona, old Antonio's son:
Then, well one more may fair Bianca have, My father dead, my fortune lives for me;
And so she shall. Lucentio shall make one, And I do hope good days, and long, to see.
Though Paris came in hope to speed alone. Gre. O! sir, such a life with such a wife were strange; Gre. What! this gentleman will out-talk us all. But if you have a stomach, to't o'God's name:
Luc. Sir, give him head: I know, he'll prove a jade. You shall have me assisting you in all.
Pet. Hortensio, to what end are all these words? But will you woo this wild cat?
Hor. Sir, let me be so bold as ask you, Pet.
Will I live?
Did you yet ever see Baptista's daughter? Gru. Will he woo her? ay, or I'll hang her.
Tra. No, sir; but hear I do, that he hath two, Pet. Why came I hither, but to that intent? The one as famous for a scolding tongue, Think you, a little din can daunt mine ears?
As is the other for beauteous modesty. Have I not in my time heard lions roar?
Pet. Sir, sir, the first's for me; let her go by. Have I not heard the sea, puff'd up with winds, Gre. Yea, leave that labour to great Hercules,.. Rage like an angry boar, chafed with sweat?
And let it be more than Alcides' twelve. Have I not heard great ordnance in the field,
Pet. Sir, understand you this of me: insooth, And heaven's artillery thunder in the skies?
The youngest daughter, whom you hearken for,
Her father keeps from all access of suitors,
Until the elder sister first be wed;
The younger then is free, and not before. As will a chestnut in a farmer's fire ?
Tra. If it be so, sir, that you are the man Tush! tu,h! fear boys with bugs.
Must stead us all, and me among the rest; Gru.
For he fears none. And if you break the ice, and do this feat, Gre. Hortensio, hark.
Achieve the elder, set the younger free
For our access, whose hap shall be to have her
Hor. Sir, you say well, and well
do conceive; And bear his charge of wooing, whatsoe'er.
And since you do profess to be a suitor, Gre. And so we will, provided that he win her. You must, as we do, gratify this gentleman, Gru. I would, I were as sure of a good dinner. To whom we all rest generally beholding. Enter Tranio, bravely apparelled; and BIONDELLO. Tra. Sir, I shall not be slack : in sign whereof,
Tra. Gentlemen, God save you! If I may be bold, Please ye we may contrive this afternoon, Tell me, I beseech you, which is the readiest way And quaff carouses to our mistress' health; To the house of signior Baptista Minola ?
And do as adversaries do in law, Bion. He that has the two fair daughters :-is't he Strive mightily, but eat and drink as friends. you mean?
Gru. Bion.o, excellent motion! Fellows, let's Tra. Even he, Biondello.
begone. Gre. Hark you, sir: you mean not her to
Hor. The motion's good indeed, and be it so.— Tra. Perhaps, him and her, sir: what have you to do? Petruchio, I shall be your ben venuto. [Exeunt.
Yea, all my raiment, to my petticoat;
Or what you will command me will I do,
elders. To make a bondmaid, and a slave of me:
Kath. Of all thy suitors, here I charge thee, tell That I disdain; but for these other gards,
Whom thou lov'st best: see thou dissemble not.
Bian. Believe me, sister, of all the men alive, Let us, that are poor petitioners, speak too. I never yet beheld that special face
Backare : you are marvellous forward. Which I could fancy more than any other.
Pet. O! pardon me, signior Gremio; I would fain Kath. Minion, thou liest. Is't not Hortensio?
be doing Bian. If you affect him, sister, here I swear,
Gre. I doubt it not, sir; but you will curse your I'll plead for you myself, but you shall have him.
wooing.Kath. O! then, belike, you fancy riches more : Neighbour, this is a gift very grateful, I am sure of it. You will have Gremio to keep you fair.
