Obrázky stránek
PDF
ePub

1679-1718.

PREFERMENTS AND DEATH.

91

He was now to derive every future addition to his preferments from his personal interest with his private friends, and he was not long unregarded. He was warmly recommended by Swift to Archbishop King, who gave him a prebend in 1713; and in May 1716 presented him to the vicarage of Finglass, in the diocese of Dublin, worth four hundred pounds a year.7 Such notice from such a man inclines me to believe that the vice of which he has been accused was not gross, or not notorious.

But his prosperity did not last long. His end, whatever was its cause, was now approaching. He enjoyed his preferment little more than a year, for in July 1717, in his thirty-eighth year, he died at Chester on his way to Ireland."

He seems to have been one of those poets who take delight in writing. He contributed to the papers of that time, and probably published more than he owned. He left many compositions behind him, of which Pope selected those which he thought best, and dedicated them to the Earl of Oxford. Of these Goldsmith has given an opinion, and his criticism it is

seemed to be an excellent good-natured young woman, and I believe the poor lad is much afflicted: they appeared to live perfectly well together.-SWIFT: Journal to Stella (Scott, ii. 338).

1st July, 1712. Archdeacon Parnell came here [to Kensington] to see me. It seems he has been ill for grief of his wife's death, and has been two months at Bath.-SWIFT: Journal to Stella (Scott, iii. 36).

7 Johnson follows Goldsmith, but the value of the living is much overrated.

6 I cannot account for this blunder in the period of Parnell's death. He was in London in 1718, and the last mention of him that I can find occurs in a letter from Francis Waters to Pope, dated 11th Sept. 1718, wherein Waters (Jervas's servant) records that Parnell had called on Pope that day at Jervas's house in Cleveland-court. (MS. letter, part of Pope's MS. 'Iliad,' in British Museum.) The register of Trinity Church in Chester records the burial of Thomas Parnell, D.D., under the 18th of October, 1718. He left an only child, a daughter. His grave is unmarked. Both Johnson and Goldsmith have left epitaphs on Parnell: the former in Latin, the latter in English. There is a good mezzotinto portrait of Parnell, in gown and band, engraved 1771, "from an original painting in the possession of Sir John Parnell," nephew of the poet. 9 Poems on several occasions. Written by Dr. Thomas Parnell, late Archdeacon of Clogher, and published by Mr. Pope. London: Lintot, 1722. 8vo. Pope received from Lintot (13th Dec. 1721) fifteen pounds for Parnell's Poems.' At the end of his notes on the 'Iliad' Pope informs us that Parnell left to his charge the publication of his Poems, "almost with his dying breath."

seldom safe to contradict. He bestows just praise upon the 'Rise of Woman,' the 'Fairy Tale,' and the Pervigilium Veneris; but has very properly remarked, that in the Battle of Frogs and Mice' the Greek names have not in English their original effect.

6

He tells us that the 'Bookworm' is borrowed from Beza; but he should have added, with modern applications; and when he discovers that Gay Bacchus' is translated from Augurellus, he ought to have remarked that the latter part is purely Parnell's. Another poem, 'When Spring comes on,' is, he says, taken from the French. I would add, that the description of 'Barrenness,' in his verses to Pope, 10 was borrowed from Secundus; but lately searching for the passage which I had formerly read, I could not find it. The 'Night-Piece on Death' is indirectly preferred by Goldsmith to Gray's Church-yard ;' but, in my opinion, Gray has the advantage in dignity, variety, and originality of sentiment. He observes, that the story of the Hermit' is in More's 'Dialogues' and Howell's Letters,' and supposes it to have been originally Arabian.

[ocr errors]

6

6

Goldsmith has not taken any notice of the Elegy to an Old Beauty,' which is perhaps the meanest, nor of the Allegory on Man,' the happiest of Parnell's performances. The hint of the Hymn to Contentment' I suspect to have been borrowed from Cleveland.11

The general character of Parnell is not great extent of comprehension, or fertility of mind. Of the little that appears, still less is his own. His praise must be derived from the easy sweetness of his diction: in his verses there is more happiness than pains; he is sprightly without effort, and always delights, though he never ravishes; everything is proper, yet everything seems casual. If there is some appearance of elaboration in ‘The Hermit,' the narrative, as it is less airy, is less pleasing. Of his other compositions it is impossible to say whether they

10 First printed before Pope's Poems, 1717. 4to. The poem commencing

Fair stranger! winged maid! where dost thou rest? but the resemblance is not very remarkable.

1679-1718.

HIS CHARACTER.

