« PředchozíPokračovat »
Pro. Follow me.
[To Ferd. And they to him are angels. Speak not you for him; he's a traitor.—Come.
My affections I'll manacle thy neck and feet together;
Are then most humble: I have no ambition Sea-water shalt thou drink, thy food shall be
To see a goodlier man. The fresh-brook muscles, wither'd roots, and husks Pro.
Come on; obey :
[To Ferd. Wherein the acorn cradled. Follow.
Thy nerves are in their infancy again, Fer.
And have no vigour in them. I will resist such entertainment, till
So they are : Mine enemy has more power,
My spirits, as in a dream, are all bound up. [He draws, and is charmed from moving. My father's loss, the weakness which I feel, Mira.
0, dear father! The wreck of all my friends, nor this man's threats, Make not too rash a trial of him, for
To whom I am subdued, are but light to me, He's gentle, and not fearful.
Might I but through my prison once a day
Behold this maid : all corners else o'th' earth
It works.-Come on.For I can here disarm thee with this stick,
Thou hast done well, fine Ariel !- Follow me.And make thy weapon drop.
[To Ferd. and Mir. Mira.
Beseech you, father! Hark, what thou else shalt do me. [To ARIEL. Pro. Hence! hang not on my garments.
Be of comfort. Mira.
Sir, have pity: My father's of a better nature, sir,
Than he appears by speech: this is unwonted,
Which now came from him.
Thou shalt be as free An advocate for an impostor? hush !
As mountain winds; but then, exactly do
To the syllable.
Pro. Come, follow.-Speak not for him. [Exeunt.
Seb. Done. The wager?
Ant. A laughter.
Seb. A match.
Adr. Though this island seem to be desert,-
Ant. So, you're paid.
Adr. Uninhabitable, and almost inaccessible,Is common : every day, some sailor's wife,
Adr. It must needs be of subtle, tender, and delicate
Ant. Temperance was a delicate wench.
Seb. Ay, and a subtle, as he most learnedly delivered. Seb. He receives comfort like cold porridge.
Adr. The air breathes upon us here most sweetly. Ant. The visitor will not give him o'er so.
Seb. As if it had lungs, and rotten ones. Seb. Look; he's winding up the watch of his wit : Ant. Or as 'twere perfumed by a fen. by and by it will strike.
Gon. Here is every thing advantageous to life. Gon. Sir,
Ant. True ; save means to live. Seb. One:-tell.
Seb. Of that there's none, or little. Gon. When every grief is entertain'd, that's offer'd, Gon. How lush and lusty the grass looks! how green! Comes to the entertainer
Ant. The ground, indeed, is tawny. Seb. A dollar.
Seb. With an eye
in't. Gon. Dolour comes to him, indeed: you have Ant. He misses not much. spoken truer than you purposed.
Seb. No; he doth but mistake the truth totally. Seb. You have taken it wiselier than I meant you Gon. But the rarity of it is, which is indeed almost should.
beyond creditGon. Therefore, my lord,
Seb. As many vouch'd rarities are. Ant. Fie, what a spendthrift is he of his tongue ! Gon. That our garments, being, as they were, Alon. I pr’ythee, spare.
drenched in the sea, hold, notwithstanding, their freshGon. Well, I have done. But yet
ness, and glosses; being rather new dyed, than stain'd Seb. He will be talking.
with salt water. Ant. Which, or he or Adrian, for a good wager, Ant. If but one of his pockets could speak, would first begins to crow?
it not say, he lies ? Seb. The old cock.
Seb. Ay, or very falsely pocket up his report. Ant. The cockrel.
Gon. Methinks, our garments are now as fresh as when we put them on first in Afric, at the marriage of Alon. So is the dearest of the loss. the king's fair daughter Claribel to the king of Tunis. Gon.
My lord Sebastian, Seb. "Twas a sweet marriage, and we prosper well The truth you speak doth lack some gentleness, in our return.
