Obrázky stránek
PDF
ePub

Laf. He cannot want the best That shall attend his love.

of nature, to preserve virginity. Loss of virginity is rational increase; and there was never virgin

Count. Heaven bless him!-Farewell, Bertram.got, till virginity was first lost. That, you were [Exit Countess. made of, is metal to make virgins. Virginity, by Ber. The best wishes, that can be forged in your being once lost, may be ten times found: by being thoughts [To HELENA,] be servants to you! Be ever kept, it is ever lost: 'tis too cold a companion; comfortable to my mother, your mistress, and make away with it. much of her.

Laf. Farewell, pretty lady: You must hold the credit of your fathe

[Exeunt BERTRAM and LAFEU. Hel. O, were that all!--I think not on my father, And these great tears grace his remembrance more Than those I shed for him. What was he like? I have forgot him: my imagination Carries no favour in it, but Bertram's. I am undone; there is no living, none, If Bertram be away. It were all one, That I should love a bright particular star, And think to wed it, he is so above me: In his bright radiance and collateral light Must I be comforted, not in his sphere. The ambition in my love thus plagues itself: The hind, that would be mated by the lion, Must die for love. 'Twas pretty, though a plague, To see him every hour; to sit and draw His arched brows, his hawking eye, his curls, In our heart's table; heart, too capable Of every line and trick of his sweet favour:4 But now he's gone, and my idolatrous fancy Must sanctify his relics. Who comes here?

[blocks in formation]

Par. There is none; man, sitting down before you, will undermine you, and blow you up.

Hel. Bless our poor virginity from underminers, and blowers up!-Is there no military policy, how virgins might blow up men?

Par. Virginity, being blown down, man will quicklier be blown up: marry, im blowing him down again, with the breach yourselves made, you lose your city. It is not politick in the commonwealth

1 i. e. may you be mistress of your wishes, and have power to bring them to effect.

2 That is, Helen's own tears, which were caused in reality by the departure of Bertram, though attributed by Lafeu and the Countess to the loss of her father, and which, from this misapprehension of theirs, graced his memory more than those she actually shed for him.

3 Helena considers her heart as the tablet on which his resemblance was portrayed.

Hel. I will stand for't a little, though therefore I die a virgin.

Par. There's little can be said in't; 'tis against the rule of nature. To speak on the part of virginity, is to accuse your mothers; which is most infallible disobedience. He, that hangs himself is a virgin virginity murders itself; and should be buried in highways, out of all sanctified limit, as a desperate offendress against nature. Virginity breeds mites, much like a cheese; consumes itself to the very paring, and so dies with feeding his own stomach. Besides, virginity is peevish, proud, idle, made of self-love, which is the most inhibitedió sin in the canon. Keep it not: you cannot choose but lose by't: Out with't: within ten years it will make itself ten, which is a goodly increase, and the principal itself not much the worse: Away with't.

11

Hel. How might one do, sir, to lose it to her own liking?

Par. Let me see: Marry, ill, to like him that ne'er it likes.12 'Tis a commodity will lose the gloss with lying; the longer kept, the less worth: off with't, while 'tis vendible: answer the time of request. Virginity, like an old courtier, wears her cap out of fashion; richly suited, but unsuitable : just like the brooch and toothpick, which wear13 not now: Your date14 is better in your pie and your porridge, than in your cheek: And your virginity, your old virginity, is like one of our French withered pears; it looks ill, it eats dryly; marry, 'tis a wi thered pear; it was formerly better; marry, yet, 'tis a withered pear: Will you any thing with it? Hel. Not my virginity yet.1.

There shall your master have a thousand loves,
A mother, and a mistress, and a friend,
A phoenix, captain, and an enemy,
A guide, a goddess, and a sovereign,
A counsellor, a traitress, and a dear;
His humble ambition, proud humility,
His jarring concord, and his discord dulcet,
His faith, his sweet disaster: with a world'
Of pretty, fond, adoptious christendoms,16
That blinking Cupid gossips. Now shall he-
I know not what he shall:-God send him well!-
The court's a learning-place:—and he is one
Par. What one, i'faith?

