« PředchozíPokračovat »
Sir And. I was adored once too.
Sir To. Let's to bed, knight.-Thou hadst need send for more money.
Sir And. If I cannot recover your niece, I am
foul way out.
Sir To. Send for money, knight; if thou hast her not i' the end, call me Cut.1
Sir And. If I do not, never trust me, take it how you will.
Sir To. Come, come; I'll go burn some sack,
SCENE IV.-A Room in the Duke's Palace.
Now, good Cesario, but that piece of song,
Cur. He is not here, so please your lordship, that should sing it.
Duke. Who was it?
Cur. Feste, the jester, my lord: a fool, that the lady Olivia's father took much delight in: he is about
Duke. Seek him out, and play the tune the while.
Thou dost speak masterly:
Vio. About your years, my lord.
Duke. Too old, by heaven; Let still the woman
An elder than herself; so wears she to him,
I think it well, my lord.
Vio. And so they are: alas, that they are so;
1 This term of contempt probably signified, call me gelding or horse. Falstaff, in Henry IV. Part I, says, Spit in my face, call me horse. It is of common occurrence in old plays. Cut was a common contraction of curtail. One of the carriers' horses in the first part of Henry IV. is called Cut.
Re-enter CURIO and Clown.
Duke. O fellow, come, the song we had last night:
Do use to chaunt it; it is silly sooth,"
Clo. Are you ready, sir?
Clo. Come away, come away, death,
My part of death no one so true
Did share it.
Not a flower, not a flower sweet,
Not a friend, not a friend greet
Sad truc-love never find my grave,
Duke. There's for thy pains.
Clo. No pains, sir; I take pleasure in singing, sir.
Clo. Truly, sir, and pleasure will be paid one
time or another.
Duke. Give me now leave to leave thee.
Clo. Now, the melancholy god protect thee; and
Duke. Let all the rest give place.-
'Sooth, but you must.
Can bide the beating of so strong a passion
that it was a common attribute of woman, coupled most
2 Recalled, repeated terms, alluding to the repeti-led crape, anciently called cypress, is here meant, or tions in songs.
3 i. c. to the heart.
whether a coffin of cypress wood was intended. The cypress was used for funeral purposes; and the epithet
4 The word favour is ambiguously used. In the pre- sad is inconsistent with a white shroud. It is even pos ceding speech it signified countenance.
sible that branches of cypress only may be meant. We see the shroud was stuck all with you, and cypress may have been used in the same manner. In Quarles's Argalus and Parthenia, a knight is introduced, whose horse was black as jet,
His furniture was round about beset With branches slipt from the sad cypress tree.” 10 The opal is gem which varies its hues, as it is viewed in different lights.
11 That beauty which nature decks her in.
Duke. What dost thou know?
Vio. Too well what love women to men may owe:
And what's her history?
Duke. But dicd thy sister of her love, my boy?
SCENE V.—Olivia's Garden. Enter SIR TOPY
Sir To. Come thy ways, signior Fabian,
Fab. I would exult, man; you know, he brought me out of favour with my lady, about a bear-baiting
Sir To. To anger him, we'll have the bear again; and we will fool him black and blue:-Shall we Dot, Sir Andrew?
Sir And. An we do not, it is pity of our lives.
Sir To. Here comes the little villain :-How now, tay nettle of India?4
Mar. Get ye all three into the box-tree: Malvolio's coming down this walk; he has been yon
1 So in the fifth Sonnet of Shakspeare:'Which like a canker in the fragrant rose Doth spot the beauty of thy budding name. Alla the Rape of Lucrece :
'Why should the worm intrude the maiden bud.' Again in Richard II.~
But now will canker sorrow cat my buds,
der i'the sun, practising behaviour to his own sha-
Mal. 'Tis but fortune; all is fortune. Maria once told me, she did affect me: and I have heard herself come thus near, that, should she fancy," it should be one of my complexion. Besides, she uses me with a more exalted respect, than any one else that follows her. What should I think on't? Sir To. Here's an overweening rogue!
Fab. O, peace! Contemplation makes a rare turkey-cock of him; how he jets under his advanced plumes!
Sir And. 'Slight I could so beat the rogue :-
Mal. To be count Malvolio ;-
Sir And. Pistol him, pistol him.
Mal. There is example fort; the lady of the
Fab. O, peace! now he's deeply in; look how imagination blows him.
sitting in my state,-
Sir To. O, for a stone bow, to hit him in the eye! Mal. Calling my officers about me, in my branched velvet gown; having come from a day bed,10 where I left Olivia sleeping.
