Obrázky stránek
PDF
ePub
[blocks in formation]
[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

3. SUPERSTICIONES DE LA REGIÓN DE SAN JUAN TEOTIHUACÁN Est. de Mex.

4. SOME SONGS OF THE PUGET SOUND SALISH

E. M. Gomez Maillifert 488 Helen H. Roberts and Herman K. Haeberlin 496 Emelyn E. Gardner 521

5. SOME COUNTING-OUT RHYMES IN MICHIGAN 6. NOTES AND QUERIES

[blocks in formation]
[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

8. LIST OF OFFICERS AND Members of THE AMERICAN FOLK-LORE SOCIETY 9. INDEX TO VOLUME 31

· 565 571

LANCASTER, PA., AND NEW YORK:

PUBLISHED BY THE AMERICAN FOLK-LORE SOCIETY.

G. E. STECHERT & CO., NEW YORK, Agents.

THE

HE JOURNAL OF AMERICAN FOLK-LORE (Quarterly: Editor, Franz Boas), issued by the American Folk-Lore Society, is designed for the collection and publication of the folk-lore and mythology of the American Continent. The subscription price is three dollars per annum.

The American Folk-Lore Society was organized January 4, 1888. The Society holds annual meetings, at which reports are received and papers read. The yearly membership fee is three dollars. Members are entitled to receive The Journal of American Folk-Lore. Subscribers to the Journal, or other persons interested in the objects of the Society, are eligible to membership, and are requested to address the Permanent Secretary to that end.

Authors alone are responsible for the contents of their papers.

Officers of the American Folk-Lore Society (1918).

President.-C. M. Barbeau.

First Vice-President.-G. L. Kittredge.

Second Vice-President.-J. Walter Fewkes.

Councillors. For three years: J. R. Swanton, E. K. Putnam, Stith Thompson. For two years: R. B. Dixon, E. Sapir, A. L. Kroeber. For one year: Phillips Barry, S. A. Barrett, A. M. Espinosa. Past Presidents: John A. Lomax, Pliny Earle Goddard, Robert H. Lowie. Presidents of Local Branches: Charles Peabody, A. M. Tozzer, D. L. Thomas, Miss Mary A. Owen, Haywood Parker, Reed Smith, Clyde G. Glasscock, John M. Stone, John Harrington Cox, Alexander Fraser, Ernest Myrand.

Editor of Journal.-Franz Boas, Columbia University, New York, N.Y.

Associate Editors. - George Lyman Kittredge, Aurelio M. Espinosa, C.-Marius Barbeau, Elsie Clews Parsons.

Permanent Secretary.—Charles Peabody, Cambridge, Mass.

Treasurer.-Alfred M. Tozzer, Harvard University, Cambridge, Mass.

Officers of Local and State Branches and Societies.

BOSTON.-President, Charles Peabody; First Vice-President, A. V. Kidder; Second Vice-President, Helen Leah Reed; Secretary, Mrs. J. W. Courtney; Treasurer, Samuel B. Dean. CAMBRIDGE.-President, A. M. Tozzer; Vice-President, Mrs. E. F. Williams; Treasurer, Carleton E. Noyes; Secretary, Mrs. W. Scudder.

KENTUCKY.-President, D. L. Thomas; Vice-Presidents, Mrs. Fannie C. Duncan, Miss Josephine McGill; Secretary, Miss Myra Sanders; Treasurer, John F. Smith.

MISSOURI.-President, Miss Mary A. Owen; Vice-Presidents, Miss Lucy R. Laws, Mrs. Eva W. Case, Miss Jennie M. .A Jones, Mrs. Edward Schaaf; Secretary, H. M. Belden; Treasurer, C. H. Williams; Directors, A. E. Bostwick, Miss Jennie F. Chase, Leah R. C. Yoffic.

NORTH CAROLINA.—President, Haywood Parker; Secretary and Treasurer, Frank C. Brown. NORTH DAKOTA.-Secretary, George F. Will.

SOUTH CAROLINA.- President, Reed Smith; Vice-President, Henry C. Davis; Secretary and Treasurer, F. W. Cappelmann.

TENNESSEE.-Secretary, Henry M. Wiltse.

TEXAS.-President, Dr. Clyde G. Glasscock; Vice-Presidents, Mrs. Adele B. Looscan, W. S. Hendrix; Secretary, W. P. Webb; Treasurer, Stith Thompson; Councillors, Mrs. Lillie T. Shaver, L. W. Payne, Jr., Miss Dorothy Scarborough.

VIRGINIA.-President, John M. Stone; Vice-President, Miss Martha M. Davis; Secretary-Treas urer, Walter A. Montgomery; Archivist, C. Alphonso Smith.

WEST VIRGINIA.-President and General Editor, John Harrington Cox; Vice-President, Robert Allen Armstrong; Secretary-Treasurer, Walter Barnes.

