L'Europe de la Renaissance: cultures et civilisations : mélanges offerts à Marie-Thérèse Jones-DaviesJean Touzot, 1988 - Počet stran: 540 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 20
Strana 463
... RABELAIS EN ANGLAIS : BONHEURS ET MALHEURS DE LA TRADUCTION Traduire Rabelais en anglais , c'est relever un défi . Voici un écrivain qui se passionne pour les mots , ceux surtout de sa propre langue bien sûr , mais ceux aussi des ...
... RABELAIS EN ANGLAIS : BONHEURS ET MALHEURS DE LA TRADUCTION Traduire Rabelais en anglais , c'est relever un défi . Voici un écrivain qui se passionne pour les mots , ceux surtout de sa propre langue bien sûr , mais ceux aussi des ...
Strana 476
... Rabelais en Angleterre et en Allemagne » , Revue des études rabelaisiennes 7 : 137-258 , 1909 ; F. C. Roe , Sir Thomas Urquhart's Rabelais , Oxford , The Taylorian Lecture , 1957 : Raymond Oliver , « Urquhart's Rabelais » , Southern ...
... Rabelais en Angleterre et en Allemagne » , Revue des études rabelaisiennes 7 : 137-258 , 1909 ; F. C. Roe , Sir Thomas Urquhart's Rabelais , Oxford , The Taylorian Lecture , 1957 : Raymond Oliver , « Urquhart's Rabelais » , Southern ...
Strana 488
... Rabelais long before Urquhart's 1653 translation . Behind Rabelais ' English image , then , lies a giant shadow enormous , pressed back into the romance world at which his chroni- clers had been gently laughing , bigmouthed and ...
... Rabelais long before Urquhart's 1653 translation . Behind Rabelais ' English image , then , lies a giant shadow enormous , pressed back into the romance world at which his chroni- clers had been gently laughing , bigmouthed and ...
Obsah
Comités dHonneur et de Rédaction | 13 |
Josèphe JACQUIOTLe nu au revers des médailles | 37 |
les huma | 65 |
Autorská práva | |
Další části 5 nejsou zobrazeny.
Další vydání - Zobrazit všechny
L'Europe de la Renaissance: cultures et civilisations : mélanges offerts à ... Marie Thérèse Jones-Davies Zobrazení fragmentů - 1988 |
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
anglais appelle cause César choses Cicéron corps couleurs cours court d'autres dernier devant Dieu dire divine doit donne doute drama effet English exemple figure first force forme Gargantua giant good grec Hamlet have Henry history hommes humanistes Ibid image Jean John King l'histoire l'homme l'un latin lecteur lettre life limites livre London Londres Macbeth made make mise monde montre moral more mort mots mythe nature note œuvres parle passé pensée personnage pièce pierre place play poète porte pouvoir premier présente prince professeur programme Prométhée propos puritains qu'un question Rabelais raison Renaissance représentation reste Richard s'agit Saint same scène second semble sens sera seulement Shakespeare siècle sorte source souvent teinte terme texte théâtre Thomas thou time tion traduction tragédie traité trouve tyran vérité VIII Wither word