Obrázky stránek

Come, go, good Juliet.[noise again.] I dare stay no longer.

[Exit. Ju. Go, get thee hence, for I will not away.-What's here? a cup, closed in my true love's

hand? Poison, I see, hath been his timeless end.O churl! drink all; and leave no friendly drop, To help me after ?-I will kiss thy lips ; Haply, some poison yet doth hang on them, To make me die with a restorative. [kisses him. Thy lips are warm !

1 Watch. [within.] Lead, boy :—which way? Ju. Yea, noise ? then I 'll be brief.-0 happy

dagger! [snatching Romeo's dagger. This is thy sheath ; [stabs herself.] there rust, and let me die.

[falls on Romeo's body, and dies.

Enter Watch, with the page of Paris. Page. This is the place; there, where the torch

doth burn. 1 Watch. The ground is bloody. Search about

the churchyard : Go, some of you; whoe'er you find, attach.

[Exeunt some.
Pitiful sight! here lies the county slain,
And Juliet bleeding, warm, and newly dead,
Who here hath lain these two days buried.
Go, tell the prince ;-run to the Capulets ;

the Montagues ;

-some others search.

[Exeunt other Watchmen.

We see the ground whereon these woes do lie;
But the true ground of all these piteous woes,
We cannot without circumstance descry.

[ocr errors]

Enter some of the watch, with BALTVASAR. 2 Watch. Here's Romeo's man; we found him

in the churchyard. 1 Watch. Hold him in safety till the prince come


Enter another WATCHMAN, with FRIAR LAURENCE.
3 Watch. Here is a friar, that trembles, sighs,

and weeps :
We took this mattock and this spade from him,
As he was coming from this churchyard side.

1 Watch. A great suspicion: stay the friar too.

Enter PRINCE and Attendants.

Prince. What misadventure is so early up, That calls our person from our morning's rest?

Enter CAPULET, LADY CAPULET, and others.

Cap. What should it be, that they so shriek

L. Cap. The people in the street cry Romeo,
Some Juliet, and some Paris; and all run,
With open outcry, toward our monument.

Prince. What fear is this, which startles in our

ears ?

I Watch. Sovereign, here lies the county Paris

slain ; And Romeo dead; and Juliet, dead before, Warm and new kill’d. Prince. Search, seek, and know how this foul

murder comes. 1 Watch. Here is a friar, and slaughter'd Romeo's

With instruments upon them, fit to open
These dead men's tombs.
Cap. O heavens !— wife! look how our daughter

This dagger hath mista’en : for, lo! his house 1
Is empty on the back of Montague,
And is mis-sheathed in my daughter's bosom.

L. Cap. O me! this sight of death is as a bell, That warns my old age to a sepulchre.

Enter MONTAGUE and others.

Prince. Come, Montague; for thou art early up, To see thy son and heir more early down.

Mon. Alas, my liege, my wife is dead to-night; Grief of my son's exile hath stopp'd her breath. What farther woe conspires against mine age ?

Prince. Look, and thou shalt see.
Mon. Othou untaught! what manners is in

before thy father to a grave ?

To press

Ti. e. the scabbard.

Prince. Seal up the mouth of outrage for awhile,
Till we can clear these ambiguities,
And know their spring, their head, their true de-

And then will I be general of your woes,
And lead you even to death : meantime forbear,
And let mischance be slave to patience.
Bring forth the parties of suspicion.

F. Lau. I am the greatest, able to do least;
Yet most suspected, as the time and place
Doth make against me, of this direful murder;
And here I stand, both to impeach and purge
Myself condemned and myself excused.
Prince. Then say at once what thou dost know

in this. F. Lau. I will be brief, for my short date of

breath Is not so long as is a tedious tale. Romeo, there dead, was husband to that Juliet; And she, there dead, that Romeo's faithful wife : I married them; and their stolen marriage-day Was Tybalt's doomsday, whose untimely death Banish'd the new-made bridegroom from this city; For whom, and not for Tybalt, Juliet pined. You, to remove that siege of grief from her, Betrothed, and would have married her perforce To county Paris : then comes she to me; And, with wild looks, bid me devise some means To rid her from this second marriage, Or in my cell there would she kill herself. Then gave I ler, so tutor’d by my art,

« PředchozíPokračovat »