Obrázky stránek
PDF
ePub

2. The other side of the mountain: [three times]
: Was all that he could see.: [three times]

The other side of the mountain

Was all that he could see.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

1. Where are you going, Billy Boy, Billy Boy?
Where are you going, charming Billy?

I'm going to see my wife; she's the pride of my life;
She's a young thing and can't leave her mother.

2. Did you knock on the door, Billy Boy, Billy Boy?
Did you knock on the door, charming Billy?
Yes, I knocked on the door till my knuckles were sore;
She's a young thing and can't leave her mother.

3. Did she ask you to come in, Billy Boy, Billy Boy?
Did she ask you to come in, charming Billy?

Yes, she asked me to come in, with a dimple in her chin;
She's a young thing and can't leave her mother.

4. Did she take your hat, Billy Boy, Billy Boy?
Did she take your hat, charming Billy?
Yes, she took my hat, but she fed it to the cat;
She's a young thing and can't leave her mother.

5. Did she offer you a chair, Billy Boy, Billy Boy?

Did she offer you a chair, charming Billy?

Yes, she offered me a chair, but the bottom wasn't there;
She's a young thing and can't leave her mother.

1 For other instances of songs borrowed to furnish a singing accompaniment for a dance or game, see Piper, "Some Play-Party Games of the Middle West" (JAFL 28: 265). As a song, see Shearin, A Syllabus of Kentucky Folk-Songs, p. 30.

(Version b.)

(Ruth Barnes, Waldron.)

1. Can she make a cherry pie, Billy Boy, Billy Boy?

Can she make a cherry pie, Billy Boy?

Yes, she can make a cherry pie quick as you can wink an eye,
But she's a young thing and cannot leave her mother.

2. Is she often seen in church, Billy Boy, Billy Boy?

Is she often seen in church, Billy Boy?

Yes, she's often seen in church, with a bonnet white as perch,
But she's a young thing and cannot leave her mother.

3. How tall is she, Billy Boy, Billy Boy?

How tall is she, Billy Boy?

She is tall as any pine, and straight as a pumpkin-vine,
But she's a young thing and cannot leave her mother.

4. How old is she, Billy Boy, Billy Boy?

How old is she, Billy Boy?

She's three times seven, twenty-eight and eleven,

But she's a young thing and cannot leave her mother.

The informant who contributed version b stated that this song did not originally accompany a game, but that the young people originated one "to go with the song." The players choose sides, each side forming a ring. The two rings stand, one inside the other, the inside ring facing out and taking the part of "Billy Boy" by answering the questions put to him in the song. Each side accompanies its part with appropriate gestures.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

1 For other versions, see Gomme, Traditional Games, I: 29 et seq.

2. Right hand to your partner;
Left hand to your neighbor.
|: B-i-n g-o go: | [three times]
Bingo was his name, sir .

(Version b.)

(Ruth Barnes, Waldron.)

The miller's brown dog lay on the barn floor: | [three times]
And Bingo was his name.

Chorus.

B-i-n-g-o-B-i-n-g-o- B-i-n-g-o!

Bingo was his name.

Partners are chosen, and a double ring is formed with the boys in the outside ring. As the players sing, the members of one ring march one way; and the members of the other, the opposite way. At the words, "Right hand to your partner," a grand right-and-left is executed until each boy comes to his partner. Then all swing their partners, and resume marching as in the beginning.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]

Takes a little dancer and hops through the garden;

Hi-diddle-dum-da-da-da-da-do!

[ocr errors]

do!

The players take hold of hands and form a ring, except one, who stands in the centre. As the hands are raised to form a window, the bluebird skips through the window and chooses his "little dancer.” Both dance around the ring back to their respective places. The

1 For other versions, see Newell, Games and Songs of American Children, pp. 118119 (No. 5); Shearin, A Syllabus of Kentucky Folk-Songs, p. 35.

"little dancer" is next the "bluebird," and in turn chooses another "little dancer."

5. CAPTAIN JINKS.1

(Version a.)

(Lamont Ewalt, Berrien Springs.)

1. Captain Jinks of the horse marines,
I clap my hands with all my means.
Swing your partner, if you're not green,
For that's the style of the army.
All join hands and circle to the left,
Circle to the left, circle to the left,
All join hands and circle to the left,
For that's the style of the army.

2. Captain Jinks got tight one night,
The gentleman passes to the right.
Swing your partner with all your might,
For that's the style of the army.
All join hands and circle to the right,
Circle to the right, circle to the right,
All join hands and circle to the right,
For that's the style of the army.

(Version b.)

(Mrs. Durfee, Ypsilanti. A fragment.)

When I left home, my ma she cried,
When I left home, my ma she cried,
When I left home, my ma she cried,
Because I'd left the army.

6. CRINKELY, CRONKELY.2

(Mrs. Durfee, Ypsilanti.)

Crinkely, Cronkely, is my song,
I sing it and dance it all day long!
From the heel to the toe,

Sing it and dance it as you go.

1 The tune is the same as that given by Mrs. Ames, "The Missouri Play-Party" (JAFL 24 : 308). For other versions, see Piper, "Some Play-Party Games of the Middle West" (JAFL 28: 285). Both give different versions.

2 The tune is the same as that of "King William" (No. 24, the present collection). For other versions, see Hamilton, "The Play-Party in Northeast Missouri" (JAFL 27 : 297); Piper, "Some Play-Party Games of the Middle West (JAFL 28: 272). Both give different versions.

7. DROP THE HANDKERCHIEF.1

(Version a.)

(Ernestine Pierce, Farmington.)

I lost my handkerchief Saturday night,

And found it Sunday morning;

A little doggie picked it up and stuck it in his pocket.

(Version b.)

(Mrs. Durfee, Ypsilanti.)

I wrote a letter to my love,

On the way I lost it.

A little nigger picked it up

And stuck it in his pocket.
He won't bite you,

And he won't bite me.

Hi-diddle-dum-dee, hi-diddle-dee!
That is as much as I can see,

The cat and the bird in the cherry-tree.
Hi-diddle-dum-dee, hi-diddle-dee!
That is all I can say;
Amen, amen, let us pray!

(Version c.)

(M. Marie Mertz, St. Charles.)

I wrote a letter to my love,
And on the way I dropped it.
A little doggie picked it up
And put it in his pocket.
Tra, la, la, la, la, la, la!

Tra, la, la, la, la, la, la, etc., to the end.

(Version d.)

(Lillian Gustafson, Lake Mine.)

Tisket a tasket, a green and yellow basket.

I sent a letter to my love,

And on the way I dropped it,

I dropped it once,

I dropped it twice,

I dropped it three times over, over, over, etc.

1 The informants sing the words to the familiar tune of "Yankee Doodle." For other versions, see Folk-Lore, 17: 101, 102; Gutch & Peacock, County Folk Lore (Lincolnshire), 5: 250; Gomme, Traditional Games, I: 109 et seq.; Maclagan, Games of Argyllshire, p. 214; Newell, Games and Songs of American Children, pp. 168-169 (No. 117); Northall, English Folk Rhymes, p. 364.

« PředchozíPokračovat »