Obrázky stránek

Caph. If you did know, my Lord, my master's


Var. 'Twas due on forfeiture, my Lord, six weeks And past.

Ilid. Your Steward puts me off, my Lord,
And I am sent expresly to your Lordship.

Tim. Give me breath.
-I do beseech you, good my Lords, keep on,

(Exeunt Lords. I'll wait upon you instantly.-Come hither, pray you.

[To Flavius. How goes the world, that I am thus encounted With clam'rous demands of broken bonds, And the detention of long-since-due debts, Against my honour ?

Flav. Please you, gentlemen, The time is unagreeable to this business. Your importunity cease, 'till after dinner ; That I may make his Lordihip understand Wherefore you are not paid. Tim. Do fo, my friends. See them well entertain’d.

(Exit Timon. Flav. Pray, draw near.

[Exit Flavius.

[blocks in formation]

Enter Apemantus, and Fol. Caph. Stay, stay, here comes the Fool with Apemantus, let's have some sport with 'em.

Var. Hang him, he'll abuse us. Ifid. A plague upon him, dog! Var. How doft, fool? Apem. Dost dialogue with thy shadow ? 6 Enter Apemantus and Fool.] was informed that they were the I suspect some scene to be loft, in fool and page of Phryn a, Te. which the entrance of the fool, mandra, or some other courtisan, and the page that follows him, upon the knowledge of which was prepared by some introduc- depends the greater part of the tory dialogue, and the audience ensuing jocularity.

Var. I speak not to thee.
Apem. No, 'tis to thyself. Come away.

[To the Fool. Isid. [To Var.] There's the fool hangs on your back already

Apem. No, thou stand'st single, thou art not on him yet.

Caob. Where's the fool now ?

Apem. He last asked the question. ? Poor rogues', and userers' men ! bawds between gold and want !

All. What are we, Apemantus ?
Apem. Affes.
All. Why?

Apem. That you ask me what you are, and do not know yourselves. Speak to 'em, fool. Fool

. How do you, Gentlemen ? All

. Gramercies, good Fool, how does your mistress?

Fool. : She's e'en setting on water to scald such chickens as you are. 9'Would, we could see you at Corintb. Apem. Good!


gramercy !

7 Poor rogues', and ufurers' proper place. It is likely that men! bawds, &c.] This is said the pastage transposed was forfo abruptly that I am inclined to got in the copy, and inserted in think it misplaced, and would the margin, perhaps a little beregulate the passage thus : side the proper place, which the

Caph. Where's the fool now? transcriber wanting either skill Apem. He laft ajk'd the quef- or care to observe, wrote it tion

where it now stands. All. What are we, Apeman

8 She's i'en setting on water to

scald] The old name for the difApem Afes.

ease goi at Corinth was the bren.

ning, and a sense of scalding is Apem. That you ask me what one of its first symptoms. you are, and do not know your- 9 'Would, we could see you at Jeizes

. Poor rogues', and usurers' Corinth.) A cant name for a men! bawds between gold and bawdy house, I suppose from the want. Speak, &c.

diffoluteness of that ancient Thus every word will have its Greek city; of which Alexander


Ail. Wb?

Enter Page.
Fool. Look you, here comes my mistress's page.

Page. [to the Fool.] Why, how now, captain? what do you in this wife company? How doft thou, Apemantus ?

Apem. 'Would I had a rod in my mouth, that I might answer thee profitably.

Paje. Pr’ythee, Apemantı!s, read me the Superscription of these letters ; I know not which is which.

A en. Can'st not read ?
Pa e. No.

Ajem. There will little learning die then, that day thou art hang’d. This is to Lord Timon, this to Alciliades. Go, thou wast born a bastard, and thou'lt die a bawd.

Page. I hou wast whelpt a dog, and thou shalt familh, a dog's death. Answer not, I am gone. (Exit.

Apem. Ev'n so, thou out-run'lt grace.
Fool, I will go with you to Lord Timon’s.

