Obrázky stránek


[ocr errors]

19vind sie wr6 55w i tkm.

SOCIE N“ E?, IV ister to nori :9977)

2inal **: 1507 Anthonio's House.

...! Iliz bn. Enter Anthonio and Panthion.0-9 21:! !I'! Ant.

ELL me, Pantbion

, whát fad talk was Wherewith my brother held you in the cloister?

yoids ! Pant. 'Twas of his nephew Protheus, your fon.


os I Ant. Why, what of him? Pant. He wonder'd that your lordship

500w 1000 Would fuffer him to spend his youth at home, iz br:A

bo'lsa While other men of Nender reputation

4916) ju Put forth their sons to seek preferment out: Some to the wars, to try their fortune there

IT'Sggi Some, to difcover Inands far away; Some, to the ftudious universities.


110) For any, or for all these exercises, He said, that Protheus your son was meet:

8 50 A And did request me to importune you,

och could To let him fpend his time no more at home Which would be great impeachment to his

age In having known no travel in his youth.

Ant. Nor need'ft thou much importune me to that, Whereon this month I have been hammering

W 2017. Y I have confider'd well his loss of time; And how he cannot be a perfect man, Not being try'd, and tutor’d in the world arrows Experience is by industry atchiev'd,

5. Some to discover islands far away.] In Shakespear's time, yoyages for the discovery of the islands of America were much in vogue. And we find, in the journals of the travellers of that time, that the sons of noblemen, and of others of the best families in England, went very frequently on thefe adventures. * Such as the Fortejcues, Collitars, Thorn-bills, Farmers, Pickering), Lillots, Willoughbys, Cheflers, Hauleys, Bromleys, and others. To this

our poet frequentiy alludes, and not without high commendations of it. ignorisant !!

'W 29.11.2010) And

[ocr errors]

And perfected by the swift courfe of timesed wol!
Then tell me, whither were I best to fend him? A

Pant, I think, your lordship is not ignorant,
How his companion, youthful Valentine, ona
Attends the Emperor in his royal court
Ant. I know it well.

Pant. "Twere good, I think, your lordship fent
him thither

There shall he practise tilts and tournaments,
Hear fweet discourse, converse with noblemen ;
And be in eye of every exercise,
Worthy his youth and nobleness of birth.

Ant. I like thy counfel; well halt thou advis’d:!
And that thou may'ft perceive how well I like it,
The execution of it shall make known;tor
Ev'n with the fpeediest expedition
I will dispatch him to the Emperor's court.

Pant. To-morrow, may it please you, Don Alphonso,
With other gentlemen of good esteem,
Are journeying to falute the Emperor ;
And to commend their service to his will.

Ant. Good company : with them shall Protheus go.
And, in good time, now will we break with him.

Enter Protheus.
Pro. Sweet love, sweet lines, sweet life!
Here is her hand, the agent of her heart;
Here is her oath for love, her honour's pawn.
Oh! that our fathers would applaud our loves,
To seal our happiness with their consents!
Oh heav'nly Julia!

Ant. How now? what letter are you reading there?

Pro. May't please your lordship, 'tis a word or two
Of commendation fent from Valentine,
Deliver'd by a friend that came from him.

Ant. Lend me the letter ; let me see what news.

Pro. There is no news, my lord, but that he writes TA



How happily he lives, how well belov'a,
And daily graced by the Emperor ;
Wishing me with him, partner of his fortune.

Ant. And how stand you affected to his with?
Pro. As one relying on your lordship’s will,
And not depending on his friendly wish. : ;

Ant. My will is something forted with his wish :
Muse not that I thus suddenly proceed;
For what I will, I will; and there's an end.
I am refolv'd, that thou shalt spend some time
With Valentine in the Emp'ror's court:
What maintenance he from his friends receives,
Like exhibition thou shalt have from me :
To-morrow be in readiness to go.
Excuse it not, for I am peremptory.

