Journal of American FolkloreAmerican Folk-lore Society, 1935 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 38
Strana 355
... pulled in this connection , herbs and savin leaves seem most significant . abortion by pulling and eating a savin leaf , 1 Pulling the Heather Green . 355.
... pulled in this connection , herbs and savin leaves seem most significant . abortion by pulling and eating a savin leaf , 1 Pulling the Heather Green . 355.
Strana 356
... pulling a rose ( A , B ) , flower ( D ) , herb ( F , H ) , or gravil green ( G ) to eat in a vain hope to be free of ... pulled two or three , Till up starts there Thomas Upon this Lady Margret's knee . " " How dare ye pull a rose ? ' he ...
... pulling a rose ( A , B ) , flower ( D ) , herb ( F , H ) , or gravil green ( G ) to eat in a vain hope to be free of ... pulled two or three , Till up starts there Thomas Upon this Lady Margret's knee . " " How dare ye pull a rose ? ' he ...
Strana 361
... pulled interchangeably without particular significance being placed on any definite one . In the " pregnancy " group , herbs and savin leaves are pulled by the women desiring an abortion ; and roddins and cherries are pulled by those ...
... pulled interchangeably without particular significance being placed on any definite one . In the " pregnancy " group , herbs and savin leaves are pulled by the women desiring an abortion ; and roddins and cherries are pulled by those ...
Obsah
Vol 48 | 1 |
ARTICLES | 22 |
Penobscot Tales and Religious Beliefs Frank G Speck I | 109 |
Další části 13 nejsou zobrazeny.
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
afterworld animals Antonio bái ballad báya Báyawa be-gal bird blew borreguito brother bútsige camp child coyote dance dead deer dice dijo dúyigalle el coyote el niño Elsie Clews Parsons Entonces estaba Fernán fire fish Folk-Lore gahnú gánxa gauk gáuk he'e gawík Gáyaxa girl Gluska grandmother Gúksu he'e mip Hare he’e he'e bek he'e xa Hind Etin hne-le hunter hunting íba'e Indians killed Kuksu live looked magic Malecite marry Marúm'da he'e mip Marumda méa Menomini mother mountain Myths napó night nin hni nin xa hne·le niño nínxa Ojibwa old woman Orpheus Penobscot Penobscot river q'udí Raccoon river Sahaptin Sánxa saxá sleep smoke Snowy Owl song story tale Tam Lin tell told took tree Ubá village White Weasel wife wigwam witch women woods xa hne xónal Yokuts young Zapotecs