Obrázky stránek
PDF
ePub

And in such eyes as ours appear not faults;
But where thou art not known, why, there they show
Something too liberal ;-pray thee, take pain
To allay with some cold drops of modesty2
Thy skipping spirit; lest, through thy wild behaviour,
I be misconstrued in the place I go to,
And lose my hopes.

Gra.

Signior Bassanio, hear me: If I do not put on a sober habit,

Talk with respect, and swear but now and then,
Wear prayer-books in my pocket, look demurely;
Nay more, while grace is saying, hood mine eyes
Thus with my hat, and sigh, and say, amen;
Use all the observance of civility,

Like one well studied in a sad ostent
To please his grandam, never trust me more.
Bass. Well, we shall see your bearing."

Gra. Nay, but I bar to-night; you shall not gage

me

By what we do to-night.
Bass.

No, that were pity;
I would entreat you rather to put on
Your boldest suit of mirth, for we have friends
That purpose merriment: But fare you well,
I have some business.

Gra. And I must to Lorenzo, and the rest;
But we will visit you at supper-time. [Exeunt.
SCENE III. The same. A Room in Shylock's
House. Enter JESSICA and LAUNCELOT.
Jess. I am sorry, thou wilt leave my father so;
Our house is hell, and thou, a merry devil,
Didst rob it of some taste of tediousness:
But fare thee well; there is a ducat for thee.
And, Launcelot, soon at supper shalt thou see
Lorenzo, who is thy new master's guest:
Give him this letter; do it secretly,

And so farewell; I would not have my father
See me talk with thee.

[Exit.

Laun. Adieu!-tears exhibit my tongue.--Most beautiful pagan, most sweet Jew! If a Christian did not play the knave, and get thee, I am much deceived: But adieu! these foolish drops do somewhat drown my manly spirit; adieu! Jess. Farewell, good Launcelot.Alack, what heinous sin is it in me, To be asham'd to be my father's child! But though I am a daughter to his blood,] I am not to his manners: 0 Lorenzo, If thou keep promise, I shall end this strife; Become a Christian, and thy loving wife. [Exit. SCENE IV. The same. A Street. Enter GRATIANO, LORENZO, SALARINO, and SALANIO. Lor. Nay, we will slink away in supper-time; Disguise us at my lodging, and return All in an hour.

Gra. We have not made good preparation. Salar. We have not spoke us yet of torch-bearers. Salan. "Tis vile, unless it may be quaintly order'd; And better, in my mind, not undertook.

Lor. 'Tis now but four o'clock; we have two hours

[blocks in formation]

Laun. By your leave, sir. Lor. Whither goest thou?

Laun. Marry, sir, to bid my old master the Jew to sup to-night with my new master the Christian. Lor. Hold here, take this:-tell gentle Jessica, I will not fail her ;--speak it privately; go.--Gentlemen, (Exit LAUNCELOT. Will you prepare you for this masque to-night? I am provided of a torch-bearer.

Salar. Ay, marry, I'll be gone about it straight. Salan. And so will I.

Lor.

Meet me, and Gratiano,

At Gratiano's lodging, some hour hence.
Salar. 'Tis good we do so.

[Exeunt SALAR. and SALAN.
Gra. Was not that letter from fair Jessica?
Lor. I must needs tell thee all: She hath directed,
How I shall take her from her father's house:
What gold, and jewels, she is furnish'd with;
What page's suit she hath in readiness.
If e'er the Jew her father come to heaven,
It will be for his gentle daughter's sake:
And never dare misfortune cross her foot,
Unless she do it under this excuse,---
That she is issue to a faithless Jew.
Come, go with me; peruse this, as thou goest
Fair Jessica shall be my torch-bearer. [Exeunt.
SCENE V. The same. Before Shylock's House.
Enter SHYLOCK and LAUNCELOT.