Pro. My lord, I cannot be so soon provided ;
Please to deliberate a day or two.

Ant. Look, what thou want'st, shall be sent after
No more of stay; to-morrow thou must go.
Come on, Pantbion ; you shall be employ'd
To hasten on his expedition. [Exe. Ant. and Pant.

Pro. Thus have I shun'd the fire, for fear of burning;
And drench'd me in the Sea, where I am drown'd:
I fear'd to shew my father Julia's letter,
Left he should take exceptions to my love;
And with the vantage of mine own excuse,
Hath he excepted most against my love.
Oh, how this spring of love resembleth

Th' uncertain glory of an April day :
Which now shews all the beauty of the fun,'sc?

And by and by, a cloud takes all away
55103 One!"

Enter Panthion,
Pant. Sir Protheus, your father calls for you;
He is in baste, therefore, I pray you, go d'invitin

Pro. Why, thisrit is! my heart accords thereto :
2 And yet a thousand times it answers, no. (Exeunt.


[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

but one.

to watch, like one that feats foborou were wont,

741 1742 birlgusi rov 4900 A CT 11. S. CE N E I. -90393 vit

v 2012 210 21001 Changes to Milan.

i baru
An Apartment in the Duke's Patace.
Enter Valentine and Speed:

SPEED. in wat
IR, your glove

Vali Not mine; my gloves are on,
Speed. Why then this may be yours, for this is

Vah. Ha! let me fee: ay, give it me, it's mine :
Sweet ornament, that decks a thing divine !
Ah, Silvia ! Silvia!

Speed. Madam Silvia! Madam Silvia!
Val. How now, Sirrah ?
Speed. She is not within hearing, Sir,
Val. Why, Sir, who bad you call her?
Speed. Your worship, Sir, or else I miftook.
Val. Well, you'll still be too forward.

Speed. And yet I was last chidden for being too flow. 3 Val. Go to, Sir; tell me, do you know Madam

Speed. She, that your worship loves?

Val. Why, how know you that I am in love?

Speed. Marry, by these special marks ; first, you have learnd, like Sir Protheus, to Wreath your arms like a malé-content; to relish a love-song, like a Ro"bin-red-breast; to walk alone, like one that had the

to figh, like a school-boy that had loft his A, B, C; to weep, like a yourig wenčh that had buried her grandam; to faft, like one that takes dier ;



pestilence in the

But you

when you laugh’d, to crow like a cock; when you walk'd; to walk like one of the lions, when you fafted, it was presently after dinner ; when you look'd fadly, it was for want of mony; and now you are metamorphos'd with a mistress, that, when I look on you,

Í can hardly think you my master,
Val. Are all these things perceiv'd in me?
Speed. They are all perceiv?d without ye.
Val. Without me? they cannot.

Speed. Without you? nay, that's certain ; for with out you were so simple, none else would, are fo without these Follies, that these follies are within you, and thine through you like the water, in an urihal ; that not an eye that sees you, but is a physician to comment on your malady.

Val. But tell me, doft thou know my lady Silvia ?
Speed. She, that you gaze on fo as she sits at fupper
Val. Haft thou observ'd that? ev'n the I mean.
Speed. Why, Sir, I know her not?
Val. Doft thou know her by my gazing on her,

know'st her not?
Speed. Is she not hard-favour'd, Sir ?
Val. Not so fair, bay, as well-favour'd.--
Speed. Sir, I know that well enough.
Vol. What dost thou know?
Speed. That she is not so fair, as of you well favour'd.

Val. I mean that her beauty is exquisite,
But her Favour infinite.

-Speed. That's because the one is painted, and the other out of all count.

Val. How painted ? and how out of count? sSpeed. Marry, Sir, so painted to make her fait, that no man counts of her beauty,

Pal. How esteem'lt thou me? I account of her

and yet


Speed. You never saw her since the was deform'a.
Pal. How long hath she been deformd?


[ocr errors]
« PředchozíPokračovat »