Czechja i Czechowie: przy końcu pierwszéj połowy XIXgo stulecia

Přední strana obálky
F, Schneider, 1847 - Počet stran: 270
 

Vybrané stránky

Další vydání - Zobrazit všechny

Běžně se vyskytující výrazy a sousloví

Oblíbené pasáže

Strana 237 - ... urządzają je zwykle przez nefas, gdyż zakładanie bibliotek lub czytelni jest bądź utrudnionym bądź też zupełnie wzbronionym, i zaprowadzają po szkołach pod nazwą bibliotek szkolnych. Księgozbiory te zawierają wszystkie ważniejsze dzieła piśmiennictwa czeskiego, zaledwie mała ich część może przydać się dla dzieci, ostatecznie zakładaczom chodzi o korzyść dorosłych. Dary autorów, wydawców czeskich i wieśniaków, dochody z amatorskich koncertów i teatrów stanowią...
Strana 237 - Takie urządzenia tym łatwiej dają się przeprowadzić, że wszyscy prawie krzewiciele czeszczyzny jeżeli nie osobiście to z imienia znają -się między sobą. Z drugiej strony księgozbiory powiększałyby się daleko szybciej, gdyby nie utrudniano im postępu nakazywaniem składania katalogów trzy razy na rok a nawet treści książek w nich się znajdujących. Również i teatra amatorskie ulegają mnóstwu przeszkód; na odegranie jakiejkolwiek sztuki trzeba pozyskać pozwolenie z Pragi,...
Strana 241 - Wacława do ś. Jana Nepomucena, czyli od początku października do połowy maja. Porządek ten trwa aż dotąd. Wszelako stan teatru był nader nędzny; ci sami aktorowie niemieccy grali w sztukach czeskich, język zatem daleko więcej kaził się niż zyskiwał; z drugiej strony aktorowie nie pobierając żadnego osobnego wynagrodzenia opieszale pełnili nowo narzucony obowiązek, dyrekcja zaś starała się dawać sztuki najwięcej zastosowane do pojęcia nie umiejących po niemiecku, że zaś...
Strana 242 - Ha której cztery razy na tydzień miano dawać przedstawienia, afe tak dla braku aktorów jakotćź dla niedołęstwa dyrekcji, teatr ten, nie dotrwawszy dwóch lat, upadł. Dotąd, na czeskiej scenie nie pojawił się żaden znakomity artysta a nawet żaden taki aktor jakimi osadzone są sceny pierwszych miast niemieckich, opery bowiem niemożemy uważać za czeską gdyż artyści ją składający, jakkolwiek z pochodzenia czeskiego, są jednak aktorami niemieckiego teatru.
Strana 129 - Zebrał wiec ostatnie siły i zalecał towarzyszom miłość do czechosłowiańskiej ziemi, tłumaczył jakim sposobem Niemcy byli główną przyczyną wszystkich nieszczęść kraju, kazał zaprzysiądz nieubłaganą nienawiść dla całego szczepu germańskiego i mordować bez litości tych czechów którzyby trzymali z wrogami ojczyzny.
Strana 242 - Czechami, opera przeto nic niepozostawiała do żądania i bacząc na melodyjność mowy czeskiej, daleko wyprzedziła niemiecką. Chmeleński oprócz kilku własnych operetek, wszystkie niemal znakomitsze cudzoziemskie przełożył na język czeski. W roku...
Strana 128 - Czechii, maź który niepospolitym darem wymowy i surowem pełnieniem cnót chrześciańskich, w całym kraju używał znakomitej wziętości. Mistrz Jan Rokycana, sławny kaznodzieja husycki, sam jeden mógł utrzymać na wodzy zwaśnione stronnictwa.
Strana 241 - Stepanek powodowany zawiścią nigdy nie chciał ich przyjmować , amatorowie przedstawiali je na prowincji, w Pradze zaś nikt o nich nie słyszał. Później dopiero Tył, kilku oryginalnemi a bardziej jeszcze wybornie przełożonemi sztukami wspierał ten kulejący teatr.
Strana 237 - Dawniej sami tylko uczniowie grali na tych teatrach, dziś jednak młodzież obojej płci osiedlona na miejscu chętnie się nimi zajmuje, małą opłatę wchodową przeznaczono zwykle na powiększenie księgozbiorów wiejskich lub inne dobroczynne cele, czasami nawet na powzniesienie samego teatru. Dzienniki Kwiaty i Pszczoła są zawsze napełnione doniesieniami i sprawozdaniami o widowiskach tego rodzaju. Drugim środkiem rozszerzania czeszczyzny są księgozbiory wiejskie, o których kilkakrotnie...
Strana 238 - Słowian; sale balową zdobią barwy narodowe, w głębi wieje proporzec z lwem czeskim, muzyka gra narodowe tańce mianowicie polki i radawajki ułożone przez rodowitych Czechów, rozmowa wszelako, zwłaszcza między...

Bibliografické údaje