I can recover him, and keep him tame, I will not take too much for him: he fhall pay for him, that hath him, and that foundly. Cal. Thou doft me yet but little hurt; thou wilt anon, I know it, by thy trembling: now Profper works upon thee. Ste. Come on your ways; open your mouth; here is that which will give language to you, Cat; open your mouth: this will shake your fhaking, I can tell you, and that foundly: you cannot tell who's your friend; open your chaps again. Trin. I fhould know that voice: it fhould be but he is drown'd; and these are devils; O! defend me Ste. Four legs and two voices; a moft delicate monfter!" his forward voice now is to fpeak well of "his friend; his backward voice is to fpatter foul fpeeches, and to detract." If all the wine in my bottle will recover him, I will help his ague: come: Amen! I will pour fome in thy other mouth. Trin. Stephano, Ste. Doth thy other mouth call me? mercy! mercy this is a devil, and no monfter: I will leave him; I have no long spoon. Trin. Stephano! if thou beeft Stephano, touch me, and fpeak to me; for I am Trinculo; be not afraid, thy good friend Trinculo. Ste. If thou beeft Trinculo, come forth, I'll pull thee by the leffer legs: if any be Trinculo's legs, thefe are they. Thou art very Trinculo, indeed: how cam'st thou to be the fiege of this moon-calf? can he vent Trinculo's. Trin. I took him to be kill'd with a thunder-stroke: but art thou not drown'd, Stephano? I hope now, thou art not drown'd: is the ftorm over-blown? I hid 1 Moon-calf?] It was imagined that the Moon had an ill influence on the infant's understanding. Hence Idiots were called Moon-calves. me me under the dead moon-calf's gaberdine, for fear of the ftorm and art thou living, Stephano? O Stephano, two Neapolitans scap❜d! : Ste. Pr'ythee, do not turn me about, my ftomach is not conftant. Cal. These be fine things, an if they be not sprights: that's a brave god, and bears celestial liquor: I will kneel to him. Ste. How didft thou fcape? how cam'ft thou hither? fwear, by this bottle, how thou cam'ft hither: I efcap'd upon a butt of fack, which the failors heav'd over-board, by this bottle! which I made of the bark of a tree, with mine own hands, fince I was caft a-fhore. Cal. I'll fwear upon that bottle, to be thy true fubject; for the liquor is not earthly. Ste. Here: fwear then, how escap'dft thou? Trin. Swom a-fhore, man, like a duck; I can fwim like a duck, I'll be fworn. Ste. Here, kifs the book. Though thou can'st swim like a duck, thou art made like a goose. Trin. O Stephano, haft any more of this? Ste. The whole butt, man; my cellar is in a rock by th' fea-fide, where my wine is hid. How now, moon-calf, how does thine ague ? Cal. Haft thou not dropt from heav'n? Ste. Out o' th' moon, I do affure thee. I was the man in th' moon, when time was. Cal. I have feen thee in her; and I do adore thee: my mistress fhew'd me thee, and thy dog and thy bush. Ste. Come, fwear to that; kifs the book: I will furnish it anon with new contents: fwear. Trin. By this good light, this is a very shallow monfter: I afraid of him? a very fhallow monster: the 2 2 I afraid of him? a very shallow monster, &c ] It is to be obferved that Trinculo the fpeaker is not charged with being afraid : but it was his Confcioufnefs that he was fo that drew this bragg from him. This is Nature. man man i' th' moon?-a moft poor credulous monfter: well drawn, monfter, in good footh. Cal. I'll fhew thee every fertile inch o'th' Ifle, and I will kifs thy foot: I pr'ythee, be my god. Trin. By this light, a moft perfidious and drunken monster; when his god's afleep, he'll rob his bottle. Cal. I'll kiss thy foot. I'll fwear my self thy fubject. Ste. Come on then; down, and fwear. Trin. I fhall laugh my self to death at this puppyheaded monster: a most scurvy monster ! I could find in my heart to beat him Ste. Come, kiss. Trin.But that the poor monster's in drink: an abominable monster ! Cal. "I'll fhew thee the beft fprings; I'll pluck "thee berries, "I'll fifh for thee, and get thee wood enough. "A plague upon the tyrant that I ferve! "I'll bear him no more sticks, but follow thee, "Thou wond'rous man." Trin. A moft ridiculous monster, to make a wonder of a poor drunkard. Cal. "I pr'ythee, let me bring thee where crabs << grow; "And I with my long nails will dig thee pig-nuts; "Shew thee a jay's neft, and inftruct thee how "To fnare the nimble marmazet; I'll bring thee "To cluft'ring filberds, and fometimes I'll get thee 66 3 Young Shamois from the rock. Wilt thou go "" with me?" Ste. I pr'ythee now, lead the lead the way without any more talking. Trinculo, the King and all our company elfe being drown'd, we will inherit here. Here, bear my bottle; fellow Trinculo, we'll fill him by and by again. 3 Young SCAME is from the rock.] We fhould read SHAMOIS, i. e. young Kids. Cal. [Sings drunkenly.] Farewel, mafter; farewel, farewel. Trin. A howling monster; a drunken monster. Nor Scrape trencher, nor wash dish, Has a new mafter, get a new man. Freedom, hey-day! hey-day, freedom! freedom, hey day, freedom! Ste. O brave monster, lead the way. ACT III TH [Exeunt. SCENE I. Before Profpero's Cell. Enter Ferdinand, bearing a log. FERDINAND. HERE be fome sports are painful, but their Delight in them fets off: fome kinds of baseness The mistress, which I ferve, quickens what's dead, But these sweet thoughts do ev'n refresh my labour, Enter Enter Miranda; and Profpero, at a distance unfeen. Mira. Alas, now, pray you, Work not fo hard; I would the lightning had Burnt up Fer. O moft dear mistress, The fun will fet before I fhall discharge Mira. If you'll fit down, I'll bear your logs the while. Pray, give me that; I'll carry't to the pile. Fer. No, precious creature, l'ad rather crack my finews, break my back, Than you should fuch difhonour undergo, While I fit lazy by. Mira. It would become me, As well as it does you; and I fhould do it And yours it is against. Pro. Poor worm! thou art infected; This vifitation fhews it. Mira. You look wearily. Fer. No, noble mistress; 'tis fresh morning with me, When you are by at night. I do beseech you, (Chiefly that I might fet it in my prayers) What is your name? Mira. Miranda. O my father, I've broke your heft to fay fo. Fer. Admir'd Miranda! Indeed, the top of admiration; worth What's dearest to the world! full many a lady E Brought |