And time to speak it in: you rub the sore, Adr. Tunis was never graced before with such a When you should bring the plaster. paragon to their queen.
Very well. Gon. Not since widow Dido's time.
Ant. And most chirurgeonly. Ant. Widow ? a pox o' that! How came that widow Gon. It is foul weather in us all, good sir, in ? Widow Dido!
When you are cloudy. Seb. What if he had said, widower Æneas too? Seb.
Foul weather ? good lord, how you take it!
Very foul. Adr. Widow Dido, said you? you make me study of Gon. Had I plantation of this isle, my lord, that: she was of Carthage, not of 'Tunis.
Ant. He'd sow't with neddle-seed. Gon. This Tunis, sir, was Carthage.
Or docks, or mallows. Adr. Carthage?
Gon. And were the king on't, what would I do? Gon. I assure you, Carthage.
Seb. 'Scape being drunk, for want of wine. Ant. His word is more than the miraculous harp. Gon. I'the commonwealth I would by contraries Seb. He hath rais'd the wall, and houses too. Execute all things, for no kind of traffic Ant. What impossible matter will he make easy Would I admit; no name of magistrate ; next?
Letters should not be known; riches, poverty, Seb. I think he will carry this island home in his And use of service, none; contract, succession, pocket, and give it his son for an apple.
Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none; Ant. And sowing the kernels of it in the sea, bring No use of metal, corn, or wine, or oil : forth more islands,
No occupation, all men idle, all; Gon. Ay?
And women too, but innocent and pure. Ant. Why, in good time.
No sovereignty :Gon. Sir, we were talking, that our garments seem Seb. Yet he would be king on't. now as fresh, as when we were at Tunis at the marriage Ant. The latter end of his commonwealth forgets of your daughter, who is now queen.
the beginning. Ant. And the rarest that e'er came there.
Gon. All things in common nature should produce, Seb. Bate, I beseech you, widow Dido.
Without sweat or endeavour : treason, felony, Ant. O! widow Dido; ay, widow Dido.
Sword, pike, knife, gun, or need of any engine, Gon. Is not, sir, my doublet as fresh as the first Would I not have; but nature should bring forth, day I wore it? I mean, in a sort.
Of its own kind, all foison, all abundance,
To feed my innocent people.
Alon. You cram these words into mine ears, against Ant. None, man; all idle; whores, and knaves. The stomach of my sense. Would I had never
Gon. I would with such perfection govern, sir, Married my daughter there! for, coming thence,
To excel the golden age. My son is lost; and, in my rate, she too,
Save his majesty! Who is so far from Italy remov'd,
Ant. Long live Gonzalo ! I ne'er again shall see her. Othou, mine heir
And, do you mark me, sir?— Of Naples and of Milan! what strange fish
Alon. Pr'ythee, no more: thou dost talk nothing to me. Hath made his meal on thee?
Gon. I do well believe your highness; and did it Fran.
Sir, he may live. to minister occasion to these gentlemen, who are of I saw him beat the surges under him,
such sensible and nimble lungs, that they always use And ride upon their backs: he trod the water, to laugh at nothing. Whose enmity he flung aside, and breasted
Ant. 'Twas you we laugh'd at. The surge most swoln that met him: bis bold head Gon. Who, in this kind of merry fooling, am nothing 'Bore the contentious waves he kept, and oar'd to you: so you may continue, and laugh at nothing still. Himself with his good arms in lusty stroke
Ant. What a blow was there given ! To the shore, that o'er his wave-worn basis bow'd, Seb. An it had not fallen flat-long. As stooping to relieve him. I not doubt,
Gon. You are gentlemen of brave mettle: you would He came alive to land.
lift the moon out of her sphere, if she would continue Alon. No, no; he's gone.
in it five weeks without changing. Seb. Sir, you may thank yourself for this great loss Enter Ariel above invisible, playing solemn music, That would not bless our Europe with your daughter, Seb. We would so, and then go a bat-fowling. But rather lose her to an African;
Ant. Nay, good my lord, be not angry, Where she, at least, is banish'd from your eye,
Gon. No, I warrant you; I will not adventure my Who hath cause to wet the grief on't.
discretion so weakly. Will you laugh me asleep, for I Alon.
