Obrázky stránek
PDF
ePub

SCENE II.-The street before the prison.
Enter Duke, as a Friar; to him ELBOW,
Clown, and Officers.

Elb. Nay, if there be no remedy for it, but that you will needs buy and sell men and women like beasts, we shall have all the world drink brown and white bastard.

Duke. O, heavens! what stuff is here? Clo. 'Twas never merry world, since, of two usuries, the merriest was put down, and the worser allow'd by order of law a furr'd gown to keep him warm; and furr'd with fox and lambskins too, to signify, that craft, being richer than innocency, stands for the facing.

Elb. Come your way, sir :-Bless you, good father friar.

Duke. And you, good brother father: What offence hath this man made you, sir?

Elb. Marry, sir, he hath offended the law; and, sir, we take him to be a thief too, sir; for we have found upon him, sir, a strange picklock, which we have sent to the deputy.

Duke. Fy, sirrah; a bawd, a wicked bawd! The evil that thou causest to be done, That is thy means to live: Do thou but think What 'tis to cram a maw, or clothe a back, From such a filthy vice: say to thyself,From their abominable and beastly touches I drink, I eat, array myself, and live. Canst thou believe thy living is a life, So stinkingly depending? Go, mend, go, mend. Clo. Indeed, it does stink in some sort, sir; but yet, sir, I would prove

Duke. Nay, if the devil have given thee proofs
for sin,

Thou wilt prove his.-Take him to prison, officer;
Correction and instruction must both work,
Ere this rude beast will profit.

Elb. He must before the deputy, sir; he has given him warning: the deputy cannot abide a whoremaster: if he be a whoremonger, and comes before him, he were as good go a mile on his errand.

Duke. That we were all, as some would seem to be,

Free from our faults, as faults from seeming, free!

[blocks in formation]

Clo. I spy comfort; I cry, bail: Here's a gentleman, and a friend of mine.

Lucio. How now, noble Pompey? What, at the heels of Cæsar? Art thou led in triumph? What, is there none of Pygmalion's images, newly made woman, to be had now, for putting the hand in the pocket and extracting it clutch'd? What reply? Ha? What say'st thou to this tune, matter, and method? Is't not drown'd i' the last rain? Ha? What say'st thou, trot? Is the world as it was, man? Which is the way?

|

Is it sad, and few words? Or how? The trick of it?

Duke. Still thus, and thus! still worse! Lucio. How doth my dear morsel, thy mistress? Procures she still? Ha?

Clo. Troth, sir, she hath eaten up all her beef, and she is herself in the tub.

Lucio. Why, 'tis good; it is the right of it; it must be so: Ever your fresh whore, and your powder'd bawd: An unshunn'd consequence; it must be so: Art going to prison, Pompey? Clo. Yes, faith, sir.

Lucio. Why, 'tis not amiss, Pompey: Farewell: Go; say, I sent thee thither. For debt, Pompey? Or how?

Elb. For being a bawd, for being a bawd.

Lucio. Well, then imprison him: If imprisonment be the due of a bawd, why, 'tis his right: Bawd is he, doubtless, and of antiquity too; bawd born.-Farewell, good Pompey: commend me to the prison, Pompey: You will turn good husband now, Pompey; you will keep the house.

Clo. I hope, sir, your good worship will be my bail.

Lucio. No, indeed, will I not, Pompey; it is not the wear. I will pray, Pompey, to increase your bondage: if you take it not patiently, why, your mettle is the more. Adieu, trusty Pompey.-Bless you, friar.

Duke. And you.

Lucio. Does Bridget paint still, Pompey? Ha? Elb. Come your ways, sir; come.

Clo. You will not bail me then, sir? Lucio. Then, Pompey? nor now.-What news abroad, friar? What news?

Elb. Come your ways, sir; come.
Lucio. Go,-to kennel, Pompey, go:

[Exeunt Elbow, Clown, and Officers. What news, friar, of the duke?

Duke. I know none: Can you tell me of any? Lucio. Some say, he is with the emperor of Russia; other some, he is in Rome: But where is he, think you?

Duke. I know not where: But wheresoever, I wish him well.

Lucio. It was a mad fantastical trick of him to steal from the state, and usurp the beggary he was never born to. Lord Angelo dukes it well in his absence: he puts transgression to't. Duke. He does well in't.

Lucio. A little more lenity to lechery would do no harm in him: something too crabbed that way, friar.

Duke. It is too general a vice, and severity must cure it.

Lucio. Yes, in good sooth, the vice is of a great kindred; it is well ally'd: but it is impossible to extirp it quite, friar, till eating and drinking be put down. They say, this Angelo was not made by man and woman, after the downright way of creation: Is it true, think you?