Shy. Well, thou shalt see, thy eyes shall be thy judge,

The difference of old Shylock and Bassanio :---
What, Jessica!-thou shalt not gormandize,
As thou hast done with me ;-What, Jessica!-
And sleep and snore, and rend apparel out ;-
Why, Jessica, I say!

Laun.

Why, Jessica!

Shy. Who bids thee call? I do not bid thee call. Laun. Your worship was wont to tell me, I could do nothing without bidding.

Jes. Call you?

Shy. I am bid

Enter JESSICA.

What is your will?
forth to supper, Jessica:
There are my keys :-But wherefore should I go?
I am not bid for love; they flatter me:
But yet I'll go in hate, to feed upon

The prodigal Christian."-Jessica, my girl,
Look to my house : 1 am right loath to go:
There is some ill a brewing towards my rest,
For I did dream of money-bags to-night.

Laun. I beseech you, sir, go; my young master doth expect your reproach.

Shy. So do I his.

Laun. And they have conspired together.-I will not say, you shall see a masque; but if you do, then it was not for nothing that my nose fell a bleed

ing on Black-Monday last at six o'clock i'the morning, falling out that year on Ash Wednesday was four year in the afternoon.

Shy. What are there masques? Hear you me,
Jessica :

Lock up my doors; and when you hear the drum,
And the vile squeaking of the wry-neck'd fife,
Clamber not you up to the casements then,
Nor thrust your head into the public street,
To gaze on Christian fools with varnish'd faces:
But stop my house's ears, I mean my casements;
Let not the sound of shallow foppery enter
My sober house.-By Jacob's staff, I swear,
I have no mind of feasting forth to-night;

7 Invited.

8 Shakspeare meant to heighten the malignity of Shy. lock's character by thus making him depart from his most settled resolve (that he will neither eat, drink, nor dur-pray with Christians,) for the prosecution of his revenge.

41. e. grave appearance; show of staid and serious behaviour Oatent is a word very commonly used for shore among old dramatic writers.

5 Carriage, deportment.

6 To break up was a term in carving.

9 i. e. Easter-Monday. It was called Black-Monday from the severity of that day, April 4, 1360, which was so extraordinary that, of Edward the Third's soldiers, then before Paris, many died of the cold. Anciently a superstitious belief was annexed to the accident of bleeding at the nose.

But I will go.-Go you before me, sirrah;

Say, I will come.
Laun.
I will go before, sir.-
Mistress, look out at window for all this;
There will come a Christian by,

Will be worth a Jewess' eye. [Exit LAUN. Shy. What says that fool of Hagar's offspring, ha? Jes. His words were Farewell, mistress; nothing else.

Shy. The patch is kind enough; but a huge
feeder.

Snail-slow in profit, and he sleeps by day
More than the wild cat: drones hive not with me;
Therefore I part with him; and part with him
To one that I would have him help to waste
His borrow'd purse.-Well, Jessica, go in ;
Perhaps I will return immediately;

Do, as I bid you,

[blocks in formation]

SCENE VI. The same.

[Exit. [Exit.

Enter GRATIANO and SALARINO, masqued.

Gra. This is the pent-house, under which Lorenzo Desir'd us to make stand. Salar. His hour is almost past. Gra. And it is marvel he out-dwells his hour, For lovers ever run before the clock.

Salar. O, ten times faster Venus' pigeons fly To seal love's bonds new made, than they are wont, To keep obliged faith unforfeited!

Gra. That ever holds: who riseth from a feast, With that keen appetite that he sits down? Where is the horse that doth untread again His tedious measures with the unbated tire That he did pace them first? All things that are, Are with more spirit chased than enjoy'd. How like a younker or a prodigal, The scarfed bark puts from her native bay, Hugg'd and embraced by the strumpet wind!4 How like the prodigal doth she return, With over-weather'd ribs, and ragged sails, Lean, rent, and beggar'd by the strumpet wind! Enter LORENZO.

Salar. Here comes Lorenzo;-more of this here

after.

