Obrázky stránek

Por. He is well paid that is well satisfied,
And I, delivering you, am satisfied,
And therein do account myself well paid;
My mind was never yet more mercenary.

pray you, know me, when we meet again I wish you well, and so I take


Bass. Dear sir, of force I must attempt you further :
Take some remembrance of us, as a tribute,
Not as a fee; grant me two things, I pray you,-
Not to deny me, and to pardon me.

Por. You press me far, and therefore I will yield.
Give me your gloves, I'll wear them for your sake;
And, for your love, I'll take this ring from you;
Do not draw back your hand; I'll take no more;
And you in love shall not deny me this.

Bass. This ring, good sir,-alas, it is a trifle;
I will not shame myself to give you this.

Por. I will have nothing else but only this; And now, methinks, I have a mind to it.

Bass. There's more depends on this, than on the value,
The dearest ring in Venice will I give you,
And find it out by proclamation ;
Only for this, I pray you, pardon me.

Por. I see, sir, you are liberal in offers :
You taught me first to beg; and now, methinks,
You teach me how a beggar should be answered.

Bass. Good sir, this ring was given me by my wife ;
And when she put it on, she made me vow
That I should neither sell, nor give, nor lose it.

Por. That 'scuse serves many men to save their gifts. An if your wife be not a mad woman, And know how well I have deserved this ring, She would not hold out enemy forever, For giving it to me. Well, peace be with

[Exeunt Portia and Nerissa, R.
Ant. My Lord Bassanio, let him have the ring ;
Let his deservings, and my love withal,
Be valued 'gainst your

wife's commandment.
Bass. Go, Gratiano, run and overtake him,
Give him the ring; and bring him, if thou can'st,
Unto Antonio's house :-away, make haste.-

(Exit Gratiano, R.


Come, you and I will thither presently;
And in the morning early will we both
Fly toward Belmont: come, Antonio. (Exeunt, L.

SCENE II.-A Street in Veni:e,

Enter Portia and Nerissa, R. Por. Inquire the Jew's house out, give him this deed, And let him sign it; we'll away to-night, And be a day before our husbands home: This deed will be well welcome to Lorenzo.

Enter GRATIANO, R. Gra. Fair sir, you are well overtaken:

[Crosses to Portia. My lord Bassanio, upon more advice, Hath sent you here this ring; and doth entreat

company at dinner. Por. That cannot be : This ring I do accept most thankfully,


pray you, tell him : furthermore I pray you, show my youth old Shylock's house.

[Crosses, R. Gra. That will I do.

Ner. Sir, I would speak with you :-
Aside to Portia.] I'll see if I can get my husband's ring,
Which I did make him swear to keep forever.
Por. (Aside to Ner.] Thou may'st, I warrant: we shall

have old swearing,
That they did give the rings away to men ;
But we'll outface them, and outswear them, too.
Away, make haste; thou know'st where I will tarıy.

(E.cit, L. Ner. Come, good sir, will you show me to this house?

[Excunt, L.


And so,



Scene I.-The Avenue to Portia's House at Belmont. LORENZO, R., ann Jessica, L., discovered, seated on Garden

Lor. The moon shines bright :-In such a night as this
Did Jessica steal from the wealthy Jew;
And with an unthrift love did run from Venice,
As far as Belmont.

Jes. And in such a night
Did young Lorenzo swear he loved her well;
Stealing her soul with many vows of faith,
And ne'er a true one.

Lor. And in such a night.
Did pretty Jessica, like a little shrew,
Slander her love, and he forgave it her.

Jes. I would outnight you, did nobody come ;
But, hark! I hear the footing of a man.

Enter BALTHAZAR, L. Lor. Who comes so fast in silence of the night? Bal. A friend. Lor. A friend? what friend ? your name, I pray you,

friend? Bal. Balthazar is my name; and I bring word, My mistress will, before the break of day, Be here at Belmont. I pray you,


my master yet returned ? Lor. He is not, nor we have not heard from him.But go we in, I pray thee, Jessica, And ceremoniously let us prepare Some welcome for the mistress of the house.