MEXICO.-President, Manuel Gamio.

ONTARIO.-President, Dr. Alexander Fraser; Vice-Presidents, Lawrence J. Burpee, W. H. Clawson, W. J. Wintemberg; Secretary, C. M. Barbeau; Treasurer, F. W. Waugh.

QUEBEC.-President, Ernest Myrand; Vice-Presidents, E. Z. Massicotte, Victor Morin; Secretary, C. M. Barbeau; Treasurer, F. W. Waugh.

Entered as second-class matter, July 6, 1911, at the Post Office at Lancaster, Pa., under the Act of March 3, 1879.

THE JOURNAL OF

AMERICAN FOLK-LORE.

VOL. 31.-OCTOBER-DECEMBER, 1918.- No. 122.

ZUNI TALES.1

BY EDWARD L. HANDY.

1. BASHFUL-GROOM STORIES.

(a) Umuk'yanaknanna.

THERE was once a young man who got married. He went off to get wood, and brought back a load on his back. (They used to carry wood by laying two long pieces lengthways, and then laying short pieces across, and then putting it on the back.) When the young man got to his wife's house, she came out and helped him with his load of wood, and then he went into the house. Then the wife's mother told her to make him something to eat. "Umuk'yanaknanna,2 mix him some suds," she said. She was directing her daughter to make him a drink of baked yucca-cake mixed with water; but the young man thought she was telling his wife to make some yucca-suds with which to wash his hair. And he did not have much hair on his head, and was very much ashamed (embarrassed?): so he said, "I will go around to my grandmother's, and you can wash it when I come back." So he went around to his grandmother's, and she said, "What are you coming here so soon for? I just saw you go by with a load of wood." And he answered, "My wife wanted to wash my head. Her mother said, Umuky'anaknanna, and told her to do so." And his grandmother

The old men ("grandfathers") tell stories to children in the winter when the nights are long, usually only in their own houses, though, when visiting, they are often asked to tell a story. Children are told that they will become humpbacked if they go to sleep during the telling. Every story begins with innote, a word applied to anything and everything pertaining to the old times, used as adjective, noun, and adverb. Every story is ended with the phrase lewi semkonikyE (lewI, “all;" sem-, "story;" koni-, "short"). When this is said, all who have been sitting around stretch and yawn, and wish that the corn, melons, onions, etc., may grow into a good crop this year, and everything be well.

2 Ho umuk'yani'ha means "I wash my hair." Umuk'yanaknanna is the imperative. The same word, according to my informant, used to be used for the drink that is made of bits of yucca-cake mixed with water. The drink looks like yucca-suds. Yucca-suds, made from the root, are used for washing the hair, and it is the function of the wife to wash her husband's hair.

[blocks in formation]

said, "She didn't want to wash your head, she told her to fix something to eat. You go right back to your wife's house." But he thought she wanted to wash his head, and would not go back.

(b) Wemtoksiponaknanna.

-

When the Zuñi were living at Halona, there was a boy who got married to a girl. He went after wood, and brought a load home on his back. When he got to his wife's house, she was grinding cornmeal inside. When she heard him come up the ladder with his load of wood, she came out to meet him, and helped him with his pack, and untied the wood and took it off his back. When she had piled it up, they went inside. The wife's mother told the girl to give her husband something to eat. "Wemtoksiponaknanna,' cook him some meat," she said. Now, in those days the men used to wear wild-cat skins for clothing, - skin blankets, called weme, and the young man thought that the old woman was telling his wife to burn up his Weme. So he was frightened, and said, "I will go around and see my grandmother." And when he got there, she said, "Well, my grandson, what have you come for?" And he said, "My wife's mother said to her, 'Wemtoksiponanna, burn up his skin blanket;' and I was afraid that she would do it, and I shouldn't have anything to wear, and so I came home."-"They didn't want to burn up your blanket; she was going to cook you some meat to eat," said his grandmother. "Go back!" But he was afraid they were going to burn up his blanket; and so he said, "No, I'm out of it," and would not go back.

(c) The Little Kitten.

A young man who lived at Halona got married, and one day he went out for a load of wood. When he came back, his wife came out to help him with his pack, and untied it and piled up the wood outside the house. While he was away, she had been cooking something for him to eat: so when they came inside, she set it before him, and he started to eat. Just as he was reaching for some salt to put on his food, a little kitten which lived in his wife's house got on his shirttail and scratched him between the legs. He didn't see who had scratched him at first, and was frightened, and screamed. Then he saw that it was the kitten, and was ashamed, and said, "What a pretty little kitten! I am going to take it around to my grandmother's." And they said, "All right!" so he took up the kitten and walked out. After he had gotten around the corner, he said, "You bad little kitten, you made me jump just after I had gotten married, and made me ashamed (embarrassed?), and I am going to kill you!" So he swung

1 I gather that this is an obsolete expression.

« PředchozíPokračovat »