But constant, he were perfect. Fills him with faults; makes him run through all the sins: What is in Silvia's face, but I may spy Let me be blest to make this happy close; Enter Outlaws, with DUKE and THURIO. Outlaws. A prize, a prize, a prize! Val. Forbear, forbear, I say! it is my lord the Duke. Thu. Yonder is Silvia; and Silvia's mine. Val. Thurio, give back, or else embrace thy death; I claim her not, and therefore she is thine. Duke. The more degenerate and base art thou, Take thou thy Silvia, for thou hast deserv'd her. Val. I thank your grace; the gift hath made me happy. I now beseech you, for your daughter's sake, To grant one boon that I shall ask of you. Duke. I grant it, for thine own, whate'er it be. 120 130 140 150 128 Verona. Probably a blunder for Milan, which, however, will not fit into the verse. Are men endu'd with worthy qualities: Forgive them what they have committed here And fit for great employment, worthy lord. Duke. Thou hast prevail'd; I pardon them and thee: With triumphs, mirth and rare solemnity. Val. And, as we walk along, I dare be bold Duke. I think the boy hath grace in him; he blushes. Val. Please you, I'll tell you as we pass along That done, our day of marriage shall be yours; 150 include restrain. 160 170 [Exeunt. THE MERRY WIVES OF WINDSOR. INTRODUCTION. THIS amusing comedy appears to be the only one of Shakespeare's plays which is wholly original. It is also the only one which professes to set forth English life and manners, or which (excepting the Histories) has even an English plot, a fact somewhat worthy of the consideration of those patriotic people who are continually crying out that literature and art must needs be naught if they are not national in their subjects and their purpose. Tradition tells us, and perhaps truly, that Shakespeare wrote The Merry Wives at the command of Queen Elizabeth, who was so pleased with the Falstaff of Henry IV. that she wished to see the fat knight represented as a lover. If this were true, it would make us sure that the comedy was written between 1597, the date of Henry IV., and 1601, when it was entered upon the Stationers' Register in London for publication. And therein would be all the significance of the story for the general reader; because the only other question supposed to be affected by it, the proper succession in which the two parts of Henry IV., Henry V., and The Merry Wives should be read, is one not worth a moment's consideration, the comedy being a perfect thing by itself, and having no real connection with the historical plays. We may even be pretty sure that Shakespeare himself took no thought whether Falstaff and his followers and Mrs. Quickly were a little older or a little younger in The Merry Wives than in Henry IV. What matter, indeed, when they were, in fact, brought down from the reign of Henry to that of Elizabeth! Internal evidence shows that this comedy was written about 1600. A surreptitious and garbled edition was published in quarto in 1602. The text of that edition contains evidence that it was written after the production of Henry IV., and it probably represents imperfectly a play hastily written (in a fortnight, to please the Queen, tradition says) by Shakespeare, with the help of some other playwright, whose work was rejected on a revision of the comedy, to which we owe the version printed in the folio of 1623. There is a likeness in some of their incidents between this comedy and various old English and Italian tales; but it is not a dramatization of any one of them. 8 |