Sir To. Fire and brimstone!
Mal. And then to have the humour of state; and after a demure travel of regard,-telling them I know my place, as I would they should do theirs -to ask for my kinsman Toby:
Sir To. Bolts and shackles!
Fab. O, peace, peace, peace! now, now.
Mal. Seven of my people, with an obedient start, make out for him: I frown the while; and, perchance, wind up my watch, or play with my some rich jewel. Toby approaches; court'sies there to
6 To jet was to strut. "To jette lordly through the streets that men may see them.' Incedere magnifice per ora hominum. Baret. So, in Bussy D'Ambois :"To jet in other's plumes so haughtily.'
7 Mr. R. P. Knight conjectures that this is a corruption of Stratici, a title anciently given to the Governors of Messina, and Illyria is not far from Messina. If so it I will mean the Governor's lady. The word Strachy is printed with a capital and in Italics in the first folio." 8 Puffs him up.
9 State chair.
cid resignation made her look like patience on a monu-acts of civility and reverence, by either men or women 11 It is probable that this word was used to express indiscriminately.
+ The first folio reads 'mettle of India. By the net-says--" who that is, a team of horses shall not pluck 12 Thus in the Two Gentlemen of Verona, the clown e of India is meant a zoophite, called Urtica Marina, from me." anding in the Indian seas. Qua taciu totius cor
pruritum quendam excitat, unde nomen Urtice of Malvolio, in his humour of state, bear a strong re13 It may be worthy of remark, that the leading ideas rtita-Frantii Hist. Animal. 1665, p. 620. In semblance to those of Alnaschar in 'The Arabian Hand's translation of Pliny, Book ix. As for those Nights. Some of the expressions too are very similar. ks, &c. their qualities is to raise an itching smart. Many Arabian fictions had found their way into obscure Green in his Card of Fancie,' The flower of In-Latin and French books, and from thence into English 13, pleasant to be seen, but whoso smelleth to it feelethones, long before any version of The Arabian Nights' en smart. He refers to it again in his Mamilia, had appeared. In The Dialogues of Creatures Moral Maria has certainly excited a congenial sensa-ized, bl. l. printed early in the sixteenth century, a in Sir Toby. Mettle of India would signify my story similar to that of Alnaschar is related. See Dia! of gold my precious girl. c. p. 122, reprint of 1816.
TWELFTH NIGHT; OR, WHAT YOU WILL
Sir To. And does not Toby take you a blow o' the lips then?
Mal. Saying, Cousin Toby, my fortunes having cast me on your niece, give me this prerogative of speech:
Sir To. What, what?
Fab. Nay, patience, or we break the sinews of our plot.
Mal. Besides, you waste the treasure of your time with a foolish knight:
Sir And. That's me, I warrant you.
Mal. One Sir Andrew:
Fab. Did not I say, he would work it out? the cur is excellent at faults.
Mal. M, But then there is no consonancy in the sequel; that suffers under probation: A should follow, but O docs.
Fab. And O shall end, I hope.
Sir To. Ay, or I'll cudgel him, and make hims cry, O.
Mal. And then I comes behind.
Fab. Ay, an you had any eye behind you, you might see more detraction at your heels, than for
tunes before you.
Mal. M, O, A, I;-This simulation is not as the former-and yet, to crush this a little, it would
Sir And. I knew, 'twas I; for many do call me bow to me, for every one of these letters are in my fool.
name. Soft; here follows prose.-If this fall into thy hand, revolve. In my stars I am above thee; but be not afraid of greatness: Some are born great, summe achieve greatness, and some have greatness thrust upon them. Thy fates open their hands; let thy blood and spirit embrace them. And, to inure thyself to what thou art like to be, cast thy humble slough,” and appear fresh. Be opposite with a kinsman, surly with servants: let thy tongue tang arguments of state; put thyself into the trick of singularity: She thus advises thee, that sighs for thee. Remember who commended thy yellow stockings; and wished to see thee ever crossgartered: I say, remember. Go to; thou art made, if thou desirest to be so; if not, let me see theen stepShe that would alter ard still, the fellow of servants, and not worthy to tourk fortune's fingers. Farewell. services with thee,-The fortunate-unhappy. Day-light and champian discovers not more: this is open. I will be proud, I will read politic authors, I will baffle Sir Toby, I will wash off gross acquaintance, I will be point-de-vice, the very man. not now fool myself, to let imagination jade me; for every reason excites to this, that my lady loves She did commend my yellow stockings of late, me. she did praise my leg being cross-gartered; and a this she manifests herself to my love, and, with a kind of injunction, drives me to these habits of her liking. I thank my stars, I am happy. I will be strange, stout, in yellow stockings, and cross-gartered, even with the swiftness of putting on. Jose, and my stars be praised!-Here is yet a postscript Thou canst not choose but know who I am. If us entertainest my love, let it appear in thy smiling; th smiles become thee well: therefore in my presence st Fab. What a dish of poison has she dressed him! smile, dear my sweet, I pr'ythee. Jove, I thank thee. Sir To. And with what wing the stannyel2 checks-I will smile; I will do every thing that thou wit
Mal. What employment have we here? [Taking up the letter. Fab. Now is the woodcock near the gin. Sir To. O, peace! and the spirit of humours intimate reading aloud to him?
