La bergère et le fils du grand seigneur, La bistringue, 66. La chanson des mensonges, 74, 75. La femme avare et le crucifix, 20. La fille qui veut se marier, 53. La mariée aux membres postiches, 59. La petite souris grise, 67, 68. La randonnée de la ville de Paris, 68. La randonnée du merle, 71, 72. Le conscrit nouvellement marié, 26. Le marchand et le diable, 21, 22. Le nouveau-né noyé par sa mère, 21. Le pénitent et l'ivrogne, 27-29. Les draveurs de la gatineau, 81. Les raftmans, 83, 84. Mon canot d'écorce, 78, 79. Notre seigneur, l'avare et la dame, 19. They are charging Them, 528-530. Sumatran, 325, 328. Musicians, heavenly, 334. epoch, stories of the pre-human, one Mythology, classic, stock source for the fairy, in England, 448, 449. general aspects of, as viewed by Hewitt, of witchcraft, group of early plays that Nennius. 455. Newfoundland come-all-ye's, collection of, 189. New Jersey, dialect of descendants of North Carolina folk-lore, 384-393. popular tale in, 397. Note on the Ground-Hog Myth and its Notes and Queries, 176-184, 346-355, Notes sur la facétie des "Trois rèves," Notestein, Dr., cited, 474. "History of English Witchcraft" by, 468, 469. Notice sur Michel Morin, 183, 184. Nova Scotia, sailors' chanties and other Nursery rhyme, a well-known English, in yarns, love of George Peele for, 458. Oberon, 449-451, 453. Old Songs from Clarksburg, W.Va., 1918, 497-504. "Old Wives Tale," 457, 458. Oral tradition, 185-187. Painting of face, neck, and body by Fan Palmistry, 471. Papillon, Mme Narcisse, 27, 53. Papillon, W., 35, 85. Paracelsus, 459, 460. Parsons, Elsie Clews, Folk-Lore of the Riddles and Proverbs from the Bahama Islands, 439–441. Payne, A. C., letter of, concerning John Peele, George, 457, 458. and Dekker, Thomas, compared, 458. Fair enough, and far enough from thy Fee, fa, fum, 457. Gently dip, but not too deep, 457. 458. Riddle me, riddle me, what's this? 457. Three blue beans in a blue bladder, etc., Pinch, schoolmaster, 476. Plautus, 475. 476. Plays, biblical influence present in early, 465. wwwww Remèdes, les, d'autrefois, 176-178. Chickery, chickery, my black hen, 377. Henry he is a good fisherman, comp. One'ry, orery, ikery, an, 377. "Richard III," 473, 475. Richardson, Anna Davis, 497–504. Richardson, Clement, 397. Riddles and Proverbs from the Bahama Riddles from North Carolina, 388-390. from Southern States, 375. opening to many, 440 (17). Roberts, Helen H., review of Densmore's transcriptions by, from phonographic Robin Goodfellow, 450-453, 471, 472. Romance, heroical, 453, 454, 457. Rome, ancient rites in, linked with Wolf "Romeo and Juliet," 450. Roostam, the Game-Cock, 306-323. Rousselle, Joseph, 2, 3, 19, 20, 23, 24, 42, Rowley, William, 456. "Birth of Merlin," 455, 456. Sacrapant's life-token, in "Old Wives Sacrifices, animal and human, 522. Sapir, E., A Flood Legend of the Nootka Signs. See Superstitions and beliefs. Slave-names, Nootka, property of family Smith, James Knox, statement of, concern- Smoking practised by Cherokee women of Some Play-Party Songs from Eastern Song and dance, use of fairies for, in La parvenue qui se mire, 56-58. La petite souris grise (danse ronde), 67, La prison du Gourmand, 64. La randonnée de la ville de Paris, 68, 69. Le bâtiment des innocents, 73, 74. Le conscrit nouvellement marié, 26, 27. Mon canot d'écorce, 78, 79. Notre seigneur, l'avare et la dame, 19. Tabor, W. T., statement of, concerning Tahltan Tales, 198-250. Tale (West Indian): Little Girl, Mama Glau, and Humming- Tales, fragments of Cherokee, 391. of witches, 391, 392. titles of some Cherokee, heard in North Tales (African Negro): Can you have a Farm without a Road to Cockroach in Fowl Country, 424, 425. Crow's Coat of Feathers, 418, 419. Day and Night, 423. Death, Disease, and Shame, 413, 414. Dog and Medicine-Man, 420, 421. Eagle and Sparrow, comp. notes, 419. |