Journal of American FolkloreAmerican Folk-lore Society, 1935 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 35
Strana 35
... smoke are inhaled and expelled with vehemence until often the reciter is almost hidden in clouds of smoke . Under ordinary circumstances , in camp or in the village , the men engage in story telling as a pastime while they are en ...
... smoke are inhaled and expelled with vehemence until often the reciter is almost hidden in clouds of smoke . Under ordinary circumstances , in camp or in the village , the men engage in story telling as a pastime while they are en ...
Strana 88
... smoking . Then he gave them some of his medicine herbs to smoke . As they smoked they gradually grew older and older until the wigwam was tenanted by a group of cackling old hags in place of the maidens . Then he turned about and gave ...
... smoking . Then he gave them some of his medicine herbs to smoke . As they smoked they gradually grew older and older until the wigwam was tenanted by a group of cackling old hags in place of the maidens . Then he turned about and gave ...
Strana 233
... smoke | four times ; | first | south- ward | he blew smoke , | and then | eastward | he blew smoke , | and then | northward he blew smoke , and then | westward | he blew smoke , and then toward the zenith | he blew smoke , | and then ...
... smoke | four times ; | first | south- ward | he blew smoke , | and then | eastward | he blew smoke , | and then | northward he blew smoke , and then | westward | he blew smoke , and then toward the zenith | he blew smoke , | and then ...
Obsah
Vol 48 | 1 |
ARTICLES | 22 |
Penobscot Tales and Religious Beliefs Frank G Speck I | 109 |
Další části 13 nejsou zobrazeny.
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
afterworld animals Antonio bái ballad báya Báyawa be-gal bird blew borreguito brother bútsige camp child coyote dance dead deer dice dijo dúyigalle el coyote el niño Elsie Clews Parsons Entonces estaba Fernán fire fish Folk-Lore gahnú gánxa gauk gáuk he'e gawík Gáyaxa girl Gluska grandmother Gúksu he'e mip Hare he’e he'e bek he'e xa Hind Etin hne-le hunter hunting íba'e Indians killed Kuksu live looked magic Malecite marry Marúm'da he'e mip Marumda méa Menomini mother mountain Myths napó night nin hni nin xa hne·le niño nínxa Ojibwa old woman Orpheus Penobscot Penobscot river q'udí Raccoon river Sahaptin Sánxa saxá sleep smoke Snowy Owl song story tale Tam Lin tell told took tree Ubá village White Weasel wife wigwam witch women woods xa hne xónal Yokuts young Zapotecs