333

93

are the productions of Nature, so excellent as not to want the help of Art, or of Art so refined as to resemble Nature.12

This criticism relates only to the pieces published by Pope. Of the large appendages which I find in the last edition, I can only say that I know not whence they came, nor have ever inquired whither they are going. They stand upon the faith of the compilers.13

12 I am free to confess that I can pass from the elder writers, and still find a charm in the correct and equable sweetness of Parnell. Conscious that his diction has not the freedom and volubility of the better strains of the elder time, I cannot but remark his exemption from the quaintness and false metaphor which so often disfigure the style of the preceding age; nor deny my respect to the select choice of his expression, the clearness and keeping of his imagery, and the pensive dignity of his moral feeling.-T. CAMPBELL: Essay on English Poetry.

13 They were first published in 1758, in the posthumous works of Parnell, and are genuine, though unworthy of his name.

The following extracts are from Swift's 'Journal to Stella,' and have not been explained by his editors:

22nd Dec. 1712. I dined with Lord Treasurer to-day, who has engaged me to come again to-morrow. I gave Lord Bolingbroke a poem of Parnell's. I made Parnell insert some compliments in it to his Lordship. He is extremely pleased with it, and read some parts of it to-day to Lord Treasurer, who liked it as much. And indeed he outdoes all our poets here a bar's length. Lord Bolingbroke has ordered me to bring him to dinner on Christmas Day, &c. 25th Dec. I carried Parnell to dine at Lord Bolingbroke's, &c.

31st Dec. To-day Parnell and I dined with Lord Bolingbroke, to correct Parnell's poem. I made him show all the places he disliked; and when Parnell has corrected it fully, he shall print it.

17th Jan. 1712-13. This rogue Parnell has not yet corrected his poem, and I would fain have it out.

31st Jan. I value myself upon making the ministry desire to be acquainted with Parnell, and not Parnell with the ministry. His poem is almost fully corrected, and shall be soon out.

19th Feb. I was at Court to-day to speak to Lord Bolingbroke to look over Parnell's poem since it is corrected; and Parnell and I dined with him, and he has shown him three or four places to alter a little. His poem will

be printed in a few days.

20th March. Parnell's poem will be published on Monday, and to-morrow I design he shall present it to Lord Treasurer and Lord Bolingbroke at Court. 27th March. Parnell's poem is mightily esteemed; but poetry sells ill. Now the London Gazette' tells us what the title of this poem was-the Gazette of 21-24 March, 1713, advertising as published this day, and by Ben Tooke (Swift's own favourite printer), An Essay on the different Styles of Poetry, inscribed to Lord Bolingbroke;' and two presentation copies of the

[ocr errors]

poem (in 8vo. pp. 36), to Young and Gay, now before me, bear Parnell's name in MS., for the poem appeared anonymously.

Of this poem, wholly unknown to every biographer of Parnell and annotator of Swift, here is what I consider the best passage :

Then hosts embattled stretch their lines afar,
Their leaders' speeches animate the war:
The trumpets sound, the feather'd arrows fly,
The sword is drawn, the lance is toss'd on high,
The brave press on, the fainter forces yield,
And death, in differing shapes, deforms the field.
Or should the shepherds be disposed to play,
Amintor's jolly pipe beguiles the day;
And jocund echoes dally with the sound,
And nymphs in measures trip along the ground;
And, ere the dews have wet the grass below,

Turn homewards, singing all the way they go.

The following verses by Parnell are not included in any edition of his poems that I have seen. They are printed in Steele's 'Miscellany' (12mo. 1714), p. 63, and in the second edition of the same 'Miscellany' (12mo. 1727), p. 51, with Parnell's name:-

TO A YOUNG LADY

On her Translation of the Story of Phœbus and Daphne, from Ovid.

In Phoebus, Wit (as Ovid said)
Enchanting Beauty woo'd;
In Daphne Beauty coyly fled,
While vainly Wit pursu❜d.

But when you trace what Ovid writ,
A diff'rent turn we view;

Beauty no longer flies from Wit,

Since both are join'd in you.

Your lines the wond'rous change impart,
From whence our laurels spring;
In numbers fram'd to please the heart,
And merit what they sing.

Methinks thy poet's gentle shade

Its wreath presents to thee;
What Daphne owes you as a Maid,
She pays you as a Tree.

The charming poem by the same author, beginning

My days have been so wond'rous free,

has in Steele's 'Miscellany' an additional fourth stanza:
An eager hope within my breast

Does ev'ry doubt control,
And charming Nancy stands confest
The fav'rite of my soul.

SAMUEL GARTH.

« PředchozíPokračovat »