Pr’ythee, peace. am very heavy?
[All sleep but Alon. Seb. and Ant. Weigh'd between lothness and obedience, as
Alon. What! all so soon asleep? I wish mine eyes Which end o' the beam should bow. We have lost Would, with themselves, shut up my thoughts : I find, your son,
They are inclined to do so. I fear, for ever: Milan and Naples have
Please you, sir,
It is a comforter.
(The man i' the moon's too slow) till new-born chins Will guard your person
Be rough and razorable; she, for whom
We all were sea-swallow'd, though some cast again; Alon. Thank you. Wondrous heavy.-[Alonzosleeps. And by that destiny to perform an act, Seb. What a strange drowsiness possesses
them! Whereof what's past is prologue, what's to come, Ant. It is the quality o' the climate.
In yours and my discharge.
What stuff is this!-How say you? Doth it not, then, our eye-lids sink? I find not 'Tis true, my brother's daughter's queen of Tunis; Myself disposed to sleep.
So is she heir of Naples ; 'twixt which regions Ant.
Nor I: my spirits are nimble. There is some space. They fell together all, as by consent;
whose every cubit They dropp'd, as by a thunder-stroke. What might, Seems to cry out, “ How shall that Claribel Worthy Sebastian ?-0! what might ?—No more:- Measure us back to Naples ?"-Keep in Tunis, And yet, methinks, I see it in thy face,
And let Sebastian wake!-Say, this were death What thou should'st be. Th’occasion speaks thee, and That now hath seized them; why, they were no worse My strong imagination sees a crown
Than now they are. There be, that can rule Naples Dropping upon thy head.
As well as he that sleeps; lords that can prate Seb.
What! art thou waking? As amply, and unnecessarily,
As this Gonzalo; I myself could make
I do; and, surely, A chough of as deep chat. O, that you bore It is a sleepy language, and thou speak'st
The mind that I do! what a sleep were this Out of thy sleep. What is it thou didst say?
For your advancement! Do you understand me? This is a stranye repose, to be asleep
Seb. Methinks, I do. With eyes wide open; standing, speaking, moving, Ant.
And how does your content And yet so fast asleep.
your own good fortune? Ant. Noble Sebastian,
I remember, Thou let'st thy fortune sleep-die rather; wink'st You did supplant your brother Prospero. Whiles thou art waking.
True : Seb.
Thou dost snore distinctly: And look how well my garments sit upon me; There's meaning in thy snores.
Much feater than before. My brother's servants Ant. I am more serious than my custom : you Were then my fellows, now they are my men. Must be so too, if heed me; which to do,
Seb. But, for your conscienceTrebles thee o'er.
Ant. Ay, sir; where lies that? if it were a kybe, Seb.
Well; I am standing water. 'Twould put me to my slipper ; but I feel not Ant. I'll teach you how to flow.
This deity in my bosom : twenty consciences, Seb.
Do so: to ebb That stand 'twixt me and Milan, candied be they, Hereditary sloth instructs me.
And melt, ere they molest! Here lies your brother, Ant.
No better than the earth he lies upon, If you but knew,
purpose cherish, If he were that which now he's like, that's dead, Whiles thus you mock it! how, in stripping it, Whom I, with this obedient steel, three inches of it, You more invest it! Ebbing men, indeed,
Can lay to bed for ever; whiles you, doing thus, Most often do so near the bottom run
To the perpetual wink for aye might put By their own fear, or sloth.
This ancient morsel, this Sir Prudence, who
Pr'ythee, say on. Should not upbraid our course : for all the rest,
They'll tell the clock to any business that
We say befits the hour.