Hel. That I wish well.-'Tis pity-
Par. What's pity?

Hel. That wishing well had not a body in't,
Which might be felt: that we, the poorer born,
Whose baser stars do shut us up in wishes,
Might with effects of them follow our friends,

itself tro.' The emendation is Hanmer's. Out with it, is used equivocally. Applied to virginity, it means, give it away; part with it: considered in another light, it signifies put it out to interest, it will produce you ten for one.

12 Parolles plays upon the word liking, and says, She must do it for virginity to be so lost, must like him that likes not virginity.

13 The old copy reads were, Rowe corrected it. Shakspeare here, as in other places, uses the active for the

4 i. e. every line and trace of his sweet countenance. 5 i. e. altogether, without any admixture of the oppo-passive. site quality.

6 Cold for naked, as superfluous for overclothed. This makes the propriety of the antithesis.

7 Perhaps there is an allusion here to the fantastic Monarcho mentioned in a note on Love's Labour's Lost, Act i. Sc. 1.

8 That is, some tincture, some little of the hue or colour of a soldier; as much as to say, 'you that are a bit of a soldier.'

9 He that hangs himself, and a virgin, are in this circumstance alike, they are both self-destroyers. 10 Forbidden.

1 The old copy reads, within ten years it will make

14 A quibble on date, which means age, and a candied fruit then much used in pies.

15 I cannot but think, with Hanmer and Johnson, that some such clause as You're for the court,' has been omitted. Unless we suppose, with Malone, that the omission is in Parolles's speech, and that he may have said, I am now bound for the court. Something of the kind is necessary to connect Helena's rhapsodical speech; she could not mean to say, that she shall prove every thing to Bertram.

16 i. e. a number of pretty, fond, adopted appellations or Christian names, to which blind Cupid stands godfather. It is often used for baptism by old writers.

Enter a Page.

And show what we alone must think; which never | Prejudicates the business, and would seem
Returns us thanks.
To have us make denial.
1 Lord.
His love and wisdom,
Approv'd so to your majesty, may plead
For amplest credence.
King.
He hath arm'd our answer,
And Florence is denied before he comes:
Yet, for our gentlemen, that mean to see
The Tuscan service, freely have they leave
To stand on either part.

Page. Monsieur Parolles, my lord calls for you. [Exit Page. Par. Little Helen, farewell: if I can remember thee, I will think of thee at court.

Hel. Monsieur Parolles, you were born under a charitable star.

Par. Under Mars, I.

Hel. I especially think, under Mars.
Par. Why under Mars?

Hel. The wars have so kept you under, that you must needs be born under Mars.

Par. When he was predominant.

Hel. When he was retrograde, I think, rather.
Par. Why think you so?

Hel. You go so much backward, when you fight.
Par. That's for advantage.

Hel. So is running away, when fear proposes the safety; But the composition, that your valour and fear makes in you, is a virtue of a good wing, and I like the wear well.

2

Par. I am so full of businesses, I cannot answer thee acutely: I will return perfect courtier; in the which, my instruction shall serve to naturalize thee, so thou wilt be capable of a courtier's counsel, and understand what advice shall thrust upon thee; else thou diest in thine unthankfulness, and thine ignorance makes thee away: farewell. When thou hast leisure, say thy prayers; when thou hast none, remember thy friends: get thee a good husband, and use him as he uses thee: so farewell. [Exit. Hel. Our remedies oft in ourselves do lie, Which we ascribe to heaven: the fated sky Gives us free scope; only, doth backward pull Our slow designs, when we ourselves are dull. What power is it which mounts my love so high; That makes me see, and cannot feed mine The mightiest space in fortune nature brings To join like likes, and kiss like native things." Impossible be strange attempts, to those That weigh their pains in sense; and do suppose, What hath been cannot be : Who ever strove To show her merit, that did miss her love? The king's disease-my project may deceive But my intents are fix'd, and will not leave me.

eye

24

me,

[Exit.