To express the like kindness myself, that have been Bian. Is it for him you do envy me so?
more kindly beholding to you than any, I freely give Nay then, you jest; and now I well perceive, unto you this young scholar, [Presenting Lucentio] You have but jested with me all this while.
that hath been long studying at Rheims; as cunning I pr’ythee, sister Kate, untie my hands.
in Greek, Latin, and other languages, as the other in Kath. If that bejest, then all the rest was so. [Strikes her. music and mathematics. His name is Cambio: pray Enter Baptista,
accept his service. Bap. Why, how now, dame! whence grows this in- Bap. A thousand thanks, signior Gremio : welcome, solence ?
good Cambio.-But, gentle sir, [To Tranio,] methinks, Bianca, stand aside :-poor girl! she weeps.- you walk like a stranger: may I be so bold to know Go ply thy needle; meddle not with her. –
the cause of your coming? For shame, thou hilding of a devilish spirit,
Tra. Pardon me, sir, the boldness is mine own, Why dost thou wrong her that did ne'er wrong thee? That, being a stranger in this city here, When did she cross thee with a bitter word ?
Do make myself a suitor to your daughter, Kath. Her silence flouts me, and I'll be reveng'd. Unto Bianca, fair, and virtuous.
[Flies after Bianca. Nor is your firm resolve unknown to me, Bap. (Holding her.] What! in my sight?-Bianca, In the preferment of the eldest sister. get thee in.
(Exit Bianca. This liberty is all that I request,Kath. What! will you not suffer me? Nay, now I see, That, upon knowledge of my parentage, She is your treasure, she must have a husband; I may have welcome 'mongst the rest that woo, I must dance barefoot on her wedding-day,
And free access and favour as the rest: And for your love to her lead apes in hell.
And, toward the education of your daughters, Talk not to me: I will go sit and weep,
I here bestow a simple instrument, Till I can find occasion of revenge. [Exit Katharina. And this small packet of Greek and Latin books :
Bap. Was ever gentleman thus grieved as I? If you accept them, then their worth is great. But who comes here?
Bap. Lucentio is your name? of whence, I pray? Enter Gremio, with Lucentio in a mean habit; Petru- Tra. Of Pisa, sir; son to Vincentio ?
chio, with HORTENSIO as a Musician; and Tranio, Bap. A mighty man of Pisa : by report with BIONDELLO bearing a lute and books.
I know him well. You are very welcome, sir. Gre. Good-morrow, neighbour Baptista.
Take you [To Hor.] the lute, and you [To Luc.] the Bap. Good-morrow, neighbour Gremio. God save set of books; you, gentlemen!
You shall go see your pupils presently.
Enter a Servant.
To my daughters; and tell them both,
[Exit Servant, with Hortensio, LUCENTIO, That, hearing of her beauty, and her wit,
and BIONDELLO. Her affability, and bashful modesty,
We will go walk a little in the orchard, Her woman's qualities, and mild behaviour,
And then to dinner. You are passing welcome, Am bold to show myself a forward guest
And so I pray you all to think yourselves. Within your house, to make mine eye the witness Pet. Signior Baptista, my business asketh haste, Of that report which I so oft have heard.
And every day I cannot come to woo. And, for an entrance to my entertainment,
You knew my father well, and in him, me, I do present you with a man of mine,
Left solely heir to all his lands and goods,
[Presenting Hortensio. Which I have better'd rather than decreas'd: Cunning in music, and the mathematics,
Then, tell me,-if I get your daughter's love, To instruct her fully in those sciences,
What dowry shall I have with her to wife? Whereof, I know, she is not ignorant.
Bap. After my death, the one half of my lands, Accept of him, or else you do me wrong:
And in possession twenty thousand crowns.
Pet. And, for that dowry, I'll assure her of
Let specialties be therefore drawn between us,
Bap. Ay, when the special thing is well obtain'd, Bap. Mistake me not; I speak but as I find. That is, her love; for that is all in all. Whence are you, sir? what may I call
name? Pet. Why, that is nothing; for I tell you, father, Pet. Petruchio is my name, Antonio's son; I am as peremptory as she proud-minded; A man well known throughout all Italy.
And where two raging fires meet together, Bap. I know him well; you are welcome for his sake. They do consume the thing that feeds their fury. Gre. Saving your tale, Petruchio, I pray,
Though little fire grows great with little wind,