Obrázky stránek
PDF
ePub

XXVIII. SIR ROGER AT THE THEATRE.

No. 335.]

Tuesday, March 25, 1712.

[Addison.

Respicere exemplar vitæ morumque jubebo
Doctum imitatorem, et veras hinc ducere voces.

Hor. Ars Poet. 327.

Keep Nature's great original in view,
And thence the living images pursue. - Francis.

My friend Sir Roger de Coverley, when we last met together at the club, told me, that he had a great mind to see the new tragedy with me, assuring me at the same time, that he had not been at a play these twenty years. The last I saw, said Sir Roger, was the Committee, which I should not have gone to neither, had not I been told beforehand that it was a 10 good Church of England comedy. He then proceeded to inquire of me who this Distressed Mother was; and upon hearing that she was Hector's widow, he told me, that her husband was a brave man, and that when he was a school-boy he had read his life at the end of the dictionary. My friend asked me, in the next place, if there would not be some danger in coming home late, in case the Mohocks should be abroad. “I assure you (says he), I thought I had fallen into their hands last night; for I observed two or three lusty black men that followed me half way up Fleet Street; and 20 mended their

me, in proportion as I put on to go away from them. You must know (continued the knight with a smile), I fancied they had a mind to hunt me; for I remember an honest gentleman in my neighourhood, who was served such a trick in King Charles the Second's time ; for which reason he has not ventured himself in town ever since. I might have shown them very good sport, had this been their design ; for I am an old fox-hunter, I should have turned and dodged, and have played them a thousand tricks

pace behind

they had never seen in their lives before.” Sir Roger added, that if these gentlemen had any such intention, they did not succeed very well in it; “for I threw them out (says he), at the end of Norfolk Street, where I doubled the corner, and got shelter in my lodgings before they could imagine what was become of me. However (says the knight), if Captain Sentry will make one with us to-morrow night, and if you will both of you call on me about four o'clock, that we

may be at the house before it is full, I will have my own 10 coach in readiness to attend to you, for John tells me he has got the fore-wheels mended.”

The captain, who did not fail to meet me there at the appointed hour, bid Sir Roger fear nothing, for that he had put on the same sword which he had made use of at the battle of Steenkirk. Sir Roger's servants, and among the rest my old friend the butler, had, I found, provided themselves with good oaken plants, to attend their master upon this occasion. When we had placed him in his

coach with myself at his left hand, the captain before him, 20 and his butler at the head of his footmen in the rear, we

convoyed him in safety to the play-house ; where, after having marched up the entry in good order, the captain and I went in with him, and seated him betwixt us in the pit. As soon as the house was full and the candles lighted, my old friend stood up and looked about him with that pleasure, which a mind seasoned with humanity naturally feels in itself, at the sight of a multitude of people who seem pleased with one another, and partake of the same common

entertainment. I could not but fancy to myself, as the old 30 man stood up in the middle of the pit, that he made a very

proper centre to a tragic audience. Upon the entering of Pyrrhus, the knight told me, that he did not believe the King of France himself had a better strut. I was, indeed, very attentive to my old friend's remarks, because I looked upon them as a piece of natural criticism, and was well pleased to hear him at the conclusion of almost every scene, This part

telling me that he could not imagine how the play would end. One while he appeared much concerned about Andromache ; and a little while after as much for Hermione : and was extremely puzzled to think what would become of Pyrrhus.

When Sir Roger saw Andromache's obstinate refusal to her lover's importunities, he whispered me in the ear, that he was sure she would never have him ; to which he added, with a more than ordinary vehemence, you cannot imagine, sir, what it is to have to do with a widow. Upon Pyrrhus 10 his threatening afterwards to leave her, the knight shook his head, and muttered to himself, Ay, do if you can. dwelt so much upon my friend's imagination, that at the close of the third act, as I was thinking of something else, he whispered in my ear, “These widows, sir, are the most perverse creatures in the world. But pray (says he), you that are a critic, is this play according to your dramatic rules, as you call them ? Should your people in tragedy always talk to be understood? Why, there is not a single sentence in this play that I do not know the meaning of.”