Mal. By my life, this is my lady's hand: these be her very C's, her U's, and her 7's; and thus nakes she her great P's. It is, in contempt of question, her hand.
Sir And. Her C's, her U's, and her T's: Why that?
Mal. [reads] To the unknown beloved, this, and my good wishes: her very phrases!-By your leave, wax.-Soft!--and the impressure her Lucrece, with which she uses to scal: 'tis my lady: To whom should this be?
Fab. This wins him, liver and all.
Lips do not move,
No man must know.
No man must know.-What follows? the numbers
Sir To. Marry, hang thee, brock!!
But silence, like a Lucrece knife,
Sir To. Excellent wench, say I.
Mal. I may command where I adore. Why, she
Sir To. O, ay! make up that:-he is now at a
Fab. Sowter will cry upon't, for all this, though it be as rank as a fox.
Mal. M,-Malvolio;--M,-why, that begins my
So in the Merry
2 The common stone-hawk, which inhabits old buildings and rocks. To check, says Latham in his Book of Falconry, is, when crows, rooks, pies, or other birds coming in view of the hawk, she forsaketh her natural flight to fly at them.'
3 i. e. to any one in his senses, or whose capacity is not out of form.
4 Souter is here used as the name of a hound. Sowterly is often employed as a term of abuse: a Souter was a cobbler or botcher; quasi Sutor.
5 Skin of a snake.
6 i. e. adverse, hostile.
7 A fashion once prevailed for some time of wearing the garters crossed on the leg. It should be remembered that rich and expensive garters worn below the knee
[Ent Fab. I will not give my part of this sport for a pension of thousands to be paid from the Sophy." Sir To. I could marry this wench for this device. Sir And. So could I too.
Sir To. And ask no other dowry with her, but such another jest.
Sir And. Nor I neither.
Sir And. I'faith, or I either.
probably arose from thinking them coxcomical. were then in use. Olivia's detestation of these fashio 8 Open country.
9 i. e. exactly the same in every particular. The etymology of this phrase is very uncertain. The n says Nicot, adverbe. probable seems the French a point devise. Apuanet! convenable. We have also point blank, for direct,
from the same source.
C'est en ordre et estat deu e
10 Alluding to Sir Robert Shirley, who was just re He boasted of the great rewards he had received, and turned in the character of ambassador from the Sophy lived in London with the utmost splendour.
11 An old game played with dice or tables. Thus it Machiavel's Dog. Sig. B. 4to. 1617.
But leaving cards, let's go to dice nwhile,
Sir To. Why, thou hast put him in such a dream, that, when the image of it leaves him, he must run
Mar. Nay, but say true; does it work upon him? Sir To. Like aqua-vite with a midwife. Mar. If you will then see the fruits of the sport, mark his first approach before my lady: he will come to her in yellow stockings, and 'tis a colour she abhors; and cross-gartered, a fashion she detests; and he will smile upon her, which will now be so unsuitable to her disposition, being addicted to a melancholy as she is, that it cannot but turn him into a notable contempt: if you will see it,
Sir To. To the gates of Tartar, thou most ex
cellent devil of wit
Sir And. I'll make one too.
SCENE I. Olivia's Garden. Enter VIOLA, and
Vio. Save thee, friend, and thy music: Dost thou live by thy tabor?1
Clo. No, sir, I live by the church.
Vio. Art thou a churchman?
Clo. No such matter, sir; I do live by the church: for I do live at my house, and my house doth stand by the church.