Duke. How should he be made then? Lucio. Some report, a sea-maid spawn'd him: -Some, that he was begot between two stockfishes:-But it is certain, that, when he makes water, his urine is congeal'd ice; that I know to be true: and he is a motion ungenerative, that's infallible.

Duke. You are pleasant, sir; and speak apace. Lucio. Why, what a ruthless thing is this in him, for the rebellion of a cod-piece, to take away the life of a man? Would the duke, that is absent, have done this? Ere he would have hang'd a man for the getting a hundred bastards, he would have paid for the nursing a thousand: He had some feeling of the sport; he knew the service, and that instructed him to mercy.

Duke. I never heard the absent duke much detected for women; he was not inclined that

way.

Lucio. O, sir, you are deceived.
Duke. 'Tis not possible.

Lucio. Who? not the duke? yes, your beggar of fifty-and his use was, to put a ducat in her clack-dish: the duke had crotchets in him: He would be drunk too; that let me inform you. Duke. You do him wrong, surely.

Lucio. Sir, I was an inward of his: A shy fellow was the duke: and, I believe, I know the cause of his withdrawing.

Duke. What, I pr'ythee, might be the cause? Lucio. No, pardon ;-'tis a secret must be lock'd within the teeth and the lips: but this I can let you understand,-The greater file of the subject held the duke to be wise.

Duke. Wise? why, no question but he was. Lucio. A very superficial, ignorant, unweighing fellow.

Duke. Either this is envy in you, folly, or mistaking; the very stream of his life, and the business he hath helmed, must, upon a warranted need, give him a better proclamation. Let him be but testimonied in his own bringings forth, and he shall appear to the envious a scholar, a statesman, and a soldier: Therefore, you speak unskilfully; or, if your knowledge be more, it is much darken'd in your malice.

Lucio. Sir, I know him, and I love him. Duke. Love talks with better knowledge, and knowledge with dearer love.

Lucio. Come, sir, I know what I know. Duke. I can hardly believe that, since you know not what you speak. But, if ever the duke return, (as our prayers are he may,) let me desire you to make your answer before him: If it be honest you have spoke, you have courage to maintain it: I am bound to call upon you; and, I pray you, your name?

Lucio. Sir, my name is Lucio; well known to the duke.

Duke. He shall know you better, sir, if I may live to report you.

Lucio. I fear you not.

Duke. O, you hope the duke will return no

|

more; or you imagine me too unhurtful an opposite. But, indeed, I can do you little harm: you'll forswear this again.

Lucio. I'll be hang'd first: thou art deceived in me, friar. But no more of this: Canst thou tell, if Claudio die to-morrow, or no? Duke. Why should he die, sir?

Lucio. Why? for filling a bottle with a tundish. I would, the duke, we talk of, were return'd again: this ungenitur'd agent will unpeople the province with continency; sparrows must not build in his house-eaves, because they are lecherous. The duke yet would have dark deeds darkly answer'd; he would never bring them to light: would he were return'd! Marry, this Claudio is condemn'd for untrussing. Farewell, good friar; I pr'ythee, pray for me. The duke, I say to thee again, would eat mutton on Fridays. He's now past it; yet, and I say to thee, he would mouth with a beggar, though she smelt brown bread and garlick: say, that I said so. Farewell. [Exit.

Duke. No might nor greatness in mortality Can censure 'scape; back-wounding calumny The whitest virtue strikes: What king so strong, Can tie the gall up in the slanderous tongue?But who comes here?

Enter ESCALUS, Provost, Bawd, and Officers. Escal. Go, away with her to prison.

Bawd. Good my lord, be good to me; your honour is accounted a merciful man: good my lord.

Escal. Double and treble admonition, and still forfeit in the same kind? This would make mercy swear, and play the tyrant.

Prov. A bawd of eleven years continuance, may it please your honour.

Bawd. My lord, this is one Lucio's information against me: mistress Kate Keep-down was with child by him in the duke's time, he promised her marriage; his child is a year and a quarter old, come Philip and Jacob: I have kept it myself; and see how he goes about to abuse me.

Escal. That fellow is a fellow of much licence-let him be called before us. Away with her to prison: Go to; no more words. [Exeunt Bawd and Officers. Provost, my brother Angelo will not be alter'd, Claudio must die tomorrow: let him be furnish'd with divines, and have all charitable preparation; if my brother wrought by my pity, it should not be so with him.

Prov. So please you, this friar hath been with him, and advised him for the entertainment of

death.

Escal. Good even, good father.
Duke. Bliss and goodness on you!
Escal. Of whence are you?

Duke. Not of this country, though my chance

is now

To use it for my time: I am a brother

Of gracious order, late come from the see,
In special business from his holiness.

