« PředchozíPokračovat »
of late; which I have rather blamed as mine own jealous curiosity,1 than as a very pretence ? and purpose of unkindness. I will look farther into 't. -But where 's my fool? I have not seen him this two days.
Knight. Since my young lady's going into France, sir, the fool hath much pined away.
Lear. No more of that; I have noted it well. Go you, and tell my daughter I would speak with her.-Go you, call hither my fool.
Re-enter STEWARD. O, you sir, you sir, come you hither. Who am I, sir?
Stew. My lady's father.
Lear. My lady's father! my lord's knave ! you whoreson dog! you
you cur! Stew. I am none of this, my lord; I beseech you, pardon me. Lear. Do you bandy looks with me, you rascal ?
[striking him. Stew. I'll not be struck, my
lord. Kent. Nor tripped neither, you base football player.
(tripping up his heels. Lear. I thank thee, fellow; thou servest me, and I'll love thee.
Kent. Come, sir, arise, away; I'll teach you differences; away, away: if you will measure your
i Punctilious jealousy.
lubber's length again, tarry; but away: go to : have you wisdom ? so. [pushes the Steward out,
Lear. Now, my friendly knave, I thank thee: there's earnest of thy service. [giving Kent money.
Fool. Let me hire him too :-here's my coxcomb.
(giving Kent his cap. Lear. How now, my pretty knave? how dost thou ?
Fool. Sirrah, you were best take my coxcomb.
Fool. Why? For taking one's part that is out of favor. Nay, an thou canst not smile as the wind sits, thou 'lt catch cold shortly. There, take my coxcomb:
: why, this fellow has banished two of his daughters, and did the third a blessing against his will; if thou follow him, thou must needs wear my coxcomb.—How now,
nuncle ? Would I had two coxcombs and two daughters !
Lear. Why, my boy?
Fool. If I gave them all my living, I'd keep my coxcombs myself: there's mine; beg another of thy daughters.
Lear. Take heed, sirrah; the whip.
Fool. Truth's a dog that must to kennel ; he must be whipped out, when lady, the brach, may stand by the fire and stink.
1 Bitch hound.
Lear. A pestilent gall to me!
• Have more than thou showest,
Than two tens to a score.'
Fool. Then 'tis like the breath of an unfeed lawyer; you gave me nothing for 't: can you make no use of nothing, nuncle ?
Lear. Why, no, boy; nothing can be made out of nothing
Fool. Pr’ythee, tell him, so much the rent of his land comes to ; he will not believe a fool. [to Kent.
Lear. A bitter fool!
Fool. Dost thou know the difference, my boy, between a bitter fool and a sweet fool ?
Lear. No, lad; teach me.
To give away thy land,
1 Ownest, possessest.
Come place him here by me,
Or do thou for him stand:
Will presently appear;
The other found out there.'
Fool. All thy other titles thou hast given away; that thou wast born with. Kent. This is not altogether fool, my
lord. Fool. No, faith, lords and great men will not let me: if I had a monopoly out, they would have part on’t: and ladies too, th will not let me have all fool to myself; they'll be snatching. Give me an egg, nuncle, and I'll give thee two crowns.
Lear. What two crowns shall they be?
Fool. Why, after I have cut the egg i' the mid-
For wise men are grown foppish;
Their manners are so apish.'
Lear. When were you wont to be so full of
Fool. I have used it, nuncle, ever since thou madest thy daughters thy mother; for when thou gavest them the rod, and puttest down thine own breeches, • Then they for sudden joy did weep, (singing.
And I for sorrow sung.
And go the fools among.' Pr’ythee, nuncle, keep a schoolmaster that can teach thy fool to lie: I would fain learn to lie.
Lear. If you lie, sirrah, we'll have you whipped.
Fool. I marvel, what kin thou and thy daughters are : they 'll have me whipped for speaking true; thou 'lt have me whipped for lying; and sometimes I am whipped for holding my peace. I had rather be any kind of thing than a fool; and yet I would not be thee, nuncle : thou hast pared thy wit o'both sides, and left nothing in the middle. Here comes one o' the parings.
Lear. How now, daughter? What makes that frontlet 1 on? Methinks, you are too much of late i' the frown.
| A forehead-cloth worn formerly by ladies, to which Lear compares the frowning brow of Goneril.