20 The fourth act very luckily begun before I had time to give the old gentleman an answer ; “Well (says the knight, sitting down with great satisfaction), I suppose we are now to see Hector's ghost.” He then renewed his attention, and from time to time fell a praising the widow. He made, indeed, a little mistake as to one of her pages, whom, at his first entering, he took for Astyanax; but he quickly set himself right in that particular, though, at the same time, he owned he should have been very glad to have seen the little boy, “who,” says he, “must needs be a very fine child by the 30 account that is given of him.” Upon Hermione's going off with a menace to Pyrrhus, the audience gave a loud clap ; to which Sir Roger added, “On my word, a notable young baggage !”

As there was a very remarkable silence and stillness in the audience during the whole action, it was natural for them

to take the opportunity of the intervals between the acts, to express their opinion of the players, and of their respective parts. Sir Roger hearing a cluster of them praise Orestes, struck in with them; and told them, that he thought his friend Pylades was a very sensible man; as they were afterwards applauding Pyrrhus, Sir Roger put in a second time, “And let me tell you (says he), though he speaks but little, I like the old fellow in whiskers as well as any of them.”

Captain Sentry, seeing two or three wags who sat near us, 10 lean with an attentive ear towards Sir Roger, and fearing

lest they should smoke the knight, plucked him by the elbow, and whispered something in his ear, that lasted till the opening of the fifth act. The knight was wonderfully attentive to the account which Orestes gives of Pyrrhus his death, and at the conclusion of it, told me it was such a bloody piece of work, that he was glad it was not done upon the stage. Seeing afterwards 'Orestes in his raving fit, he grew more than ordinary serious, and took occasion to

moralize (in his way) upon an evil conscience, adding, 20 that “Orestes, in his madness, looked as if he saw something."

As we were the first that came into the house, so we were the last that went out of it; being resolved to have a clear passage for our old friend, whom we did not care to venture among the justling of the crowd. Sir Roger went out fully satisfied with his entertainment, and we guarded him to his lodgings in the same manner that we brought him to the play-house ; being highly pleased, for my own part, not only

with the performance of the excellent piece which had been 30 presented, but with the satisfaction which it had given to the

good old man.

[ocr errors]

XXIX. TRANSMIGRATION OF SOULS.

No. 343.]

Thursday, April 3, 1712.

[Addison.

Errat et illinc
Huc venit, hinc illuc, et quoslibet occupat artus
Spiritus : éque feris humana in corpora transit,
Inque feras noster.–Pythag. ap. Ov. Metam. xv. 165.

All things are but alter'd; nothing dies;
And here and there th’ unbodied spirit flies,
By time, or force, or sickness dispossess'd,
And lodges, where it lights, in man or beast. —Dryden.

WILL. HONEYCOMB, who loves to shew upon occasion all the little learning he has picked up, told us yesterday at the 10 club, that he thought there might be a great deal said for the transmigration of souls, and that the eastern parts of the world believed in that doctrine to this day. Sir Paul Rycaut, says he, gives us an account of several well-disposed Mahometans that purchase the freedom of any little bird they see confined to a cage, and think they merit as much by it, as we should do here by ransoming any of our countrymen from their captivity at Algiers. You must know, says Will., the reason is, because they consider every animal as a brother or sister in disguise, and therefore think themselves obliged 20 to extend their charity to them, though under such mean circumstances. They'll tell you, says Will., that the soul of a man, when he dies, immediately passes into the body of another man, or of some brute, which he resembled in his humour, or his fortune, when he was one of us.

As I was wondering what this profusion of learning would end in, Will, told us that Jack Freelove, who was a fellow of whim, made love to one of those ladies who throw away all their fondness on parrots, monkeys, and lap-dogs. Upon going to pay her a visit one morning, he wrote a very pretty 30 epistle upon this hint. Jack, says he, was conducted into the

« PředchozíPokračovat »