They in themselves, good sooth, are too, too light.
Why, 'tis an office of discovery, love;
And I should be obscur'd.

Lor. Sweet friends, your patience for my long abode;

Not I, but my affairs have made you wait;
When you
shall please to play the thieves for wives,
I'll watch as long for you then.-Approach;
Here dwells my father Jew:-Ho! who's within?
Enter JESSICA above, in boy's clothes.

Jes. Who are you! Tell me for more certainty,
Albeit I'll swear that I do know your tongue.
Lor. Lorenzo, and thy love.

Jes. Lorenzo, certain; and my love indeed; For who love I so much? And now who knows, But you, Lorenzo, whether I am yours? Lor. Heaven, and thy thoughts are witness that

thou art.

Jes. Here, catch this casket; it is worth the pains. I am glad 'tis night, you do not look on me, For I am much asham'd of my exchange; But love is blind, and lovers cannot see The pretty follies that themselves commit: For if they could, Cupid himself would blush To see me thus transformed to a boy.

Lor.

So are you, sweet,
Even in the lovely garnish of a boy.
But come at once;

For the close night doth play the run-away,
And we are staid for at Bassanio's feast.
Jes. I will make fast the doors, and gild myself
With some more ducats, and be with you straight,
[Exit from above.

Lor. Descend, for you must be my torch-bearer. Jes. What, must I hold a candle to my shames?

1 i. e. fool or simpleton.

Gra. Now, by my hood, a gentile, and no Jew. Lor. Beshrew me, but I love her heartily: For she is wise, if I can judge of her; And fair she is, if that mine eyes be true; And true she is, as she hath proved herself; And therefore, like herself, wise, fair, and true, Shall she be placed in my constant soul. Enter JESSICA, below. What, art thou come ?-On, gentlemen, away: Our masquing mates by this time for us stay. [Exit with JESSICA and SALARING.

2 Johnson thought that lovers, who are sometimes called turtles or dores in poetry, were meant by Venus' pigeons. The allusion however, seems to be to the doves by which Venus's chariot is drawn: Venus drawn by doves is much more prompt to seal new bonds,' &c.

3 Gray evidently caught the imagery of this passage in his Bard, but dropt the allusion to the parable of the prodigal

[ocr errors][merged small]

Ant. Fye, fye, Gratiano! where are all the rest? 'Tis nine o'clock; our friends all stay for you:No masque to-night: the wind is come about, Bassanio presently will go abroad:

I have sent twenty out to seek for you.

Gra. I am glad on't; I desire no more delight, Than to be under sail and gone to-night [Exeunt. SCENE VII. Belmont. A Room in Portia's House.-Flourish of Cornets. Enter PORTIA, with the Prince of Morocco, and both their Trains. Por. Go, draw aside the curtains, and discover The several caskets to this noble prince :Now make your choice.

Mor. The first, of gold, who this inscription bears;

IVho chooseth me, shall gain what many men desire. The second, silver, which this promise carries;Who chooseth me shall get as much as he deserves. This third, dull lead, with warning all as blunt; Who chooseth me, must give and hazard all he hath. How shall I know if I do choose the right?

Por. The one of them contains my picture princez If you choose that, then I am yours withal.

Mor. Some god direct my judgment! Let me see, I will survey the inscriptions back again: What says this leaden casket? Who chooseth me, must give and hazard all he hath. Must give-For what? for lead? hazard for lead? This casket threatens : Men, that hazard all, A golden mind stoops not to shows of dross; Do it in hope of fair advantages: I'll then not give, nor hazard, aught for lead. What says the silver, with her virgin hue? Who chooseth me shall get as much as he deserves. As much as he deserves ?-Pause there, Morocco, If thou be'st rated by thy estimation, And weigh thy value with an even hand: May not extend so far as to the lady ; Thou dost deserve enough; and yet enough And yet to be afeard of my deserving, Were but a weak disabling of myself. As much as I deserve!-Why, that's the lady: I do in birth deserve her, and in fortunes, In graces and in qualities of breeding; But more than these, in love I do deserve.