Thy case, dear friend,
I'll come by Naples. Draw thy sword: one stroke When he is earth'd) hath here almost persuaded Shall free thee from the tribute which thou pay'st, (For he's a spirit of persuasion, only
And I, the king, shall love thee. Professes to persuade) the king, his son's alive,
Draw together; 'Tis as impossible that he's undrown's,
And when I rear my hand, do you
the like, As he that sleeps here, swims.
To fall it on Gonzalo. Seb. I have no hope
Seb. 0! but one word. [They converse apart. That he's undrown'd.
Music. Ariel descends invisible. Ant.
O! out of that no hope, Ari. My master through his art foresees the danger What great hope have you! no hope, that way, is That
you, his friend, are in ; and sends me forth Another way so high a hope, that even
(For else his project dies) to keep them living. Ambition cannot pierce a wink beyond,
[Sings in Gonzalo's ear. But doubts discovery there. Will you grant, with me,
While you here do snoring lie, That Ferdinand is drown'd?
Open-ey d conspiracy Seb.
His time doth take. Ant.
Then, tell me,
If of life you keep a care,
Shake off slumber, and beware :
Alon. Why, how now,
ho! awake! Why are you way is to creep under his gaberdine; there is no drawn?
other shelter hereabout: misery acquaints a man with Wherefore thus ghastly looking ?
strange bedfellows. I will here shroud, till the Gon.
What's the matter? drench of the storm be past. Seb. Whiles we stood here securing your repose, Enter STEPHANO, singing; a bottle in his hand. Even now, we heard a hollow burst of bellowing, Ste. I shall no more to sea, to sea, Like bulls, or rather lions : did it not wake you?
Here shall I die a-shore.It struck mine ear most terribly.
This is a very scurvy tune to sing at a man's funeral. Alon. I heard nothing. Well, here's my comfort.
[Drinks. Ant. O! 'twas a din to fright a monster's ear, The master, the swabber, the boatswain, and I, To make an earthquake: sure, it was the roar
The gunner, and his mate, Of a whole herd of lions.
Lou'd Mall, Meg, and Marian, and Margery, Alon.
Heard you this, Gonzalo? But none of us card for Kate; Gon. Upon mine honour, sir, I heard a humming, For she had a tongue with a tang, And that a strange one too, which did awake me.
cry to a sailor, Go, hang : I shak'd you, sir, and cry'd : as mine eyes open'd, She lov'd not the savour of tar, nor of pitch, I saw their weapons drawn. There was a noise, Yet a tailor might scratch her where-e'er she did itch; That's verity: 'tis best we stand upon our guard,
Then, to sea, boys, and let her go hang. Or that we quit this place. Let's draw our weapons. Thisis a scurvy tune too; but here's my comfort. [Drinks. Alon. Lead off this ground, and let's make farther Cal. Do not torment me: 0! search
Ste. What's the matter? Have we devils here? For my poor son.
Do you put tricks upon us with savages, and men of Gon. Heavens keep him from these beasts, Inde? Ha! I have not 'scap'd drowning, to be afeard For he is, sure, i' the island.
now of your four legs; for it hath been said, as proper Alon.
Lead away. [Exeunt. a man as ever went on four legs cannot make him give Ari. Prospero, my lord, shall know what I have done: ground, and it shall be said so again, while Stephano So, king, go safely on to seek thy son. [Exit. breathes at nostrils. SCENE II.-Another part of the Island.
Cal. The spirit torments me: 0!
