Journal of American FolkloreAmerican Folk-lore Society, 1935 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 70
Strana 20
... called məda'wiłe , " loon . " The origin of this is given in a myth relating how a man fell in love with his cousin and married her against tribal custom . For punishment the girl's brothers pursued him and were about to kill him when ...
... called məda'wiłe , " loon . " The origin of this is given in a myth relating how a man fell in love with his cousin and married her against tribal custom . For punishment the girl's brothers pursued him and were about to kill him when ...
Strana 141
... called themselves Spanish Americans , but called their language Mexican . There was deep antagonism in their attitude towards the people and country of ' Old Mexico , ' and they resented being called Mexicans . ' Bad country , old ...
... called themselves Spanish Americans , but called their language Mexican . There was deep antagonism in their attitude towards the people and country of ' Old Mexico , ' and they resented being called Mexicans . ' Bad country , old ...
Strana 285
... called for . ) The homologous character of the stories is not a matter of its recent introduction : on the basis of ... called for beyond those pointed out above . Since Boas first called attention to the mode of folktale growth the ...
... called for . ) The homologous character of the stories is not a matter of its recent introduction : on the basis of ... called for beyond those pointed out above . Since Boas first called attention to the mode of folktale growth the ...
Obsah
Vol 48 | 1 |
ARTICLES | 22 |
Penobscot Tales and Religious Beliefs Frank G Speck I | 109 |
Další části 9 nejsou zobrazeny.
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
afterworld Amer animals Anthro Antonio bái ballad báya Báyawa be-gal bird blew borreguito brother bútsige camp child coyote dance dead deer dice dijo dúyigalle el coyote el niño Entonces estaba Ethn Fernán fire fish Folk-Lore fué gahnú gánxa gáuk he'e gawík Gáyaxa girl Gluską Gluskabe grandmother Gúksu he'e mip Hare he’e he'e bek he'e xa Hind Etin hne-le hunter hunting íba'e Indians killed Kuksu live looked magic Malecite marry Marúm'da he'e mip Marumda méa Menomini mother mountain Myths napó night nin hni nin xa hne·le niño nínxa North Ojibwa old woman Orpheus Penobscot Penobscot river q'udí Raccoon river Sahaptin Sánxa saxá sleep smoke Snowy Owl song story tale Tam Lin tell told took tree Ubá village White Weasel wife wigwam witch women woods xónal Yokuts young Zapotecs