Obrázky stránek
PDF
ePub

adaptation to maritime warfare of the principles of the Geneva Convention.

The Convention of 1899 remains in force as between the Powers which signed it but which do not also ratify the present Convention.

ARTICLE XXVI.

The present Convention shall come into force, in the case of the Powers which were a party to the first deposit of ratifications, sixty days after the date of the procès-verbal of this deposit, and, in the case of the Powers which ratify subsequently or which adhere, sixty days after the notification of their ratification or of their adhesion has been received by the Netherland Government.

ARTICLE XXVII.

In the event of one of the Contracting Powers wishing to denounce the present Convention, the denunciation shall be notified in writing to the Netherland Government, which shall at once communicate a duly certified copy of the notification to all the other Powers, informing them at the same time of the date on which it was received.

The denunciation shall only have effect in regard to the notifying Power, and one year after the notification has reached the Netherland Government.

ARTICLE XXVIII.

A register kept by the Netherland Ministry for Foreign Affairs shall give the date of the deposit of ratification made in virtue of Article XXIII, paragraphs 3 and 4, as well as the date on which the notifications of adhesion (Article XXIV, paragraph 2) or of denunciation (Article XXVII, paragraph 1) have been received. Each Contracting Power is entitled to have access to this register and to be supplied with duly certified extracts from it.

In faith whereof the Plenipotentiaries have appended their signatures to the present Convention.

Done at The Hague, the 18th October, 1907, in a single copy, which shall remain deposited in the archives of the Netherland Government, and duly certified copies of which shall be sent, through the diplomatic channel, to the Powers which have been invited to the Second Peace Conference.

1. Pour l'Allemagne :

2. Pour les Etats Unis d'Amérique:

3. Pour l'Argentine:

MARSCHALL.
KRIEGE.

JOSEPH H. CHOATE.
HORACE PORTER.

U. M. ROSE.

DAVID JAYNE HILL.
C. S. SPERRY.

WILLIAM I. BUCHANAN.

ROQUE SAENZ PEÑA.
LUIS M. DRAGO.

C. RÚEZ LARRETA.

H

[blocks in formation]

10. Pour le Chine. Sous réserve LU TSENG-TSIANG.

de l'article 21:

11. Pour la Colombie:

TSIEN-SUN.

JORGE HOLGUIN.

S. PEREZ TRIANA. M. VARGAS.

12. Pour la République de Cuba: ANTONIO S. DE BUSTAMANTE.

13. Pour le Danemark:

14. Pour la République Dominicaine:

15. Pour l'Equateur:

16. Pour l'Espagne:

17. Pour la France:

18. Pour la Grande - Bretagne. Sous réserve des articles 6 et 21 et de la déclaration suivante:

"En apposant leurs signatures à cette Convention les Plénipotentiaires Britanniques déclarent que le Gouvernement de Sa Majesté entend que l'application de l'article 12 se borne au seul cas des combattants recueillis pendant ou près un combat naval auquel ils auront pris part": 19. Pour la Grèce:

20. Pour le Guatemala: 21. Pour le Haïti:

GONZALO DE QUESADA.
MANUEL SANGUILY.
C. BRUN.

DR. HENRIQUEZ Y CARVAJAL.
APOLINAR TEJERA.
VICTOR M. RENDON.

E. DORN Y DE ALSúa.
W. R. DE VILLA URRUTIA.
JOSÉ DE LA RICA Y CALVO.
GABRIEL MAURA.
LÉON BOURGEOIS.

D'ESTOURNELLES DE CONSTANT.
L. RENAULT.

MARCELLIN PELLET.

EDW. FRY.

ERNEST SATOW.
REAY.

HENRY HOWARD.

CLÉON RIZO RANGABÉ.
GEORGES STREIT.
JOSÉ TIBLE MACHADO.
DALBÉMAR JN JOSEPH.
J. N. LÉGER.

PIERRE HUDICOURT.

[blocks in formation]

XI. 1907.@

CONVENTION RELATIVE TO RIGHT OF CAPTURE IN NAVAL WAR. Concluded October 18, 1907; ratification advised by Senate March 12, 1908; ratified by the President February 23, 1909; ratification deposited with the Netherlands Government November 27, 1909; proclaimed February 28, 1910.

ARTICLES.

CHAPTER I.--Postal correspondence.

I. Inviolability of postal correspond- II. Exemption of neutral mail ships.

ence.

CHAPTER II.-The exemption from capture of certain vessels.