Ste. This is some monster of the isle, with four legs, Enter Caliban, with a burden of wood.
who hath got, as I take it, an ague. Where the devil A noise of thunder heard.
should he learn our language? I will give him some Cal. All the infections that the sun sucks up relief, if it be but for that: if I can recover him, and keep From bogs, fens, flats, on Prosper fall, and make him him tame, and get to Naples with him, he's a present By inch-meal a disease! His spirits hear me, for any emperor that ever trod on neat’s-leather. And yet I needs must curse; but they'll not pinch, Cal. Do not torment me, pr’ythee : I'll bring my Fright me with urchin shows, pitch me i' the mire, wood home faster. Nor lead me, like a fire-brand, in the dark
Ste. He's in his fit now, and does not talk after the Out of my way, unless he bid 'em; but
wisest. He shall taste of my bottle: if he have never For every trifle are they set upon me:
drunk wine afore, it will go near to remove his fit. If Sometime like apes, that moe and chatter at me, I can recover him, and keep him tame, I will not take And after, bite me; then like hedge-hogs, which too much for him : he shall pay for him that hath him, Lie tumbling in my bare-foot way, and mount and that soundly. Their pricks at my foot-fall: sometime am I
Cal. Thou dost me yet but little hurt; thou wilt All wound with adders, who with cloven tongues anon, I know it by thy trembling: now Prosper works Do hiss me into madness.-Lo, now! lo! Enter TRINCULO.
Ste. Come on your ways: open your mouth; here Here comes a spirit of his, and to torment me is that which will give language to you, cat. Open For bringing wood in slowly : I'll fall flat;
your mouth : this will shake your shaking, I can tell Perchance, he will not mind me.
you, and that soundly: you cannot tell who's your Trin. Here's neither bush nor shrub to bear off any friend; open your chaps again. [Caliban drinks. weather at all, and another storm brewing; I hear it Trin. I should know that voice. It should be-but sing i' the wind: yond' same black cloud, yond' huge he is drowned, and these are devils. O, defend me !one, looks like a foul bombard that would shed his Ste. Four legs, and two voices! a most delicate liquor. If it should thunder, as it did before, I know monster. His forward voice, now, is to speak well of not where to hide my head : yond' same cloud cannot his friend; his backward voice is to utter foul speeches, choose but fall by pailfuls.- What have we here? and to detract. If all the wine in my bottle will re[Seeing Caliban.] a man or a fish? Dead or alive? cover him, I will help his ague. Come --Amen! I A fish: he smells like a fish; a very ancient and fish- will pour some in thy other mouth. like smell; a kind of, not of the newest, Poor-John. Trin. Siephano! A strange fish! Were I in England now, (as once I Ste. Doth thy other mouth call me? Mercy ! was) and had but this fish painted, not a holiday mercy! This is a devil, and no monster: I will leave fool there but would give a piece of silver: there him; I have no long spoon. would this monster make a man: any strange beast Trin. Stephano !-if thou beest Stephano, touch me, there makes a man. When they will not give a doit and speak to me, for I am Trinculo:—be not afeard,to beggar, they thy a dead Indian. Legg'a’like a man ! and his fins like Ste. If thou beest Trinculo, come forth. I'll pull arms! Warm, o' my troth! I do now let loose my thee by the lesser legs: if any be Trinculo's legs, opinion, hold it no longer; this is no fish, but an these are they. Thou art very Trinculo, indeed! How islander, that hath lately suffered by a thunder-bolt. cam'st thou to be the siege of this moon-calf? Can [Thunder.] Alas! the storm is come again: my best he vent Trinculos ?
Trin. I took him to be killed with a thunder-stroke. Trin. By this light, a most perfidious and drunken -But art thou not drowned, Stephano? I hope now, monster: when his god's asleep, he'll rob his bottle. thou art not drowned. Is the storm overblown? I Cal. I'll kiss thy foot: I'll swear myself thy subject. hid me under the dead moon-calf's gaberdine for fear Ste. Come on, then; down and swear. of the storm. And art thou living, Stephano?
[Caliban lies down. Stephano! two Neapolitans 'scaped ?