SCENE H. Paris. A Room in the King's Pa-
lace. Flourish of Cornets. Enter the King of
France, with Letters; Lords and others attending.
King. The Florentines and Senoys are by the
ears;

Have fought with equal fortune, and continue
A braving war.

1 Lord.

So 'tis reported, sir.

2 Lord.
It may well serve
A nursery to our gentry, who are sick
For breathing and exploit.
King

What's he comes here?

Enter BERTRAM, LAFEU, and PAROLLES.
1 Lord. It is the count Rousillon, my good lord,
Young Bertram.

King. Youth, thou bear'st thy father's face;
Frank nature, rather curious than in haste,
Hath well compos'd thee. Thy father's moral parts
May'st thou inherit too! Welcome to Paris.

Ber. My thanks and duty are your majesty's.
King. I would I had that corporal soundness now,
As when thy father, and myself, in friendship
First tried our soldiership! He did look far
Into the service of the time, and was
Discipled of the bravest: he lasted long;
But on us both did haggish age steal on,
And wore us out of act. It much repairs' me
To talk of your good father: In his youth
He had the wit, which I can well observe
To-day in our young lords; but they may jest,
Till their own scorn return to them unnoted,
Ere they can hide their levity in honour.*
So like a courtier, contempt nor bitterness
Were in his pride or sharpness: if they were,
His equal had awak'd them; and his honour,
Clock to itself, knew the true minute when
Exception bid him speak, and, at this time,
His tongue obey'd his hand who were below him
He us'd as creatures of another place;
And bow'd his eminent top to their low ranks,
Making them proud of his humility,

In their poor praise he humbled: Such a man
Might be a copy to these younger times;
Which, follow'd well, would demonstrate them now
But goers backward.

Ber.
His good remembrance, sir,
Lies richer in your thoughts, than on his tomb;
So in approof lives not his epitaph,
As in your royal speech.

King. 'Would, I were with him! He would al-
ways say,

(Methinks I hear him now; his plausive words
He scatter'd not in ears, but grafted them,
To grow there, and to bear)-Let him not live,—
Thus his good melancholy oft began,

King. Nay, 'tis most credible; we here receive it On the catastrophe and heel of pastime,
A certainty, vouch'd from our cousin Austria,
With caution, that the Florentine will move us
For speedy aid; wherein our dearest friend

1 i. e. and show by realities what we now must only think.

2 This is a metaphor from Shakspeare's favorite source; Falconry. A bird of good wing was a bird of swift and strong flight. If your valour will suffer you to go backward for advantage, and your fear, for the same reason, will make you run away, the composition is a virtue that will fly far and swiftly. Mason thinks we should read-is like to wear well.'

3 Capable and susceptible were synonymous in Shakspeare's time, as appears by the dictionaries. He len says before:

'heart too capable

Of every line and trick of his sweet favour.' 4 She means, why am I made to discern excellence, and left to long after it without the food of hope.'

5 The mightiest space in fortune is a licentious expression for persons the most widely separated by fortune; whom nature (i. e. natural affection) brings to join like likes (i. e. equals,) and kiss like native things (i. e. and unite like things formed by nature for each other.) Or in other words, Nature often unites those whom fortune or inequality of rank has separated.'

When it was out,-let me not live, quoth he
After my flame lacks oil, to be the snuff
Of younger spirits, whose apprehensive senses
All but new things disdain; whose judgments are

6 The citizens of the small republic of which Sienna is the capital. The Sanesi, as Boccaccio calls them, which Painter translates Senois, after the French method.

7 To repair in these plays generally signifies to renevate.

8 That is, cover petty faults with great merit: honour does not stand for dignity of rank or birth, but acquired reputation. This is an excellent observation (says Johnson,) jocose follies, and slight offences, are only allowed by mankind in him that overpowers them by great qualities.'

9 Nor was sometimes used without reduplication. 'He was so like a courtier, that there was in his dignity of manner nothing contemptuous, and in his keenness of wit nothing bitter. If bitterness or contemptuous ness ever appeared, they had been awakened by some injury, not of a man below him, but for his equal.' 10 His for its.