Escal. What news abroad i'the world? Duke. None, but that there is so great a fever on goodness, that the dissolution of it must cure it: novelty is only in request; and it is as dangerous to be aged in any kind of course, as it is virtuous to be constant in any undertaking. There is scarce truth enough alive, to make societies secure; but security enough, to make fellowships accurs'd: much upon this riddle runs the wisdom of the world. This news is old enough, yet it is every day's news. I pray you, sir, of what disposition was the duke? Escal. One, that, above all other strifes, contended especially to know himself.

Duke. What pleasure was he given to? Escal. Rather rejoicing to see another merry, than merry at any thing which profess'd to make him rejoice: a gentleman of all temperance. But leave we him to his events, with a prayer they may prove prosperous; and let me desire to know how you find Claudio prepared. I am made to understand, that you have lent him vi

sitation.

Duke. He professes to have received no sinister measures from his judge, but most willingly humbles himself to the determination of justice: yet had he framed to himself, by the instruction of his frailty, many deceiving promises of life; which I, by my good leisure, have discredited to him, and now is he resolved to die.

Escal. You have paid the heavens your function, and the prisoner the very debt of your calling. I have labour'd for the poor gentleman,

to the extremest shore of my modesty; but my brother justice have I found so severe, that he hath forced me to tell him, he is indeed—justice.

Duke. If his own life answer the straitness of his proceeding, it shall become him well; wherein, if he chance to fail, he hath sentenced himself.

Escal. I am going to visit the prisoner: Fare you well.

Duke. Peace be with you!

[Exeunt Escalus and Provost. He, who the sword of heaven will bear, Should be as holy as severe; Pattern in himself to know, Grace to stand, and virtue go; More nor less to others paying, Than by self-offences weighing. Shame to him, whose cruel striking Kills for faults of his own liking! Twice treble shame on Angelo, To weed my vice, and let his grow! O, what may man within him hide, Though angel on the outward side! How many likeness, made in crimes, Making practice on the times, Draw with idle spiders' strings Most pond'rous and substantial things! Craft against vice I must apply: With Angelo to-night shall lie His old betrothed, but despis'd; So disguise shall, by the disguis'd, Pay with falsehood false exacting, And perform an old contracting.

[Exit.

ACT IV.

[blocks in formation]

Enter Duke.

I cry you mercy, sir; and well could wish,
You had not found me here so musical:
Let me excuse me, and believe me so,-
My mirth it much displeas'd, but pleas'd my woe.
Duke. 'Tis good: though musick oft hath
such a charm,

To make bad, good, and good provoke to harm. I pray you, tell me, hath any body enquired for me here to-day? much upon this time have I promis'd here to meet.

Mari. You have not been enquired after: 1 have sat here all day.

Enter ISABELLA.

Duke. I do constantly believe you :-The time is come, even now. I shall crave your forbearance a little; may be, I will call upon you anon, for some advantage to yourself. Mari. I am always bound to you. [Exit.

Duke. Very well met, and welcome.
What is the news from this good deputy?
Isab. He hath a garden circummur'd with
brick,

Whose western side is with a vineyard back'd;
And to that vineyard is a planched gate,
That makes his opening with this bigger key:
This other doth command a little door,
Which from the vineyard to the garden leads;
There have I made my promise to call on him,
Upon the heavy middle of the night.

Duke. But shall you on your knowledge find this way?

Isab. I have ta'en a due and wary note upon't ; With whispering and most guilty diligence, In action all of precept, he did show me The way twice o'er.

Duke. Are there no other tokens Between you 'greed, concerning her observance? Isab. No, none, but only a repair i'the dark; And that I have possess'd him, my most stay Can be but brief: for I have made him know, I have a servant comes with me along, That stays upon me; whose persuasion is, I come about my brother.

Duke. "Tis well borne up.

I have not yet made known to Mariana

A word of this :-What, ho! within! come forth!

Re-enter MARIANA.

I pray you, be acquainted with this maid;
She comes to do you good.

Isab. I do desire the like.

Duke. Do you persuade yourself, that I respect you?

Mari. Good friar, I know you do, and have found it.

Duke. Take then this your companion by the hand,

Who hath a story ready for your ear:

I shall attend your leisure; but make haste;
The vaporous night approaches.

Mari. Will't please you walk aside?

Exeunt Mariana and Isabella. Duke. O place and greatness, millions of false eyes

Are stuck upon thee! volumes of report
Run with these false and most contrarious quests
Upon thy doings! thousand 'scapes of wit
Make thee the father of their idle dream,
And rack thee in their fancies!-Welcome!
How agreed?

Re-enter MARIANA and ISABELLA.

Isab. She'll take the enterprize upon her, father,

If you advise it.

