Four Comedies: The Taming of the Shrew, A Midsummer Night's Dream, The Merchant of Venice, Twel fth NightRandom House Publishing Group, 26. 8. 2009 - Počet stran: 736 The Taming of the Shrew Robust and bawdy, The Taming of the Shrew captivates audiences with outrageous humor as Katharina, the shrew, engages in a contest of wills–and love–with her bridegroom, Petruchio, in a comedy of unmatched theatrical brilliance, filled with visual gags and witty repartee. A Midsummer Night's Dream Fairy magic, love spells, and an enchanted wood turn the mismatched rivalries of four young lovers into a marvelous mix-up of desire and enchantment, all touched by Shakespeare’s inimitable vision of the intriguing relationship between dreams and the waking world. The Merchant of Venice This dark comedy of love and money contains one of the truly mythic figures in literature–Shylock, the Jewish moneylender. The “pound of flesh” he demands as payment of Antonio’s debt has become a universal metaphor for vengeance. Here, pathos and farce combine with moral complexity and romantic entanglements, to display the extraordinary power and range of Shakespeare at his best. Twelfth Night Set in a topsy-turvy world like a holiday revel, this comedy juxtaposes a romantic plot involving separated twins and mistaken identity with a more satiric one about the humiliation of a pompous killjoy. The hilarity is touched with melancholy, and the play ends, not with laughter, but with a clown’s plaintive song. Each Edition Includes: • Comprehensive explanatory notes • Vivid introductions and the most up-to-date scholarship • Clear, modernized spelling and punctuation, enabling contemporary readers to understand the Elizabethan English • Completely updated, detailed bibliographies and performance histories • An interpretive essay on film adaptations of the play, along with an extensive filmography |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-5 z 96
Strana
... there were impractical. The three-tiered auditorium is perhaps best described by Thomas Platter, a visitor to London in 1599 who saw on that occasion Shakespeare's Julius Caesar performed at the Globe: The playhouses are so constructed ...
... there were impractical. The three-tiered auditorium is perhaps best described by Thomas Platter, a visitor to London in 1599 who saw on that occasion Shakespeare's Julius Caesar performed at the Globe: The playhouses are so constructed ...
Strana
... There, there, Hortensio, will you any wife? KATHARINA [to Baptista] I pray you, 5ir, i5 it your will To make a stale of me amongst these mate558? HORTENSIO “Mate5,” maid? How mean you that? No mates for y0u, Unless you were of gentler ...
... There, there, Hortensio, will you any wife? KATHARINA [to Baptista] I pray you, 5ir, i5 it your will To make a stale of me amongst these mate558? HORTENSIO “Mate5,” maid? How mean you that? No mates for y0u, Unless you were of gentler ...
Strana
... there be good fellows in the world, an129 a man could light on them, would-130 take her with all faults, and money enough. GREMIO I cannot tell. But I had as lief-l32 take her dowry with this condition: to be whipped ... there's small choice.
... there be good fellows in the world, an129 a man could light on them, would-130 take her with all faults, and money enough. GREMIO I cannot tell. But I had as lief-l32 take her dowry with this condition: to be whipped ... there's small choice.
Strana
... there's small choice in rotten apples. But come, since this bar in law136 makes us friends, it shall be so far forth friendly maintained till by helping Baptista'5 eldest daughter to a husband we set his youngest free for a husband, and ...
... there's small choice in rotten apples. But come, since this bar in law136 makes us friends, it shall be so far forth friendly maintained till by helping Baptista'5 eldest daughter to a husband we set his youngest free for a husband, and ...
Strana
... there any man has rebused7 Your Worship? PETRUCHIO Villain, I say, knock me8 here soundly. GRUMIO Knock you here, Sir? Why, Sir, what am I, sir, that I Should knock you here, sir? PETRUCHIO Villain, I 5ау, knock me at this gatell, And ...
... there any man has rebused7 Your Worship? PETRUCHIO Villain, I say, knock me8 here soundly. GRUMIO Knock you here, Sir? Why, Sir, what am I, sir, that I Should knock you here, sir? PETRUCHIO Villain, I 5ау, knock me at this gatell, And ...
Další vydání - Zobrazit všechny
Four Comedies: The Taming of the Shrew/a Midsummer Night's Dream/the ... William Shakespeare Náhled není k dispozici. - 1988 |
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
actors Antonio Athens audience BAPTISTA Bassanio Bianca BIONDELLO BOTTOM Christian comedy daughter Demetrius director doctor of laws doth Duke Egeus Enter Exeunt Exit eyes FABIAN fair fairies father FESTE film fool friends gentleman give GOBBO GRATIANO GREMIO hast hath hear heart Helena Hermia Hippolyta HORTENSIO husband Jessica Julina Kate KATHARINA lady Lancelot lion look lord LORENZO lovers Lucentio Lysander madam MALVOLIO MARIA marriage marry master Merchant of Venice Midsummer Night’s Dream mistress moon Nerissa never o’er Oberon OLIVIA ORSINO PETRUCHIO play’s PORTIA pray production Puck Pyramus and Thisbe Queen QUINCE SALERIO Sebastian servant Shakespeare Shakespeare’s play Shrew Shylock Signor Ansaldo Signor Giannetto Silla Silvio SIR ANDREW SIR TOBY sleep SOLANIO speak stage swear sweet Taming tell theater thee There’s THESEUS thou art Thou shalt Titania TRANIO Twelfth Night unto Vincentio VIOLA What’s wife young апс1