11 The approbation of his worth lives not so much t his epitaph as in your royal speech.

Mere fathers of their garments; whose constancies
Expire before their fashions:-This he wish'd:
I, after him, do after him wish too,

Since I nor wax, nor honey, can bring home,
I quickly were dissolved from my hive,
To give some labourers room.

2 Lord.* You are lov'd, sir; They, that least lend it you, shall lack you first. King. I fill a place, I know't.-How long is't, count,

Since the physician at your father's died?
He was much fam'd.

Ber.

Some six months since, my lord.
King. If he were living, I would try him yet;
Lead me an arm;-the rest have worn me out
With several applications:-nature and sickness
Debate it at their leisure. Welcome, count;
My son's no dearer.
Ber.

Thank your majesty.
[Exeunt. Flourish.

SCENE III. Rousillon. A Room in the Countess's Palace. Enter Countess, Steward, and Clown.'

Count. I will now hear; what say you of this gentlewoman?

Stew. Madam, the care I have had to even your content, I wish might be found in the calendar of my past endeavours; for then we wound our modesty, and make foul the clearness of our deservings, when of ourselves we publish them.

Count. What does this knave here? Get you gone, sirrah: The complaints, I have heard of you, I do not all believe; 'tis my slowness, that I do not: for, I know, you lack not folly to commit them, and have ability enough to make such knaveries yours. Clo. 'Tis not unknown to you, madam, I am a poor fellow.

Count. Well, sir.

Clo. No, madam, 'tis not so well, that I am poor; though many of the rich are damned: But, if I may have your ladyship's good will to go to the world, Isabel the woman and I will do as we may.

Count. Wilt thou needs be a beggar?
Clo. I do beg your goodwill in this case.
Count. In what case?

Clo. In Isabel's case, and mine own. Service is no heritage: and, I think, I shall never have the blessing of God, till I have issue of my body: for, they say, bearns are blessings.

Count. Tell me thy reason why thou wilt marry. Clo. My poor body, madam, requires it: I am driven on by the flesh; and he must needs go, that the devil drives.

Count. Is this all your worship's reason? Clo. Faith, madam, I have other holy reasons, such as they are.

Count. May the world know them?

Clo. I have been, madam, a wicked creature, as you and all flesh and blood are; and, indeed, I do marry, that I may repent.

Count. Thy marriage, sooner than thy wicked

ness.

Clo. I am out of friends, madam; and I hope to have friends for my wife's sake.

Count. Such friends are thine enemies, knave. Clo. You are shallow, madam; e'en great friends; I Who have no other use of their faculties than to invent new modes of dress.

2 So in Macbeth:

for the knaves come to do that for ine, which I am a-weary of. He, that ears' my land, spares my team, and gives me leave to inn the crop: if I be his cuckold, he's my drudge: He that comforts my wife, is the nourisher of my flesh and blood; he, that cherishes my flesh and blood, loves my flesh and blood; he, that loves my flesh and blood, is my friend: ergo, he that kisses my wife, is my friend. If men could be contented to be what they are, there were no fear in marriage: for young Charbon the puritan, and old Poysam the papist, howsoe'er their hearts are severed in religion, their heads are both one, they may joll horns together, like any deer i'the herd.

[blocks in formation]

Count. Wilt thou ever be a foul-mouthed and calumnious knave?

Clo. A prophet I, madam; and I speak the truth the next way:10

For I the ballad will repeat,

Which men full true shall find;
Your marriage comes by destiny,
Your cuckoo sings by kind."

Count. Get you gone, sir; I'll talk with you more

anon.

Stew. May it please you, madam, that he bid Helen come to you; of her I am to speak. Count. Sirrah, tell my gentlewoman, I would speak with her; Helen I mean.

Clo. Was this fair face the cause, quoth she,
[Singing.