"Fair laughs the morn and soft the zephyr blows, While proudly riding o'er the azure realm, In gallant trim the gilded vessel goes; Youth on the prow, and Pleasure at the helm; Regardless of the sweeping whirlwind's sway, That hush'd in grim repose expects his evening prey." 4 So in Othello:

The baudy wind, that kisses all it meets.'

5 A jest arising from the ambiguity of Gentile, which signifies both a heathen and one well born.

What if I stray'd no further, but chose here ?-
Let's see once more this saying grav'd in gold:
Who chooseth me, shall gain what many men desire.
Why, that's the lady; all the world desires her.
From the four corners of the earth they come,
To kiss this shrine, this mortal breathing saint.
The Hyrcanian deserts, and the vasty wilds
Of wide Arabia, are as thorough-fares now,
For princes to come view fair Portia :
The watery kingdom, whose ambitious head
Spits in the face of heaven, is no bar
To stop the foreign spirits; but they come,
As o'er a brook, to see fair Portia.

One of these three contains her heavenly picture.
Is't like, that lead contains her? "Twere damnation,
To think so base a thought; it were too gross
To rib her cerecloth in the obscure grave.
Or shall I think, in silver, she's immur'd,
Being ten times undervalued to try'd gold?
O sinful thought! Never so rich a gem

Was set in worse than gold. They have in England
A coin, that bears the figure of an angel
Stamped in gold; but that's insculp'd' upon;
But here an angel in a golden bed

Lies all within.-Deliver me the key;
Here do I choose, and thrive I as I may !

Por. There, take it, prince, and if my form lie there,

Then I am yours.

Mor.

[He unlocks the golden casket. O hell! what have we here?

A carrion death, within whose empty eye
There is a written scroll: I'll read the writing.

All that glisters is not gold,

Often have you heard that told:
Many a man his life hath sold,
But my outside to behold:

Gilded tombs do worms infold.
Had you been as wise as bold,
Young in limbs, in judgment old,

Your answer had not been inscroll'd :4
Fare you well;
; your suit is cold.
Cold, indeed; and labour lost:

Then, farewell, heat; and welcome, frost.Portia, adieu! I have too griev'd a heart

To take a tedious leave: thus losers part. [Exit. Por. A gentle riddance:-Draw the curtains, g0;

Let all of his complexion choose me so.

SCENE VIII. Venice.

A Street. LARINO and SALANIO.

[Exeunt. Enter SA

[blocks in formation]

Marry, well remember'd:
I reason'd' with a Frenchman yesterday;
Who told me,-in the narrow seas, that part
The French and English, there miscarried
A vessel of our country, richly fraught:
I thought upon Antonio, when he told me ;
And wish'd in silence that it were not his.
Salan. You were best to tell Antonio what you
hear;

Salar. Why, man, I saw Bassanio under sail; With him is Gratiano gone along; And in their ship, I am sure, Lorenzo is not. Salan. The villain Jew with outcries rais'd the duke; Who went with him to search Bassanio's ship. Salar. He came too late, the ship was under sail; But there the duke was given to understand, That in a gondola were seen together Lorenzo and his amorous Jessica: Besides, Antonio certify'd the duke, They were not with Bassanio in his ship. Salan. I never heard a passion so confus'd, So strange, outrageous, and so variable, As the dog Jew did utter in the streets: My daughter!-O my ducats!-O my daughter! Fled with a Christian?-O my christian ducats!Justice! the law! my ducats, and my daughter! A sealed bag, two sealed bags of ducats, Of double ducats, stol'n from me by my daughter! And jewels; two stones, two rich and precious stones, Stoln by my daughter! Justice! find the girl! She hath the stones upon her, and the ducats!

1 Euclose.

2 i. e. if compared with tried gold. So before in Act i. Sc. 1.