Vio. So thou may'st say, the king lies by a beggar, if a beggar dwell near him: or, the church stands by thy tabor, if thy tabor stand by the church. Clo. You have said, sir.-To see this age!-A sentence is but a cheveril glove to a good wit; How quickly the wrong side may be turned outward! Vio. Nay, that's certain; they, that dally nicely with words, may quickly make them wanton. Cis. I would, therefore, my sister had had no
Vis. Why, man?
Clo. Why, sir, her name's a word; and to dally with that word, might make my sister wanton: But, indeed, words are very rascals, since bonds disgraced them.
Vio. Thy reason, man?
Clo. Troth, sir, I can yield you none without words; and words are grown so false, I am loath to prove reason with them.
Vio. I warrant, thou art a merry fellow, and carest for nothing.
Clo. Not so, sir, I do care for something: but in my conscience, sir, I do not care for you; if that be to care for nothing, sir, I would it would make you invisible.
Vio. Art not thou the lady Olivia's fool?
Clo. No, indeed, sir; the lady Olivia has no folly: she will keep no fool, sir, till she be married; and fools are as like husbands, as pilchards are to herrings, the husband's the bigger; I am, indeed, not her fool, but her corrupter of words.
Vio. I saw thee late at the count Orsino's. Clo. Foolery, sir, does walk about the orb, like the sun; it shines every where. I would be sorry, but the fool should be as oft with your master, as with my mistress: I think I saw your wisdom
Vio. Nay, an thou pass upon me, I'll no more with thee. Hold, there's expenses for thee.
1 Tarleton, in a print before his Jests, 4to. 1611, is represented with a Tabor. But the instrument is found to the hands of fools, long before the time of Shakspeare. 2 Kid. Ray has a proverb ' He hath a conscience like a cheverel's skin. See note on K. Henry VIII. Act ii. 8c. 4.
3 See the play of Troilus and Cressida.
4 In Henryson's Testament of Cresseid she is thus spoken of:
Clo. Now Jove, in his next commodity of hair, send thee a beard!
sick for one; though I would not have it grow on Vio. By my troth, I'll tell thee; I am almost my chin. Is thy lady within?
Clo. Would not a pair of these have bred, sir? Vio. Yes, being kept together, and put to use. Clo. I would play lord Pandarus3 of Phrygia, sir, to bring a Cressida to this Troilus.
word is over-worn.
Vio. I understand you, sir; 'tis well begg'd.
Sir To. Save you, gentleman.
Sir And. Dieu vous garde, monsieur.
Sir And. I hope, sir, you are; and I am yours. Sir To. Will you encounter the house? my niece is desirous you should enter, if your trade be to her.
Vio. I am bound to your niece, sir: I mean, she is the list of my voyage.
Sir To. Taste your legs, sir, put them to motion. Vio. My legs do better understand me, sir, than I understand what you mean by bidding me taste my legs.
Sir To. I mean, to go, sir, to enter.
Vio. I will answer you with gait and entrance: But we are prevented.
Enter OLIVIA and MARIA. Most excellent accomplished lady, the heavens rain odours on you!
Sir And. That youth's a rare courtier! Rain odours! well.
Vio. My matter hath no voice, lady, but to your own most pregnant and vouchsafed car.
Sir And. Odours, pregnant, and vouchsafed:I'll get 'em all three ready.
Oli. Let the garden door be shut, and leave me to my hearing.
Give me your hand, sir.
Vio. My duty, madam, and most humble service.
Vio. Cesario is your servant's name, fair prin-
Oli. My servant, sir! "Twas never merry world,
Vio. And he is yours, and his must needs be yours;
Oli. For him, I think not on him: for his thoughts,
5 A wild hawk, or, hawk not well trained.
7 In the Frogs of Aristophanes a similar expression occurs, v. 462.
9 i. e. our purpose is anticipated. So in the 115th Psalm, Mine eyes prevent the night-watchca."
9 i. c. ready, apprehensive, vouchsafed, for rouchsafing.
Oli. Give me leave, 'beseech you: I did send, After the last enchantment you did here,' A ring in chase of you; so did I abuse Myself, my servant, and, I fear me, you: Under your hard construction must I sit,
To force that on you, in a shameful cunning,
vours to the count's serving man, than ever she be stowed upon me; I saw't 'the orchard.
Sir To. Did she see thee the while, old boy? tell me that.
Sir And. As plain as I see you now. Fab. This was a great argument of love in he toward you.
Sir And. 'Slight! will you make an ass o'me? Fab. I will prove it legitimate, sir, upon the oaths
Which you knew none of yours: What might you of judgment and reason.
Have you not set mine honour at the stake,
Enough is shown; a cyprus, not a bosom,
Oli. That's a degree to love.
