The Plays and Poems of William Shakspeare: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators, Svazek 14F. C. and J. Rivington, 1821 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-5 z 77
Strana
... MASON ; G. AND W. B. WHITTAKER ; SIMPKIN AND MARSHALL ; R. SAUNDERS : J. DEIGHTON AND SONS , CAMBRIDGE : WILSON AND SON , YORK : AND STIRLING AND SLADE , FAIRBAIRN AND ANDERSON , AND D. BROWN , EDINBURGH . لله 1 CORIOLANUS . VOL . XIV ...
... MASON ; G. AND W. B. WHITTAKER ; SIMPKIN AND MARSHALL ; R. SAUNDERS : J. DEIGHTON AND SONS , CAMBRIDGE : WILSON AND SON , YORK : AND STIRLING AND SLADE , FAIRBAIRN AND ANDERSON , AND D. BROWN , EDINBURGH . لله 1 CORIOLANUS . VOL . XIV ...
Strana 14
... Mason judiciously observes that blood , in all these pas- sages , is applied to deer , for a lean deer is called a rascal ; and that " worst in blood , " is least in vigour . STEEVENs . Both rascal and in blood are terms of the forest ...
... Mason judiciously observes that blood , in all these pas- sages , is applied to deer , for a lean deer is called a rascal ; and that " worst in blood , " is least in vigour . STEEVENs . Both rascal and in blood are terms of the forest ...
Strana 15
... Mason observes that " bale , as well as bane , signified poison in Shakspeare's days . " So , in Romeo and Juliet : " With baleful weeds and precious - juiced flowers . " STEEVENS . This word was antiquated in Shakspeare's time , being ...
... Mason observes that " bale , as well as bane , signified poison in Shakspeare's days . " So , in Romeo and Juliet : " With baleful weeds and precious - juiced flowers . " STEEVENS . This word was antiquated in Shakspeare's time , being ...
Strana 17
... MASON . 66 8 Bullokar , in his English Expositor , 8vo . 1616 , says that quarry among hunters signifieth the reward given to hounds after they have hunted , or the venison which is taken by hunting . " This sufficiently explains the ...
... MASON . 66 8 Bullokar , in his English Expositor , 8vo . 1616 , says that quarry among hunters signifieth the reward given to hounds after they have hunted , or the venison which is taken by hunting . " This sufficiently explains the ...
Strana 21
... Mason would read — your priority . STEEVEns . 9 Noble LARTIUS ! ] Old copy - Martius . Corrected by Mr. Theobald . I am not sure that the emendation is necessary . Per- haps Lartius in the latter part of the preceding speech addresses ...
... Mason would read — your priority . STEEVEns . 9 Noble LARTIUS ! ] Old copy - Martius . Corrected by Mr. Theobald . I am not sure that the emendation is necessary . Per- haps Lartius in the latter part of the preceding speech addresses ...
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
ancient Antigonus Antony and Cleopatra appear Aufidius Autolycus bear beseech blood Bohemia BOSWELL called Camillo Cominius consul Coriolanus Corioli Cymbeline death editors emendation enemy Enter Exeunt eyes father fear give gods Hanmer hath hear heart Hermione honour JOHNSON Julius Cæsar King Henry lady LART LARTIUS LEON Leontes lord Love's Labour's Lost Macbeth MALONE MASON means Menenius mother never noble old copy Othello passage PAUL Paulina peace Perdita perhaps play Plutarch Polixenes pr'ythee Pray prince queen Roman Rome SCENE second folio senate sense Shakspeare Shakspeare's SHEP SICINIUS signifies speak speech stand STEEVENS suppose sword tell thee Theobald thing thou art Timon of Athens tongue tribunes Troilus and Cressida true TYRWHITT voices Volces Volumnia WARBURTON wife Winter's Tale word worthy Сом
Oblíbené pasáže
Strana 350 - Yet nature is made better by no mean, But nature makes that mean : so, o'er that art Which you say adds to nature, is an art That nature makes. You see, sweet maid, we marry A gentler scion to the wildest stock, And make conceive a bark of baser kind By bud of nobler race : this is an art ~\\ hich does mend nature, — change it rather ; but The art itself is nature.
Strana 16 - Who deserves greatness Deserves your hate; and your affections are A sick man's appetite, who desires most that Which would increase his evil. He that depends Upon your favours swims with fins of lead, And hews down oaks with rushes. Hang ye! Trust ye! With every minute you do change a mind; And call him noble that was now your hate, Him vile that was your garland.
Strana 258 - I will buy with you, sell with you, talk with you, walk with you, and so following ; but I will not eat with you, drink with you, nor pray with you.
Strana 355 - The winds of March with beauty; violets dim, But sweeter than the lids of Juno's eyes Or Cytherea's breath; pale primroses, That die unmarried, ere they can behold Bright Phoebus in his strength, a malady Most incident to maids; bold oxlips and The crown imperial; lilies of all kinds, The flower-de-luce being one ! O, these I lack, To make you garlands of; and my sweet friend, To strew him o'er and o'er ! FLO.
Strana 225 - If you have writ your annals true, 'tis there, That, like an eagle in a dovecote, I Flutter'd your Volscians in Corioli : Alone I did it. — Boy ! Auf.
Strana 214 - What have you done ? Behold, the heavens do ope, The gods look down, and this unnatural scene They laugh at. O my mother, mother ! O ! You have won a happy victory to Rome ; But, for your son, — believe it, O, believe it, — Most dangerously you have with him prevailed, If not most mortal to him.