Laun. (Without, L. Sola, sola, wo ha, ho, sola, sola! Lor. Who calls?

Enter LAUNCELOT, L. Laun. Sola ! did you see master Lorenzo, and mistres Lorenzo ? sola, sola!

Lor. Leave holloaing, man; here.

Laun. Sola! where? where ?
Lor. Here.

Laun. Tell him, there's a post come from my master [Crosses, R.) with his horn full of good news ; my master will be here ere morning.

[Exit, R. Lor. My friend Balthazar, signify, I pray you, Within the house, your mistress is at hand.

Exit Balthazar, R. Enter Portia and NERISSA at a distance, L. U. E. Por. That light we see is burning in my hall

How far that little candle throws his beams!
So shines a good deed in a naughty world.

Lor. That is the voice,
Or I am much deceived, of Portia.

Por. He knows me, as the blind man knows the cuckoo,
By the bad voice.
Lor. Dear lady, welcome home.

Por. We have been praying for our husbands' welfare,
Which speed, we hope, the better for our words.
Are they returned ?

Lor. Madam, they are not yet ;
But there is come a messenger before,
To signify their coming.

Por. Go in, Nerissa,
Give order to my servants, that they take
No note at all of our being absent hence;-
Nor you, Lorenzo; Jessica, nor you.

{A trumpet sounds, L. U. E. Lor. Your husband is at hand; I hear his trumpet.

Enter BASSANIO, ANTONIO, and GRATIANO, L. S. E. Por. You are welcome home, my lord. Bass. I thank you, madam: give welcome to my friend.

(Gratiano and Nerissa go up the Stage. This is the man, this is Antonio, To whom I am so infinitely bound.

Por. You should in all sense be much bound to him ; For, as I hear, he was much bound for you.

Ant. No more than I am well acquitted of.

Por. Sir, you are very welcome to our house ; It must appear in other way than words, Therefore I scant this breathing courtesy:

Gra. (Advancing with Ner.) By yonder moon I swear,

you do me wrong;
In faith, I gave it to the judge's clerk :
Would he were hanged that had it, for my part,

you do take it, love, so much at heart.
Por. A quarrel, ho, already? what's the matter?

Gra. About a hoop of gold, a paltry ring
That she did give to me ; whose posy was,
For all the world, like cutler's poetry
Upon a knife, “ Love me, and leave me not.”

Ner. (L.) What talk you of the posy, or the value ?
You swore to me, when I did give it you,

you would wear it till your hour of death,
And that it should lie with you in your grave:
Though not for me, yet for your vehement oaths,
You should have been respective, and have kept it.
Gave it a judge's clerk !—but well I know,
The clerk will ne'er wear hair on his face, that had it,

Gra. He wili, an if he live to be a man.
Ner. Ay, if a woman live to be a man.

Gra. Now, by this hand, I gave it to a youth-
A kind of boy; a little scrubbed boy
No higher than thyself, the judge's clerk ! -
A prating boy, that begged it as a fee;
I could not for my heart deny it him.

Por. (R.) You were to blame, I must be plain with you
To part so slightly with your wife's first gift :
A thing stuck on with oaths upon your finger,
And riveted so with faith unto your flesh.

gave my love a ring, and made him swear Never to part with it ; and here he stands : I dare be sworn for him, he would not leave it, Nor pluck it from his finger, for the wealth That the world masters. Now, in faith, Gratiano, You give your wife too unkind a cause of gr.ef; And 'twere to me, I should be mad at it. Bass. (Aside, R.] Why, I were best to cut my left hand

off, And swear I lost the ring defending it.

Gra. (L. c.) My lord Bassanio gave his ring away Unto the judge that begged it, and, indeed, Deserved it, too; and then the boy, his clerk,

« PředchozíPokračovat »