For me, by this pale queen of night, I swear, Jul. [afide] 'Twere falfe, if I should speak it; For, I am fure, he is not buried. Sil. Say, that fhe be; yet Valentine, thy friend, Survives; to whom, thyself art witness, I am betroath'd; and art thou not afham'd Pro. likewife hear, that Valentine is dead. Pro. Sweet lady, let me rake it from the earth. Sil. Go to thy lady's grave and call her thence, Or, at the leaft, in hers fepulchre thine. Jul. [afide] He heard not that. Pro. Madam, if that your heart be fo obdurate, Vouchfafe me yet your picture for my love, The picture that is hanging in your chamber: To that I'll fpeak, to that I'll figh and weep: For fince the fubftance of your perfect felf Is elfe devoted, I am but a fhadow; And to your fhadow will I make true love. Jul. [afide] If 'twere a fubftance, you would, fure, deceive it, And make it but a fhadow, as I am. Sil. I'm very loath to be your idol, Sir; But fince your falfhood shall become you well To worship shadows, and adore falfe fhapes; Send to me in the morning, and I'll fend it: And fo, good rest. Pro. As wretches have o'er night, That wait for execution in the morn. [Exeunt Protheus and Silvia. Jul. Jul. Hoft, will you go? Hoft. By my hallidom, I was fast asleep. Hoft. Marry, at my houfe: truft me, I think, 'tis almost day. Jul. Not fo; but it hath been the longest night That e'er I watch'd, and the most heavieft. [Exeunt. Egl. This is the hour that Madam Silvia Entreated me to call, and know her mind: There's fome great matter fhe'd employ me in. Madam, Madam! Silvia above, at her window. Sil. Who calls? Egl. Your fervant, and your friend; I am thus early come, to know what fervice Sil. O Eglamour, thou art a gentleman, Nor how my father would enforce me marry Q 4 To To Mantua, where, I hear, he makes abode & Egl. Madam, I pity much your grievances; Which, fince, I know, they virtuously are plac'd, I give confent to go along with you; Recking as little what betideth me, As much I wish all good befortune you. Sil. This evening coming. Egl. Where fhall I meet you? Sil. At friar Patrick's cell; Where I intend holy confeffion. Egl. I will not fail your ladyship: Good morrow, gentle lady.. Sil. Good morrow, kind Sir Eglamour. S CEN [Exeunt. EVI Enter Launce with his Dog. • When a man's fervant fhall play the cur with him, "look you, it goes hard; one that I brought up of a puppey, one that I fav'd from drowning, when three or four of his blind brothers and fifters went to it! I have taught him, even as one would fay precifely, thus I would teach a dog. I went to deliver him, as a pre a present to mistress Silvia from my mafter; and I came no fooner into the dining-chamber, but he steps me to her trencher, and steals her capon's leg. O, 'tis a foul thing, when a cur cannot keep himself-in all companies! I would have, as one fhould fay, one ⚫ that takes upon him to be a dog indeed, to be, as it were, a dog at all things. If I had no more wit ⚫ than he, to take a fault upon me that he did, I think verily, he had been hang'd for't; fure as I live, he had fuffer'd for't; you fhall judge. He thrufts me • himself into the company of three or four gentlemanlike dogs, under the Duke's table: he had not been there (blefs the mark) a piffing while, but all the • chamber fmelt him. Out with the dog, fays one; what cur is that? fays another; whip him out, says the third; hang him up, fays the Duke. I, having • been acquainted with the smell before, knew it was Crab, and goes me to the fellow that whips the dogs; Friend, quoth I, you mean to whip the dog? Ay, marry, do I, quoth he. You do him the more • wrong, quoth I; 'twas I did the thing you wot of. He makes no more ado, but whips me out of the ⚫ chamber. How many masters would do this for • their fervant? nay, I'll be fworn, I have fat in the stocks for the puddings he hath ftoll'n, otherwise he • had been executed; I have ftood on the pillory for the geefe he hath kill'd, otherwise he had fuffer'd for't. Thou think'ft not of this now. Nay, I remember the trick you ferv'd me, when I took my ⚫ leave of Madam Julia; did not I bid thee still mark ⚫ me, and do as I do? when didft thou see me heave up my leg, and make water against a gentlewoman's farthingale? didit thou ever fee me do fuch a trick? . I 2 when I took my leave of Madam SILVIA;] We should cer tainly read JULIA, meaning when his mafter and he left Verona. 1AP 1 SCENE Pro. Sebaftian is thy name? I like thee well; And will imploy thee in fome fervice presently. Jul. In what you please: I'll do, Sir, what I can. Pro. I hope, thou wilt-How now, you whoreson pealant, Where have you been these two days loitering? Laun. Marry, Sif, I carry'd mistress Silvia the dog, you bad me. Pro. And what fays fhe to my little jewel? Laun. Marry, the fays, your dog was a cur; and tells you, currifh thanks is good enough for fuch a prefent. Pro. But the receiv'd my dog? Laun. No, indeed, fhe did not: here have I brought him back again. Y Pro. What, didst thou offer her this from me? Laun. Ay, Sir; the other squirrel was ftoll'n from me by the hangman's boy in the market-place; and then I offer'd her mine own, who is a dog as big as ten of yours, and therefore the gift the greater. Pro. Go, get thee hence, and find my dog again, Away, I fay: ftay'ft thou to vex me here? [Exit Launce Sebaftian, I have entertained thee, |