« PředchozíPokračovat »
The death of each day's life, fore labour's bath,
Lady. What do you mean?
Macb. Still it cry’d, jeep no more, to all the house; Glamis batb murtber'd seep. And therefore Cawdor Shall Neep no more ; Macbeth shall neep no more ! Lady. Who was it, that thus cry'd? Why, worthy
Macb. I'll go no more.
Lady. Infirm of purpose !
9 The Death of each day's which repairs the decays of la
life, fore labour's bath, &c.] bour, and aflifts that returning In this encomium upon sleep, vigour which supplies the next amongst the many appellations day's activity. The Player-ediwhich are given it, significant of tors seem to have corrupted it its beneficence and friendliness to for the sake of a filly gingle belife, we find one which conveys tween life and death. a different idea, and by no means
WARBURTON. agrees with the rest, which is, 1-gild the faces of the grooms The Death of each day's life,
witbal, I make no question but Shake For it muft seem their guilt.] spear wrote,
Could Shakespeare poflibly mean I be birth of each day's life, to play upon the fimilitude of The true characteristick of deep, gild and guilt ?
[Knock. Get on your night-gown, lest occasion call us, And shew us to be Watchers. Be not loft So poorly in your thoughts. Macb. ? To know my deed, 'twere best not know
myself. Wake, Durcan, with this knocking. 'Would, thou couldst !
2 To know my deed, 't were beft But the Oxford Editor, perceiv
mot know myself.) i.e. While ing neither the sense, nor the I have the thoughts of this deed pertinency of the antwer, alters it were beft not know, or be lojt it to, to, myself. This is an answer To unknow my deed. 'rwere to the lady's reproof;
befi not known be not loft
WARBURTON. So poorly in your thoughts.
[Knocking within.] Port. Here's a knocking, indeed; if a man were porter of hell gate, he should have old turning the key. [Knock] Knock, knock, knock Who's there, i'ch' name of Belzebub? here's a farmer, that hang’d himself on the expectation of plenty : come in time, have napkins enough about you, here you'll sweat for’t. [Knock) Knock, knock. Who's thuie i'th' other devil's name? Faith, 3 here's an equivocator, that could swear in both the scales againit either scale, who committed trealon enough for God's fake, yet could not equivocate to heav'n: ch, come in, equivocator. ( Knock Knock, knock, knock. li ho's there? Faith, 4 here's an En lijh taylor come hither for stealing out of a Frerch hose : come in, taylor, here you may roast your goose. [Knuk) Knock, knock. Never at quiet! what are you? but this place is too cold for hell. I'll devil-porter it no further : I had thought to have let in some of all professions, that go the primrose way to th' everlasting bonfire. [Knock] Anon, anon, I pray you, remember the porter.
Entir Macduff, and Lenox. Macd. Was it so late, friend, ere you went to bed, That you
do lie fo late? Port. Faith, Sir, we were carousing 'till the second
3 here's an equivocator,mzchu 4 here's an English taylor comme committe i trea'on enough for God's hither for stealing out of a French fale.) Meaning a Jefuit'; an or. b fe :] The archness of the joke der lo troublesome to the State in conilts in this, that a French Queen Lizabe b and King James hore being very short and strait, the First's times. The invent a taylor must be master of his ors of the execrable doctrine of trade who could steal any ting equviocation. WARBURTON. from thence. WARBURTON. 1
cock, and drink, Sir, is a great provoker of three things.
Macd. What three things doth Drink especially provoke ?
Port. Marry, Sir, nose-painting, seep, and urine. Lechery, Sir, it provokes, and unprovokes ; it provokes the desire, but it takes away the performance. Therefore much Drink may be said to be an equivocator with lechery ; it makes him, and it mars him; it sets him on, and it takes him off; it perswades him, and disheartens him ; makes him ftand to, and not ftand to ; in conclusion, equivocates him into a sleep, and, giving him the lie, leaves him.
Macd. I believe, Drink gave thee the lie last night.
Port. That it did, Sir, i'th' very throat o'me; but I requited him for his lie; and, I think, being too ftrong for him, though he took my legs some time, yet s I made a shift to cast him.
Macd. Is thy master stirring ?
Len. Good morrow, noble Sir.
Macb. Good morrow, Both.
Macd. He did command me to call timely on him; I've almoft slipt the hour.
Macb. I'll bring you to him.
Macd. I know, this is a joyful trouble to you: But yet, 'tis one.
Macb. The labour, we delight in, physicks pain; This is the door.
5 ) made a fift to cast him.] tion is between cast or throw, as To cast him up, to ease my
fto a term of wreitling, and cast or mach of him. The equivoca- caft up.
Macd. I'll make so bold to call, for 'tis my limited service.
[Exit Macduff. Len. Goes the King hence to day? Macb. He did appoint so.
Len. The night has been unruly; where we lay, Our chimneys were blown down; and, as they say, Lamentings heard i'th' air, ' strange screams of death, * And prophesying with accents terrible
6 for 'ris my limited fer. the prodigies here mentioned,
vice.] Limited, for appoint- and with the universal disorder ed.
WARBURTON. into which nature is described as - frange fereams of death, thrown, by the perpetration of
this horrid murder. And prophecying with accents terrible
8 And prophecying with acOf dire combustions, and con
cents terrible fu'd events,
Of dire combustion, and conNew hatch'd to the woful
fus'd events, time.
Neru barch'd 10
th' woeful The obscure bird c'amour'd the
time:) Here are groans and live-long night.
screams of death heard in the Some say, the earth was fou'rous air. Thus far a strong imagina
and did make.] These lines tion, arm'd with fupertition, I think should be rather regu- dire combustion, that is, prophesying
might go. But accents terrible of lated thus:
of them, in articulate sounds or -prophecying with accents ter- words, is a little too far. How .
rible, of dire combustions and confus'd told, that these prophesies are
ever, admit this, we are further New-batch'd to th' woful time, that is, accommodated to the
new hatch'd to th' woeful time; the obscure bird Clamour'd the live-long night. mult needs have another author
present conjuncture. And this Some say the earth
than the air inflamed with me. Wes fev'rous and did fake.
teors. To be short, the case was A prophecy of an event new this; these signs and noises in a bate bid, seems to be a prophecy of troubled heaven fet the old woan event paft. The term new men upon earth a prophesying, batch'd is properly applicable to and explaining those imaginary a bird, and that birds of ill o omens, which brought back to men should be new-hatch'd to the their frighten'd imaginations woful time, that is, should ap- those predictions in the mouths pear in uncommon numbers, is of the people, foretelling what very confiftent with the rest of would happen when such figns