Fool. Will you leave me there?
Apem. If Timon stay at home.
You three serve three Uferers ?
All. I would, they serv'd us.

Apei. So would I - as good a trick as ever hangman serv'd thief.

Fool. Are you three usurers' men ?
All. Ay, fool.

Fool. I think, no usurer but has a fool to his fervant. My mistress is one, and I am her fool. When

ab Alexandro has these words : for Sm:e:71 mnuus, says, Or fiarcho CORINTHI Juper mille Preflitutæ ing for ne at the Bordellos, u bere in Templ, Veneris affiduæ degere, it may be be has left himse '', ond &i fia nmaia libidine quafiui me

pops up, without pity, the jaze retri.co operam dure, et velut Sa- and rheumatick old Prelatess, uib crorum Niriftiæ Dex famulari so. all her young Corinthian Laity, letant. Milton, in his diorgy to enquire for such a one.



men come to borrow of your masters, they approach fadly, and go away merrily; but they enter my mirtress's house merrily, and go away fadly. The reason of this.

Var. I could render one. Apem. Do it then, that we may account thee a whore-master, and a knave ; which notwithstanding, thou shalt be no less efteem'd.

Var. What is a whore-master, fool ?

Fool. A fool in good clothes, and something like thee. 'Tis a spirit ; sometimes it appears like a Lord, sometimes like a lawyer, sometimes like a philosopher, with two ftones more than's ' artificial one.

He is very often like a knight; and generally, in all shapes that man goes up and down in, from fourscore to thirteen, this Spirit walks in.

Var. Thou art not altogether a fool.

Fool. Nor thou altogether a wise man; as much foolery as I have, so much wit thou lack'it.

Apem. That answer might have become Apemantus. All. Aside, aside, here comes Lord Timon.

Enter Timon and Flavius.

Adem. Come with me, fool, come.

Fool. I do not always follow Lover, Elder brother, and Woman ; sometimes the philosopher. Flav. Pray you, walk near. I'll speak with you

[Exeunt Creditors, Apemantus and Fool.


[blocks in formation]

Tim. You make me marvel. Wherefore, ere this

time, Had

you not fully laid my state before ine?

his artificial one. ) Meaning talked of. Sir Thomas Smith was the celebrated philofopher's itone, one of those who loft contidera· which was in those times much ble sums in seeking of it.


That I might fo have rated my expence,
As I had leave of means.

Flav. You would not hear me;
At many leisures I propos’d.

Tim. Go to :
Perchance, fome single vantages you took,
When my indisposition put you back ;
And that unaptness' made your minister
Thus to excuse yourself.

Flav. O my good Lord !
At many times I brought in my accounts,
Laid thein before you ; you would throw them off,
And fay, you found them in mine honesty.
When, for some trifling Present, you have bid me
Return so much, I've Thook my head, and wept ;
Yea, 'gainst th' authority of manners, pray'd you
To hold your hand more close. I did endure
Not feldom, nor no Night, checks; when I have
Prompted you in the ebb of your estate,
And your great fow of debts. My dear lov'd Lord,
3 Though you hear now, yet now's too late a time;
The greatest of your Having lacks a half
To pay your present debts.

Tim. Let all my land be sold.

Flav. 'Tis all engag'd; some forfeited and gone; And what remains will hardly stop the mouth Of present dues; the future comes apace; What shall defend the interim, 4 and at length


[ocr errors]

comode your minifler ) So sense, he would not have altered the original. The later editions the text to, have all made you minifler. Though you hear me now, set 3 Though you bear

now's too late at me. late, pet now's a tine:] i.e.

WARBURTON. Tho' it be now too late to re- I think Hanmer right, and trieve your former fortunes, yet have received his emendation. it is not too late to prevent, by

and at length the affiftance of your friends,


our reck’ning?) your future miseries. Had the This Steward talks very wildly. Oxford Editor understood the The Lord indeed might have



« PředchozíPokračovat »