III. Fishing vessels.

IV. Religious,
thropic.

scientific, or philan

CHAPTER III.-Regulations regarding the crews of enemy merchant ships cuptured by a belligerant.

V. Captains, officers, and crews not VII. Names to be notified. prisoners of war.

VI. Conditions.

VIII. Not applicable to ships taking part in hostilities.

[blocks in formation]

His Majesty the German Emperor, King of Prussia; the President of the United States of America; the President of the Argentine Republic; His Majesty the Emperor of Austria, King of Bohemia, &c., and Apostolic King of Hungary; His Majesty the King of the Belgians; the President of the Republic of Bolivia; the President of the Republic of the United States of Brazil; His Royal Highness the Prince of Bulgaria; the President of the Republic of Chile; the President of the Republic of Colombia; the Provisional Governor of the Republic of Cuba; His Majesty the King of Denmark; the President of the Dominican Republic; the President of the Republic of Ecuador; His Majesty the King of Spain; the President of the French Republic; His Majesty the King of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, Emperor of India; His Majesty the King of the Hellenes; the President of the Republic of Guatemala; the President of the Republic of Haïti; His Majesty the King of Italy; His Majesty the Emperor of Japan; His Royal Highness the Grand Duke of Luxemburg, Duke of Nassau; the President of the United States of Mexico; His Majesty the King of Norway; the President of the Republic of Panamá; the President of the Republic of Paraguay; Her Majesty the Queen of the Netherlands; the President of the Republic of Peru; His Imperial Majesty the Shah of Persia; His Majesty the King of Portugal and of the Algarves, &c.; His Majesty the

The ratifications of this convention were deposited at The Hague November 27, 1909, by Germany, the United States of America, Austria-Hungary, Denmark, Great Britain, Mexico, the Netherlands, Sweden, and Salvador.

King of Roumania; His Majesty the Emperor of All the Russias; the President of the Republic of Salvador; His Majesty the King of Servia; His Majesty the King of Siam; His Majesty the King of Sweden; the Swiss Federal Council; His Majesty the Emperor of the Ottomans; the President of the Oriental Republic of Uruguay; the President of the United States of Venezuela:

Recognizing the necessity of more effectively ensuring than hitherto the equitable application of law to the international relations of maritime Powers in time of war;

Considering that, for this purpose, it is expedient, in giving up or, if necessary, in harmonizing for the common interest certain conflicting practices of long standing, to commence codifying in regulations of general application the guarantees due to peaceful commerce and legitimate business, as well as the conduct of hostilities by sea; that it is expedient to lay down in written mutual engagements the principles which have hitherto remained in the uncertain domain of controversy or have been left to the discretion of Governments;

That, from henceforth, a certain number of rules may be made, without affecting the common law now in force with regard to the matters which that law has left unsettled;

Have appointed the following as their Plenipotentiaries: "

Sa Majesté l'Empereur d'Allemagne, roi de Prusse :

Son Excellence le baron Marschall de Bieberstein, Son ministre d'état, Son ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire à Constantinople;

M. le dr. Johannes Kriege, Son envoyé en mission extraordinaire à la présente Conférence, son conseiller intime de légation et jurisconsulte au ministère Impérial des affaires étrangères, membre de la cour permanente d'arbitrage.

Le Président des États-Unis d'Amérique:

Son Excellence M. Joseph H. Choate, ambassadeur extraordinaire;

Son Excellence M. Horace Porter, ambassadeur extraordinaire; Son Excellence M. Uriah M. Rose, ambassadeur extraordinaire; Son Excellence M. David Jayne Hill, envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire de la République à La Haye; M. Charles S. Sperry, contre-amiral, ministre plénipotentiaire; M. Georges B. Davis, général de brigade, chef de la justice militaire de l'armée fédérale, ministre plénipotentiaire; M. William I. Buchanan, ministre plénipotentiaire. Le Président de la République Argentine:

Son Excellence M. Roque Saenz Peña, ancien ministre des affaires étrangères, envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire de la République à Rome, membre de la cour permanente d'arbitrage;

Son Excellence M. Luis M. Drago, ancien ministre des affaires étrangères et des cultes de la République, député national, membre de la cour permanente d'arbitrage;

Son Excellence M. Carlos Rodriguez Larreta, ancien ministre des affaires étrangères et des cultes de la République, membre de la cour permanente d'arbitrage.

The names of the Plenipotentiaries appear in the President's proclamation in French only.

« PředchozíPokračovat »