Why the Grecians sacked Troy?
Fond done, done fond,

12

Was this king Priam's joy.11
With that she sighed as she stood,
With that she sighed as she stood,

And gave this sentence then j
Among nine bad if one be good,
Among nine bad if one be good,

There's yet one good in ten.

Count. What, one good in ten; you corrupt the song, sirrah.

Clo. One good woman in ten, madam; which is a purifying o'the song: 'Would, God would serve the world so all the year! we'd find no fault with the tithe-woman, if I were the parson: One in ten, quoth a'! an we might have a good woman born, but on14 every blazing star, or at an earthquake, 'twould mend the lottery well; a man may draw his heart out, ere he pluck one.

Count. You'll be gone, sir knave, and do as I command you?

Clo. That man should be at woman's command, and yet no hurt done!-Though honesty be no puritan, yet it will do no hurt; it will wear the surplice of humility over the black gown of a big heart. I am going, forsooth: the business is for Helen to come hither. [Exit Clown.

Count. Well, now. Stew. I know, madam, you love your gentlewoman entirely.

Count. Faith, I do her father bequeathed her to me; and she herself, without other advantage, may lawfully make title to as much love as she finds: there is more owing her, than is paid; and more shall be paid her, than she'll demand.

Stew. Madam, I was very late more near her than, I think, she wished me alone she was, and did 13 The name of Helen brings to the Clown's memory this fragment of an old ballad; something has escaped him it appears, for Paris was king Priam's only joy,' as Helen was Sir Paris's. According to two fragments. quoted by the commentators.

14 The old copy reads one. Malone substituted on. 15 The clown answers, with the licentious petulance allowed to the character, that if a man does as a wo man commands, it is likely he will do amiss;' that he does not amiss, he makes the effect not of his lady's goodness, but of his own honesty, which, though not very nice or puritanical, will do no hurt, but, unlike the puritans, will comply with the injunctions of supe riors; and wear the surplice of humility over the black gown of a big heart;' will obey commands, though not much pleased with a state of subjection.

communicate to herself, her own words to her own ears; she thought, I dare vow for her, they touched not any stranger sense. Her matter was, she loved your son: Fortune, she said, was no goddess, that had put such difference betwixt their two estates; Love, no god, that would not extend his might, only where qualities were level; Diana, no queen of virgins, that would suffer her poor knight to be surprised, without rescue, in the first assault, or ransom afterward: This she delivered in the most bitter touch of sorrow, that e'er I heard virgin exclaim in: which I held my duty, speedily to acquaint you withal; sithence, in the loss that may happen, it concerns you something to know it. Count. You have discharged this honestly; keep it to yourself: many likelihoods informed me of this before, which hung so tottering in the balance, that I could neither believe, nor misdoubt; Pray you, leave me stall this in your bosom, and I thank you for your honest care: I will speak with you further anon. [Exit Steward.

Enter HELENA.

2

[blocks in formation]

Hel. Mine honourable mistress.
Count.
Nay, a mother;
Why not a mother? When I said, a mother,
Methought you saw a serpent: What's in mother,
That you start at it? I say I am your mother;
And put you in the catalogue of those

That were enwombed mine: "Tis often seen,.
Adoption strives with nature: and choice breeds
A native slip to us from foreign seeds:
You ne'er oppress'd me with a mother's groan,
Yet I express to you a mother's care :—
God's mercy, maiden! does it curd thy blood,
To say, I am thy mother? What's the matter,
That this distemper'd messenger of wet,
The many-colour'd Iris, rounds thine eye?5
Why ?- -that you are my daughter?
Hel.

[ocr errors]

Count. I say, I am your mother.

Hel.

That I am not.

Pardon, madam;
The count Rousillon cannot be my brother:
I am from humble, he from honour'd name;
No note upon my parents, his all noble:
My master, my dear lord he is; and I
His servant live, and will his vassal die :
He must not be my brother.