Her name is Portia, nothing undervalued

To Cato's daughter.'

3 Engraven.

Yet do not suddenly, for it may grieve him.

Salar. A kinder gentleman treads not the earth.
I saw Bassanio and Antonio part:
Bassanio told him, he would make some speed
Of his return: he answer'd-Do not so,
Slubbers not business for my sake, Bassanio,
But stay the very riping of the time;
And for the Jew's bond, which he hath of me,
Let it not enter into your mind of love:
Be merry; and employ your chiefest thoughts
To courtship and such fair ostents of love
As shall conveniently become you there:
And even there, his eye being big with tears,
Turning his facc, he put his hand behind him,
And with affection wondrous sensible

I

He wrung Bassanio's hand, and so they parted.
Salan. I think, he only loves the world for him.
pray thee, let us go, and find him out,
And quicken his embraced heaviness
With some delight or other.

Salar.

Do we so. [Exeunt.

[blocks in formation]

Por. Behold, there stand the caskets, noble prince :
If you choose that wherein I am contain'd,
Straight shall our nuptial rites be solemniz'd;
But if you fail, without more speech, my lord,
You must be
gone from hence immediately.
Ar. I am enjoin'd by oath to observe three things:
First, never to unfold to any one
Which casket 'twas I chose; next, if I fail
Of the right casket, never in
To woo à maid in way of marriage; lastly,
my
If I do fail in fortune of my choice,
Immediately to leave you and be gone.

life

Por. To these injunctions every one doth swear, That comes to hazard for my worthless self.

Ar. And so have I address'd' me: Fortune now To my heart's hope!-Gold, silver, and base lead. Who chooseth me, must give and hazard all he hath. You shall look fairer, ere I give, or hazard. What says the golden chest? ha! let me see :Who chooseth me, shall gain what many men desire. What many men desire.-That many may be meant By the fool multitude, that choose by show, Not learning more than the fond eye doth teach; Which pries not to the interior, but, like the martlet, Builds in the weather on the outward wall, Even in the force11 and road of casualty. I will not choose what many men desire, Because I will not jump12 with common spirits, And rank me with the barbarous multitudes.

7 Shows, tokens.

8 The heaviness he is fond of, or indulges. 9 Prepared.

10 By and of being synonymous, were used by our

4 L. e. the answer you have got; namely, 'Fare you ancestors indifferently: Malone has adduced numerous

well!

[blocks in formation]

instances of the use of by, in all of which, by substitu ting of, the sense is rendered clear to the modern reader 1 Power 12 To jump is to agree with.

Why, then to thee, thou silver treasure-house;
Tell me once more what title thou dost bear:
Who chooseth me, shall get as much as he deserves ;
And well said too: For who shall go about
To cozen fortune, and be honourable
Without the stamp of merit! Let none presume
To wear an undeserved dignity.

O, that estates, degrees, and offices,
Were not deriv'd corruptly! and that clear honour
Were purchased by the merit of the wearer!
How many then should cover, that stand bare?
How many be commanded, that command?
How much low peasantry would then be glean'd
From the true seed of honour! and how much ho-

nour

Pick'd from the chaff and ruin of the times,1
To be new varnish'd? Well, but to my choice:
Who chooseth me, shall get as much as he deserves ;
I will assume desert;-Give me a key for this,
And instantly unlock my fortunes here.

Por. Too long a pause for that which you find there.
Ar. What's here? the portrait of a blinking idiot,
Presenting me a schedule. I will read it.
How much unlike art thou to Portia ?
How much unlike my hopes, and my deservings?
Who chooseth me, shall have as much as he deserves.
Did I deserve no more than a fool's head?
Is that my prize? are my deserts no better?
Por. To offend, and judge, are distinct offices,
And of opposed natures.

Ar.

What is here?