Trin. I shall laugh myself to death at this puppySte. Pr’ythee, do not turn me about: my stomach headed monster. A most scurvy monster: I could is not constant.
find in my heart to beat him,Cal. These be fine things, an if they be not sprites. Ste. Come, kiss. That's a brave god, and bears celestial liquor:
Trin. —But that the poor monster's in drink. An I will kneel to him.
abominable monster! Ste. How didst thou 'scape? How cam'st thou Cal. I'll show thee the best springs; I'll pluck thee hither? swear by this bottle, how thou cam’st hither.
berries; I escaped upon a butt of sack, which the sailors heaved I'll fish for thee, and get thee wood enough. over-board, by this bottle! which I made of the bark A. plague upon the tyrant that I serve! of a tree, with mine own hands, since I was cast I'll bear him no more sticks, but follow thee, a-shore,
Thou wondrous man. Cal. I'll swear, upon that bottle, to be thy true Trin. A most ridiculous monster, to make a wonder subject, for the liquor is not earthly. [Kneels. of a poor drunkard ! Šte. Here: swear, then, how thou escap’dst.
Cal. I pr’ythee, let me bring thee where crabs grow; Trin. Swam a-shore, man, like a duck. I can swim And I with my long nails will dig thee pig-nuts ; like a duck, I'll be sworn.
Show thee a jay's nest, and instruct thee how Ste. Here, kiss the book. Though thou canst swim To snare the nimble marmozet: I'll bring thee like a duck, thou art made like a goose.
To clustering filberds, and sometimes I'll get thee Trin. O Stephano! hast any more of this ?
Young scamels from the rock : Wilt thou go with me? Ste. The whole butt, man: my cellar is in a rock Ste. I pr’ythee now, lead the way, without any more by the sea-side, where my wine is hid. How now, talking.–Trinculo, the king and all our company else moon-calf! how does thine ague?
being drowned, we will inherit here.—Here ; bear my Cal. Hast thou not dropped from heaven?
bottle.-Fellow Trinculo, we'll fill him by and by again. Ste. Out o' the moon, I do assure thee: I was the Cal. Farewell, master; farewell, farewell. man in the moon, when time was.
[Sings drunkenly. Cal. I have seen thee in her, and I do adore thee: my Trin. A howling monster ; a drunken monster. mistress showed me thee, and thy dog, and thy bush. Cal. No more dams I'll make for fish; Ste. Come, swear to that; kiss the book: I will fur
Nor fetch in firing nish it anon with new contents. Swear.
At requiring, Trin. By this good light, this is a very shallow mon- Nor scrape trencher, nor wash dish ; ster:-I afeard of him?-a very weak monster.— The
Ban Bam, Ca–Caliban, man i' the moon !-a most poor credulous monster.
Has a new master--Get a new man. Well drawn, monster, in good sooth.
Freedom, hey-day! hey-day, freedom ! freedom ! heyCal. I'll show thee every fertile inch o' the island; day, freedom! and I will kiss thy foot. I pr'ythee, be my god.
Ste. O brave monster! lead the way. [Exeunt.
Is hard at study; pray now rest yourself :
He's safe for these three hours.
0, most dear mistress ! Fer. There be some sports are painful, and their The sun will set, before I shall discharge labour
What I must strive to do. Delight in them sets off: some kinds of baseness Mira.
If you'll sit down,
it to the pile. Would be as heavy to me, as odious; but
No, precious creature: The mistress which I serve quickens what's dead, I had rather crack my sinews, break my back, And makes my labours pleasures : O! she is Than you should such dishonour undergo, Ten times more gentle than her father's crabbed; While I sit lazy by. And he's composed of harshness. I must remove Mira.
It would become me Some thousands of these logs, and pile them up, As well as it does you; and I should do it Upon a sore injunction : my sweet mistress
With much more ease, for my good will is to it, Weeps when she sees me work; and says, such baseness And yours it is against. Had never like executor. I forget :
Poor worm! thou art infected ; But these sweet thoughts do even refresh my labours; This visitation shows it.
[Aside. Most busy, blest when I do it.
You look wearily.
Fer. No, noble mistress ; 'tis fresh morning with me, Mira.
Alas! now, pray you, When you are by at night. I do beseech you,
Miranda.–O my father! "Twill weep for having wearied you. My father I have broke your hest to say so. [To herself.