Count.
Nor I your mother?
Hel. You are my mother, madam; 'Would, you

were

(So that my lord, your son, were not my brother,) Indeed, my mother!-or were you both our mothers,

1 The old copies omit Diana. Theobald inserted the word.

2 Since.

I care no more for, than I do for heaven,
So I were not his sister: Can't no other,"
But, I your daughter, he must be my brother?
Count. Yes, Helen, you might be my daughter-
in-law;

God shield, you mean it not! daughter and mother,
So strive upon your pulse: What, pale again?
My fear hath catch'd your fondness: Now I see
The mystery of your loneliness, and find
Your salt tears' head. Now to all sense 'tis gross,
You love my son; invention is asham'd,
Against the proclamation of thy passion,
To say, thou dost not: therefore tell me true:
But tell me then, 'tis so:-for, look, thy cheeks
Confess it, one to the other: and thine eyes
See it so grossly shown in thy behaviours,
That in their kind they speak it only sin
And hellish obstinacy tie thy tongue,
That truth should be suspected: Speak, is't so?
If it be so, you have wound a goodly clue;
If it be not, forswear't: howe'er, I charge thee,
As heaven shall work in me for thine avail,
To tell me truly.

Hel.

Good madam, pardon me! Count. Do you love my son? Hel. Your pardon, noble mistress! Count. Love you my son? Hel.

Do not you love him, madam? Count. Go not about; my love hath in't a bond, Whereof the world takes note: come, come, disclose The state of your affection; for your passions Have to the full appeach'd.

Hel.

Then, I confess,
Here on my knee, before high heaven and you,
That before you, and next unto high heaven,
I love your son :-

My friends were poor, but honest: so's my love:
Be not offended; for it hurts not him,
That he is loy'd of me: I follow him not
By any token of presumptuous suit;

Nor would I have him, till I do deserve him;
Yet never know how that desert should be.
I know I love in vain, strive against hope;
Yet, in this captious12 and intenible sieve,
I still pour in the waters of my love,
And lack not to lose still; thus, Indian-like,
Religious in mine error, I adore

The sun, that looks upon his worshipper,
But knows of him no more. My dearest madam,
Let not your hate encounter with my love,
For loving where you do: but, if yourself,
Whose aged honour cites a virtuous youth,12
Did ever, in so true a flame of liking,
Wish chastely, and love dearly, that your Dian
Was both herself and love;14 O then give pity
To her, whose state is such, that cannot choose
But lend and give, where she is sure to lose;
That seeks not to find that her search implies,
But, riddle-like, lives sweetly where she dies.
Count. Had you not lately an intent, speak truly,
To go to Paris?

Madam, I had.

Hel. Count. Wherefore? tell true. Hel. I will tell truth; by grace itself, I swear, You know, my father left me some prescriptions Of rare and proved effects, such as his reading, And manifest experience, had collected

12 Johnson is perplexed about this word captious, which (says he) I never found in this sense, yet I can

3 The old copy reads, if ever we are nature's.' not tell what to substitute, unless carious for rotten' The correction is Pope's

4 i. e. according to our recollection.

Farmer supposes captious to be a contraction of capacious! Steevens believes that captious meant recipient!

5 There is something exquisitely beautiful in this re-capable of receiving! and intenible incapable of holdpresentation of that suffusion of colours which glimmersing or retaining :-he rightly explains the latter word, around the sight when eyelashes are wet with tears.

6 There is a designed ambiguity, i. e. I care as much for: I wish it equally.

7 i. e. can it be no other way, but if I be your daughter, he must be my brother?

8 Contend.

9 The old copy reads loveliness. The emendation is Theobald's. It has been proposed to read lowliness. 10 The source, the cause of your grief. 11 In their language, according to their nature.

which is printed in the old copy intemible by mistake. 13 i. c. whose respectable conduct in age proces that you were no less virtuous when young.

14 Helena means to say-If ever you wished that the deity who presides over chastity, and the queen of amorous rites, were one and the same person, or, in other words, if ever you wished for the honest and lawful completion of your chaste desires.' Malone thinks the line should be thus read :

Love dearly, and wish chastely, that your Dian,' &c

[blocks in formation]

Not to woo honour, but to wed it; when
The bravest questants shrinks, find what you seek,
That fame may cry you loud: I say, farewell.
2 Lord. Health, at your bidding, serve your ma-
jesty!