The fire seven times tried this;
Seven times tried that judgment is,
That did never choose amiss:
Some there be that shadows kiss;
Such have but a shadow's bliss:
There be fools alive, I wis,2
Silver'd o'er; and so was this.
Take what wife you will to bed,3
I will ever be your head:
So begone, sir, you are sped.
Still more fool I shall appear
By the time I linger here,

With one fool's head I came to woo,
But I go away with two.-
Sweet, adieu! I'll keep my oath,
Patiently to bear my wroath.4

[Exeunt Arragon, and Train.
Por. Thus hath the candle sing'd the moth.
O these deliberate fools! when they do choose,
They have the wisdom by their wit to lose.

Ner. The ancient saying is no heresy ;-
Hanging and wiving goes by destiny.
Por. Come, draw the curtain, Nerissa.
Enter a Servant.

Serv. Where is my lady?

Por.

Here; what would my lord?
Serv. Madam, there is alighted at your gate
A young Venetian, one that comes before
To signify the approaching of his lord:
From whom he bringeth sensible regreets ;"
To wit, besides commends, and courteous breath,
Gifts of rich value; yet I have not seen

So likely an ambassador of love:
A day in April never came so sweet,
To show how costly summer was at hand.
As this fore-spurrer comes before his lord.
Por. No more, I thee; I am half afeard,
pray
Thou wilt say anon, he is some kin to thee,
Thou spend'st such high-day wit in praising him.-
Come, come, Nerissa; for I long to see
Quick Cupid's post, that comes so mannerly.
Ner. Bassanio, lord love, if thy will it be!

[Exeunt.

1 The meaning is, how much meanness would be found among the great, and how much greatness among the

mean.

2 Know.

3 The poet had forgotten that he who missed Portia was never to marry any other woman.

4 Wroath is used in some of the old writers for misfortune and is often spelt like ruth Caxton's Recuyell

ACT III.

SCENE I. Venice. A Street. Enter SALANIO and SALARINO.

Salan. Now, what news on the Rialto?

Salar. Why, yet it lives there uncheck'd, that Antonio hath a ship of rich lading wreck'd on the narrow seas; the Goodwins, I think they call the place; a very dangerous flat, and fatal, where the carcasses of many a tall ship lie buried, as they say, if my gossip report be an honest woman of her word.

Salan. I would she were as lying a gossip in that, as ever knapp'd' ginger, or made her neighbours believe she wept for the death of a third husband: But it is true,-without any slips of prolixity, of crossing the plain highway of talk,--that the good Antonio, the honest Antonio,- -O that I had a title good enough to keep his name company:Salar. Come, the full stop.

Salan. Ha,-what say'st thou ?-Why the end is, he hath lost a ship.

Salar. I would it might prove the end of his losses! Salan. Let me say amen betimes, lest the devil cross my prayer; for here he comes in the likeness of a Jew.

[blocks in formation]

Shy. You knew, none so well, none so well as you, of my daughter's flight.

Salar. That's certain; I, for my part, knew the tailor that made the wings she flew withal.

Salan. And Shylock, for his own part, knew the bird was fledg'd; and then it is the complexion of them all to leave the dam.

Shy. She is damn'd for it.

Salar. That's certain, if the devil may be her
judge.

Shy. My own flesh and blood to rebel!
Salan. Out

upon it, old carrion! rebels it at these
years?
Shy. I say, my daughter is my flesh and blood.
Salar. There is more difference between thy flesh
and hers, than between jet and ivory; more between
your bloods, than there is between red wine and
rhenish-But tell us, do you hear whether Antonio
have had any loss at sea or not?

Shy. There I have another bad match: a bankrupt, a prodigal, who dare scarce show his head on the Rialto;-a beggar, that used to come so smug upon the mart:-let him look to his bond: he was wont to call me usurer;-let him look to his bond: he was wont to lend money for a Christian courtesy: -let him look to his bond.

Salar. Why, I am sure, if he forfeit, thou wilt not take his flesh; What's that good for?

