Co říkají ostatní - Napsat recenzi
Na obvyklých místech jsme nenalezli žádné recenze.
Další vydání - Zobrazit všechny
adopted allowed already Anglo-Saxon become body bring called causes century changes character Chaucer common comparatively continue course derived doubt dropped earlier early edition effect employed English English language entirely evidence example exist express fact familiar feel female foreign French gain German give given Greek guage illustrate instance interest introduced kind language late later Latin learned least lecture less letters living longer loss manner matter meaning merely nature never observe occurs once original pass passage past period persons Plautus poet popular possess possible present probably reader regard remains respect Saxon seeking sense Shakespeare shape sometimes sound speak speech spelling spelt spoken strong suppose things thought tion tongue translation true whole words write written
Strana 36 - By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name. 16 But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
Strana 67 - Yet it must be allowed to the present age, that the tongue in general is so much refined since Shakspeare's time that many of his words, and more of his phrases, are scarce intelligible. And of those which we understand, some are ungrammatical, others coarse ; and his whole style is so pestered with figurative expressions, that it is as affected as it is obscure.
Strana 102 - With dishes piled, and meats of noblest sort And savour, beasts of chase, or fowl of game, In pastry built, or from the spit, or boil'd, Gris-amber-steam'd ; all fish from sea or shore, Freshet or purling brook, of shell or fin, And exquisitest name, for which was drain'd Pontus, and Lucrine bay, and Afric coast.
Strana 124 - I might here observe, that the same single letter on many occasions does the office of a whole word, and represents the his and her of our forefathers.
Strana 26 - THE LORD is my shepherd ; therefore can I lack nothing. He shall feed me in a green pasture, and lead me forth beside the waters of comfort. He shall convert my soul, and bring me forth in the paths of righteousness for his name's sake.
Strana 178 - But errs not Nature from this gracious end, From burning suns when livid deaths descend, When earthquakes swallow, or when tempests sweep Towns to one grave, whole nations to the deep? "No," ('tis replied) "the first Almighty Cause Acts not by partial, but by gen'ral laws; Th' exceptions few; some change since all began: And what created perfect?
Strana 38 - Its highly spiritual genius, and wonderfully happy development and condition, JACOB GRIUM ON ENGLISH. 39 have been the result of a surprisingly intimate union of the two noblest languages in modern Europe, the Teutonic and the Romance.
Strana 33 - cocoon,' (to speak by the language applied to silk-worms,) which the poem spins for itself. But, on the other hand, where the motion of the feeling is by and through the ideas, where, (as in religious or meditative poetry — Young's, for instance, or Cowper's,) the pathos creeps and kindles underneath the very tissues of the thinking, there the Latin will predominate ; and so much so that, whilst the flesh, the blood and the muscle, will be often almost exclusively Latin, the articulations only,...