Duke. It is not my consent,

But my entreaty too.

Isab. Little have you to say,

[blocks in formation]

SCENE II-A room in the prison.

Enter Provost and Clown.

Prov. Come hither, sirrah: Can you cut off a man's head?

Clo. If the man be a bachelor, sir, I can: but if he be a married man, he is his wife's head, and I can never cut off a woman's head.

Prov. Come, sir, leave me your snatches, and yield me a direct answer. To-morrow morning are to die Claudio and Barnardine: Here is in our prison a common executioner, who in his office lacks a helper; if you will take it on you to assist him, it shall redeem you from your gyves; if not, you shall have your full time of imprisonment, and your deliverance with an unpitied whipping; for you have been a notorious bawd.

Clo. Sir, I have been an unlawful bawd, time out of mind; but yet I will be content to be a lawful hangman. I would be glad to receive some instruction from my fellow partner.

Prov. What ho, Abhorson! Where's Abhorson, there?

Enter ABHORSON.

Abhor. Do you call, sir?

Prov. Sirrah, here's a fellow will help you to-morrow in your execution: If you think it meet, compound with him by the year, and let him abide here with you; if not, use him for the present, and dismiss him: He cannot plead his estimation with you; he hath been a bawd. Abhor. A bawd, sir? Fy upon him, he will discredit our mystery.

Prov. Go to, sir; you weigh equally; a feather will turn the scale. [Exit.

Clo. Pray, sir, by your good favour, (for, surely, sir, a good favour you have, but that you have a hanging look,) do you call, sir, your occupation a mystery?

Abhor. Ay, sir, a mystery.

Clo. Painting, sir, I have heard say, is a mystery; and your whores, sir, being members of my occupation, using painting, do prove my occupation a mystery: but what mystery there should be in hanging, if I should be hanged, I cannot imagine.

Abhor. Sir, it is a mystery.
Clo. Proof.

Abhor. Every true man's apparel fits your

When you depart from him, but, soft and low, thief: If it be too little for your thief, your true

Remember now my brother.

man thinks it big enough; if it be too big for

your thief, your thief thinks it little enough: | How now? What noise? That spirit's possess'd so every true man's apparel fits your thief.

Re-enter Provost.

Prov. Are you agreed?

Clo. Sir, I will serve him; for I do find, your hangman is a more penitent trade than your bawd; he doth oftener ask forgiveness.

Prov. You, sirrah, provide your block and your axe, to-morrow four o'clock.

Abhor. Come on, bawd; I will instruct thee in my trade; follow.

Cio. I do desire to learn, sir; and, I hope, if you have occasion to use me for your own turn, you shall find me yare: for truly, sir, for your kindness, I owe you a good turn.

Prov. Call hither Barnardine and Claudio: [Exeunt Clown and Abhorson. One has my pity; not a jot the other, Being a murderer, though he were my brother. Enter CLAUDIO.

Look, here's the warrant, Claudio, for thy death: 'Tis now dead midnight, and by eight to-morrow Thou must be made immortal. Where's Barnardine?

Claud. As fast lock'd up in sleep, as guiltless
labour,

When it lies starkly in the traveller's bones:
He will not wake.

noise?

Prov. Who can do good on him? Well, go, prepare yourself. But hark, what [Knocking within. Heaven give your spirits comfort! [Exit Claudio. By and by :

with haste,

That wounds the unsisting postern with these strokes.

[blocks in formation]

For which the pardoner himself is in: Hence hath offence his quick celerity, When it is borne in high authority: When vice makes mercy, mercy's so extended, For the most gentle Claudio.-Welcome, father. That for the fault's love, is the offender friended.-

I hope it is some pardon, or reprieve,

[blocks in formation]

Now, sir, what news?

Prov. I told you: Lord Angelo, belike, thinking me remiss in mine office, awakens me with this unwonted putting on methinks, strangely; for he hath not used it before.

Duke. Pray you, let's hear.

Prov. [Reads. Whatsoever you may hear to the contrary, let Claudio be executed by four of the clock; and, in the afternoon, Barnardine: for my better satisfaction, let me have Claudio's head sent me by five. Let this be duly perform with a thought, that more depends on it than we must yet deliver. Thus fail not to do your office, as you will answer it at your peril.-What say you to this, sir?

ed;

Duke. What is that Barnardine, who is to be executed in the afternoon?

Prov. A Bohemian born; but here nursed up and bred: one that is a prisoner nine years old.

Duke. How came it, that the absent duke had not either deliver'd him to his liberty, or exe cuted him? I have heard, it was ever his manner to do so.

Prov. His friends still wrought reprieves for him: And, indeed, his fact, till now in the

« PředchozíPokračovat »