Shy. To bait fish withal: if it will feed nothing
else, it will feed my revenge. He hath disgraced
me, and hindered me of half a million; laughed at
my losses, mocked at my gains, scorned my nation,
thwarted my bargains, cooled my friends, heated
mine enemies; and what's his reason? I am a Jew.
Hath not a Jew eyes? hath not a Jew hands, or-
gans, dimensions, senses, affections, passions? fed
with the same food, hurt with the same weapons,
subject to the same diseases, healed by the same
means, warmed and cooled by the same winter and
summer, as a Christian is? if you prick us, do we
not bleed? if you tickle us, do we not laugh? if you
poison us, do we not die? and if you wrong us, shall
we not revenge? if we are like you in the rest, we
will resemble you in that. If a Jew wrong a Chris-
tian, what is his humility: revenge; If a Christian
wrong a Jew, what should his sufferance be by
of the Historyes of Troye, 1471, has frequent instances
of wroth.
5 Salutations.

6 So in the Merry wives of Windsor:
He speaks holiday.'

7 To knap is to break short. The word occurs in the Common Prayer. 'He knappeth the spear in sunder. We still say snapp'd short in two.'

6

2

Christian example? why, revenge. The villany
you teach me, I will execute; and it shall go hard,
but I will better the instruction.
Enter a Servant,

Serv. Gentlemen, my master Antonio is at his
house, and desires to speak with
you both.
Salar. We have been up and down to seek him.
Enter TUBAL.

Salan. Here comes another of the tribe; a third cannot be matched, unless the devil himself turn Jew.

Hate counsels not in such a quality:
But lest you should not understand me well
(And yet a maiden hath no tongue but thought,)
I would detain you here some month or two,
Before you venture for me.
I could teach you,
How to choose right, but then I am forsworn;
So will I never be so may you miss me;
But if you do, you'll make me wish a sin,
They have o'erlook'd2 me, and divided me;
That I had been forsworn. Beshrew your eyes,
One half of me is yours, the other half yours,-
And so all yours: O!
but if mine, then yours,

[Exeunt SALAN. SALAR. and Servant. Mine own, I would say these naughty times

Shy. How now, Tubal, what news from Genoa? hast thou found my daughter?

Tub. I often came where I did hear of her, but cannot find her.

Shy. Why there, there, there, there! a diamond gone, cost me two thousand ducats in Frankfort! The curse never fell upon our nation till now; I never felt it till now :-two thousand ducats in that; and other precious, precious jewels:-I would, my daughter were dead at my foot, and the jewels in her ear! 'would she were hears'd at my foot, and the ducats in her coffin! No news of them ?-Why, so:-and I know not what's spent in the search: Why, thou loss upon loss! the thief gone with so much, and so much to find the thief; and no satisfaction, no revenge: nor no ill luck stirring, but what lights o' my shoulders; no sighs, but o' my breathing; ; no tears, but o' my shedding.

Tub. Yes, other men have ill luck too; Antonio, as I heard in Genoa,

Shy. What, what, what? ill luck, ill luck?
Tub. -hath an argosy cast away, coming from
Tripolis.

Shy. I thank God, I thank God:-Is it true? is it true?

Tub. I spoke with some of the sailors that escaped the wreck.

Shy. I thank thee, good Tubal ;-Good news, good news: ha! ha!-Where ! in Genoa? Tub. Your daughter spent in Genoa, as I heard, one night, fourscore ducats.

Shy. Thou stick'st a dagger in me: -I shall never see my gold again: Fourscore ducats at a sitting! fourscore ducats!

Tub. There came divers of Antonio's creditors in my company to Venice, that swear he cannot choose but break.

Shy. I am very glad of it; I'll plague him; I'll torture him; I am glad of it.

of

Tub. One of them showed me a ring, that he had your daughter for a monkey.

Shy. Out upon her! Thou torturest me, Tubal: it was my turquoise; I had it of Leah, when I was a bachelor: I would not have given it for a wilderness of monkeys.