This was your motive

[blocks in formation]

ACT II.

[Exeunt.

SCENE 1. Paris. A Room in the King's Palace. Flourish. Enter King, with young Lords taking leave for the Florentine war; BERTRAM, PAROLLES, and Attendants.

King. Farewell, young lord,' these warlike principles

King. Those girls of Italy, take heed of them;
They say, our French lack language to deny,
If they demand: beware of being captives,
Before you serve."

Both
Our hearts receive your warnings.
King. Farewell.-Come hither to me.
[The King retires to a Couch.
1 Lord. O my sweet lord, that you will stay be-
hind us!

Par. "Tis not his fault; the spark-
2 Lord.
O, 'tis brave wars!
Par. Most admirable: I have seen those wars.
Ber. I am commanded here, and kept a coil1° with;
Too young,
and the next year, and 'tis too early.
Pur. An thy mind stand to it, boy, steal away
bravely..

Ber. I shall stay here the forehorse to a smock,
Creaking my shoes on the plain masonry,
Till honour be bought up and no sword worn,
But one to dance with! By heaven, I'll steal away.
1 Lord. There's honour in the theft.
Par..

Commit it, count.

2 Lord. I am your accessary; and so farewell. Ber. I grow to you, and our parting is a tortured body,12 I Lord. Farewell, captain.

2 Lord. Sweet monsieur Parolles!

Par. Noble heroes, my sword and yours are kin. Good sparks and lustrous, a word, good metals:You shall find in the regiment of the Spini, one captain Spurio, with his cicatrice, an emblem of war, here on his sinister cheek; it was this very sword entrenched it: say to him, I live; and observe his reports for me.

2 Lord. We shall, noble captain. Par. Mars dote on you for his novices! [Exeunt Lords.] What will you do?

Ber. Stay; the king

[Seeing him rise.

Par. Use a more spacious ceremony to the noble lords: you have restrained yourself within the list of too cold an adieu: be more expressive to them; for they wear themselves in the cap of the time, 15 there do muster true gait;14 eat, speak, and move under the influence of the most received star; and though the devil lead the measure,15 such are to be

Do not throw from you:-and you, my lord, fare-followed: after them, and take a more dilated fare

well:

Share the advice betwixt you; if both gain all,
The gift doth stretch itself as 'tis receiv'd,

And is enough for both.

1 Lord.

It is our hope, sir,
After well enter'd soldiers, to return
And find your grace in health.

King. No, no, it cannot be; and yet my heart
Will not confess he owes the malady

That doth my life besiege. Farewell, young lords;
Whether I live or die, be you the sons
Of worthy Frenchmen: let higher Italy
(Those 'bated, that inherit but the fall
Of the last monarchy,)" see, that you come

Receipts in which greater virtues were enclosed
than appeared to observation.
2 Exhausted of their skill.

3 The old copy reads-in't. The emendation is IIan

mer's.

4 Into for unto. A common form of expression with old writers. See Troilus and Cressida, Act iii. Sc. 3. The third folio reads unto.

5 In this and the following instance the folio reads lords. The correction was suggested by Tyrwhitt. 6 i. e. as the common phrase runs, I am still heart. hole; my spirits, by not sinking under my distemper, do not acknowledge its influence.

well.

[blocks in formation]

14 It seems to me that this passage has been wrongly pointed and improperly explained, there do muster true 7 I prefer Johnson's explanation of this obscure pas-gait; if addressed to Bertram, it means there exercise sage to any that has been offered :- Let upper Italy, where you are to exercise your valour, see that you come to gain honour, to the abatement, that is to the overthrow, of those who inherit but the fall of the last monarchy or the remains of the Roman empire.'.

yourself in the gait of fashion; eat, &c. But perhaps
we should read they instead of there, or else insert they
after guit; either of these slight emendations would
render this obscure passage perfectly intelligible.
15 The dance.

« PředchozíPokračovat »