Obrázky stránek

By your renouncement, an immortal Spirit ;
And to be talk'd with in fincerity,
As with a Saint.

Isab. You do blaspheme the good, in mocking me.

Lucio. Do not believe it. Fewness and truth, 'tis thus; Your brother and his lover having embrac’d, As those that feed grow full, as blossoming time · That from the feedness the bare fallow brings To teeming foyson ; fo her plenteous womb Expresseth his full tilth and husbandry. [Fuliet?

Isab. Some one with child by him!--my cousin Lucio. Is the your cousin ?

Isab. Adoptedly, as school-maids change their names, By vain, tho' apt, affection.

Lucia. She it is.
Isab. O, let him marry her!

Lucio. This is the point.
The Duke is very strangely gone from hence ;
Bore many gentlemen, myself being one,
In hand and hope of action ; but we learn,
By those that know the very nerves of state,
His givings out were of an infinite distance
From his true-meant design. Upon his place,
And with full line of his authority,
Governs lord Angelo ; a man whose blood,
Is very snow-broth ; one who never feels
The wanton stings and motions of the sense ;
But doth rebate and blunt his natural edge .
With profits of the mind, study and fast.
He, (to give fear to use and liberty,
Which have long time run by the hideous law,
As mice by lyons ; ) hath pickt out an act,
Under whose heavy sense your brother's life

I That from the seedness—] An old word for seed-time. So the lawyers translate femen" byemale & quadragefimale, by winter feedness, and lent seedness. 2 foyfon ; ] Harvest.

Mr. Pope,


Falls into forfeit ; he arrests him on it ;
And follows close the rigour of the statute,
To make him an example; all hope's gone,
Unless you have the grace by your fair prayer
To soften Angelo ; and that's my pith of business
'Twixt you and your poor brother.

Isab. Doth he fo
Seek for his life?

Lucio. H'as censur'd him already ;
And, as I hear, the Provost hath a warrant
For's execution.

Isab. Alas! what poor
Ability's in me, to do him good?

Lucio. Affay the power you have.
Isab. My power? Alas! I doubt,

Lucio. Our doubts are traitors;
And make us lose the good, we oft might wing
By fearing to attempt. Go to lord Angelo,
And let him learn to know, when maidens sue,
Men give like Gods; but when they weep and kneel,
All their petitions are as truly theirs,
As they themselves would owe them.

Isab. I'll see what I can do
Lucio. But, fpeedily.

Isab. I will about it strait;
No longer staying, but to give the mother
Notice of my affair. I humbly thank you ;
Commend me to my brother : foon at night
I'll send him certain word of my success,

Lucio. I take my leave of you.
Isab, Good Sir, adieu.


[ocr errors]
[blocks in formation]
[ocr errors][merged small][merged small]


Enter Angelo, Escalus, a Justice, and Attendants.

E must not make a scare-crow of the law,
Setting it up to fear the birds of

prey, And let it keep one shape, 'till custom make it Their pearch, and not their terror.

Escal. Ay, but yet Let us be keen, and rather cut a little, · Than fall, and bruise to death. Alas! this gentleman, Whom I would save, had a most noble father ; Let but your Honour know, Whom I believe to be most strait in virtue, That, in the working of your own affections, Had time coher'd with place, or place with wishing, Or that the resolute acting of your blood Could have attain'd th effect of your own purpose ; Whether had not sometime in your life Err’d in this point, which now you censure him, And pulld the law upon you.

Ang. 'Tis one thing to be tempted, Escalus, Another thing to fall. I not deny, The jury, passing on the prisoner's life, May in the sworn twelve have a thief or two, Guiltier than him they try; what's open made to

justice, That justice seizes on. What know the laws, That thieves do pass on thieves? 'tis very pregnant, The jewel that we find, we stoop and take't,

FALL, and bruise to death. ] I thould rather read FELL, iaé, Itrike down. So, in Timon of Athens, All, save thee, I FELT with curses,



I Than

Becaufe we fee it ; but what we do not fee,
We tread upon, and never think of it.
You may not so extenuate his offence,
For I have had such faults ; but rather tell me,
When I that censure him, do so offend,
Let mine own judgment pattern out my death,
And nothing come in partial. Sir, he must die.

Enter Provost.
Escal. "Be't, as your wisdom will.
Ang. Where is the Provost ?
Prov. Here, if it like your Honour.

Ang. See, that Claudio
Be executed by nine to morrow morning.
Bring him his confessor, let him be prepar'd';
For that's the utmost of his pilgrimage.

[Exit Prov.
Escal. Well, heav'n forgive him ! and forgive us all !
Some rise by sin, and some by virtue fall :
Some run through brakes of vice, and answer none;
And some condemned for a fault alone,

SCE N E II. Enter Elbow, Froth, Clown, and Officers. Elb. Come, bring them away; if these be good people in a common-weal, that do nothing but use their abuses in common houses, I know no law; bring them away.

Ang. How now, Sir, what's your name? and what's the matter?

Elb. If it please your Honour, I am the poor Duke's constable, and my name is Elbow ; I do lean upon juftice, Sir, and do bring in here before your good Honour two notorious benefactors.

Ang. Benefactors ? well ; what benefactors are they? are they not malefactors ?


Bb 3

Elb. If it please your Honour, I know not well what they are; but precise villains they are, that I am sure of; and void of all profanation in the world, that good christians ought to have.

Escal. This comes off well; here's a wise officer.

Ang. Go to : what quality are they of ? Elbow is your name? why doft thou not speak, Elbow ?

Clown. He cannot, Sir; he's out at elbow.
Ang. What are you, Sir?

El). He, Sir? á tapster, Sir; parcel-bawd; one that serves a bad woman; whose house, Sir, was, as they fay, pluckt down in the suburbs; and now the profeffes a hot-house ; which, I think, is a very ill house too.

Escal. How know you that?

Elb. My wife, Sir, whom I detest before heav'n and your Honour,

Escal. How! thy wife?

Elb, Ay, Sir ; whom, I thank heav'n, is an honest woman ;

Escal. Dost thou detest her therefore ?

Elb. I say, Sir, I will deteft my self also, as well as she, that this house, if it be not a bawd's house, it is pity of her life, for it is a naughty house.

Escal. How dost thou know that, constable ?

Elb. Marry, Sir, by my wife ; who, if she had been a woman cardinally given, might have been accused in fornication, adultery, and all uncleanness there.

Escal. By the woman's means ?

Elb. Ay, Sir, by mistress Over-done's means, but as she spit iif his face, fo she defy'd him.

Clown. Sir, 'if it please your Honour, this is not fo.

Elb. Prove it before these varlets here, thou honourable man, prove it.

Escal. Do you hear how he misplaces ?


« PředchozíPokračovat »