Vio. No, not a grise ;4 for 'tis a vulgar' proof, That very oft we pity enemies.
Oli. Why, then, methinks, 'tis time to smile again; O world, how apt the poor are to be proud! If one should be a prey, how much the better To fall before the lion, than the wolf?
[Clock strikes. The clock upbraids me with the waste of time.Be not afraid, good youth, I will not have you: And yet, when wit and youth is come to harvest, Your wife is like to reap a proper man: There lies your way, due west.
Then westward-hoe: Grace and good disposition 'tend your ladyship! You'll nothing, madam, to my lord by me?
I pr'ythee, tell me, what thou think'st of me.
Oli. O, what a deal of scorn looks beautiful
A murd'rous guilt shows not itself more soon
By maidhood, honour, truth, and every thing,
Oli. Yet come again: for thou, perhaps, mays't
SCENE II. A Room in Olivia's House. Enter SIR TOBY BELCH, SIR ANDREW AGUE-CHEEK, and FABIAN.
Sir And. No, faith, I'll not stay a jot longer. Sir To. Thy reason, dear venom, give thy reason. Fab. You must needs yield your reason, Sir Andrew.
Sir To. And they have been grand jury-met, since before Noah was a sailor.
Fab. She did show favour to the youth in your sight, only to exasperate you, to awake your dormouse valour, to put fire in your heart, and brimstone in your liver: You should then have accosted her; and with some excellent jests, fire-new from the mint, you should have banged the youth into dumbness.. This was looked for at your hand, and this was baulked: the double gilt of this opportunity you let time wash off, and you are now sailed into the north of my lady's opinion; where you will hang like an icicle on a Dutchman's beard, unless you do redeem it by some laudable attempt, either of valour, or policy.
Sir And. And't be any way, it must be with valour; for policy I hate: I had as lief be a Brown ist as a politician.
Sir To. Why then, build me thy fortunes upon the basis of valour. Challenge me the count's youth to fight with him; hurt him in eleven places; my niere shall take note of it: and assure thyself, there is no love-broker in the world can more prevail in man's commendation with woman, than report of valour.
Fab. There is no way but this, Sir Andrew. Sir And. Will either of you bear me a challenge to him?
Sir To. Go, write it in a martial hand; be curst and brief; it is no matter how witty, so it be eloquent, and full of invention: taunt him with the licence of ink: if thou thou'st him some thrice, it shall not be amiss; and as many lies as will lie in thy sheet of paper, although the sheet were big enough for the bed of Wared in England, set 'em down; go, about it. Let there be gall enough in thy ink; though thou write with a goose-pen, no matter: About it.
Sir And. Where shall I find you?
Sir To. We'll call thee at the cubiculo:11 Go. [Exit SIR AND REW. Fab. This is a dear manakin to you, Sir Toby. Sir To. I have been dear to him, lad; some two thousand strong, or so.
Fab. We shall have a rare letter from him: but you'll not deliver it.
Sir To. Never trust me then! and by all means stir on the youth to an answer. I think, oxen and wainropes12 cannot hale them together. For Andrew, if he were opened, and you find so much blood in his liver as will clog the foot of a flea, I'll eat the rest of the anatomy.
Fab. And his opposite, 13 the youth, bears in his visage no great presage of cruelty. Enter MARIA.
Sir To. Look, where the youngest wren of nine11
Mar. If you desire the spleen, and will laugh 8 'Be curst and brief. Curst is cross, froward, petulant.
9 Shakspeare is thought to have had Lord Coke in his mind, whose virulent abuse of Sir Walter Raleigh co Sir And. Marry, I saw your niece do more fa-his trial was conveyed in a series of thou's. His resent
1 i. e. after the enchantment your presence worked in my affections.
2 Ready apprehension.
3 i. e. a thin veil of crape or cyprus. 4 Step.
5 Common. 6 In spite of: from the French malgre. 7 The Brownists were so called from Mr. Robert Browne, a noted separatist, in Queen Elizabeth's reign. They seem to have been the constant objects of popular satire.
ment against the flagrant conduct of the attorney general on this occasion was probably heightened by the contemptuous manner in which he spoke of players in his charge at Norwich, and the severity he was always willing to exert against them.
10 This curious piece of furniture was a few years since still in being at one of the inns in that town. It was reported to be twelve feet square, and capable of holding twenty-four persons.
11 Chamber. 12 Wagon ropes. 13 i. e. adversary14 The wren generally lays nine or ten eggs, and the