And so, though yours, not yours.—Prove it so,
Put bars between the owners and their rights:
I speak too long; but 'tis to peize" the time;
Let fortune go to hell for it.-not I.
To eke it, and to draw it out in length,
To stay you from election.

Bass.

Let me choose:

For, as I am, I live upon the rack.
What treason there is mingled with your love.
Por. Upon the rack, Bassanio? then confess
Which makes me fear the enjoying of my love:"
Bass. None, but that ugly treason of mistrust,
There may as well be amity and life
"Tween snow and fire, as treason and my love.
Where men enforced do speak any thing.
Por. Ay, but, I fear, you speak upon the rack,
Bass. Promise me life, and I'll confess the truth.
Por. Well then, confess, and live.
Bass.

Confess, and love,
O happy torment, when my torturer
Had been the very sum of my confession:
But let me to my fortune and the caskets.
Doth teach me answers for deliverance!

If you do love me, you will find me out.--
Por. Away then: I'm lock'd in one of them;
Let music sound, while he doth make his choice;
Nerissa, and the rest, stand all aloof.-
Fading in music: that the comparison
Then, if he lose, he makes a swan-like end,^
May stand more proper, my eye shall be the stream,
And wat'ry death-bed for him: He may win;
And what is music then! then music is
To a new-crowned monarch; such it is,
Even as the flourish when true subjects bow
As are those dulcet sounds in break of day,
And summon him to marriage. Now he goes,
That creep into the dreaming bridegroom's ear,
Than young Alcides, when he did redeem
With no less presence, but with much more love,
To the sea-monster; I stand for sacrifice
The virgin-tribute paid by howling Troy
The rest aloof are the Dardanian wives,
With bleared visages, come forth to view
The issue of the exploit. Go, Hercules
Live thou, I live:--With much much more dismay

Tub. But Antonio is certainly undone. Shy. Nay, that's true, that's very true: Go, Tu-I view the fight, than thou that mak'st the fray. bal, fee me an officer, bespeak him a fortnight before: I will have the heart of him, if he forfeit; for were he out of Venice, I can make what merchandize I will: Go, go, Tubal, and meet me at our synagogue; go, good Tubal; at our synagogue, Tubal. [Exeunt.

Music, whilst BASSANIO comments on the caskets to

[ocr errors]

SCENE II. Belmont. A Room in Portia's House.
Enter BASSANIO, PORTIA, GRATIANO, NERIS-
and Attendants. The caskets are set out.
Por. I pray you tarry; pause a day or two,
Before you hazard; for, in choosing wrong,
I lose your company; therefore, forbear a while:
There's something tells me, (but it is not love,)
I would not lose you: and you know yourself,

1 The Turquoise is a well known precious stone found the veins of the mountains on the confines of Persia to the east. In old times its value was much enhanced by the magic properties attributed to it in common with ther precious stones, one of which was that it faded or brightened its hue as the health of the wearer increased of grew less.

To be o'ertook'd, forelooked, or eye-bitten, was a term for being bewitched by an evil eye.

himself.
SONG.

1. Tell me, where is fancy" bred,
Or in the heart, or in the head?
How begot, how nourished?
REPLY, REPLY.
2. It is engender'd in the eyes,
With gazing fed; and fancy dies
In the cradle where it lies;

Let us all ring fancy's knell;
I'll begin it,—Ding, dong, bell.
All. Ding, dong, bell.

S To peize is from peser, Fr. To weigh or balance. the swan uttered a plaintive musical sound at the ap. 4 Alluding to the opinion which long prevailed, that proach of death; there is something so touching in this ancient superstition that one feels loath to be undeceived. 5 i. e. dignity of mien.

6 See Ovid. Metamorph. lib. xi. ver. 199. Malone in the Old Legend of the Destruction of Troy. says, Shakspeare had read the account of this adventure

7 Love.

« PředchozíPokračovat »