Journal of American FolkloreAmerican Folk-lore Society, 1935 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 38
Strana 153
... face . ' Just the same as you can tell a man who killed another man , his face all marked ' ; so also can you tell a witch , who always has a mean , ugly face . The one in Hot Springs was like a skeleton , all bones . There were lots ...
... face . ' Just the same as you can tell a man who killed another man , his face all marked ' ; so also can you tell a witch , who always has a mean , ugly face . The one in Hot Springs was like a skeleton , all bones . There were lots ...
Strana 310
... face And o'er his heart is stealing ; Then haste away to comfort him , O lovely Barbara Allen . ” " Though death be printed on his face And o'er his heart be stealing , Yet little better shall he be For bonny Barbara Allen . " So slowly ...
... face And o'er his heart is stealing ; Then haste away to comfort him , O lovely Barbara Allen . ” " Though death be printed on his face And o'er his heart be stealing , Yet little better shall he be For bonny Barbara Allen . " So slowly ...
Strana 327
... face where the tooth is aching . 21. To cure toothache , say a Bible verse every morning for three mornings before the sun rises . 22. To remove freckles , wash the face in stump water . 23. The child that wears a black silk cord around ...
... face where the tooth is aching . 21. To cure toothache , say a Bible verse every morning for three mornings before the sun rises . 22. To remove freckles , wash the face in stump water . 23. The child that wears a black silk cord around ...
Obsah
Vol 48 | 1 |
ARTICLES | 22 |
Penobscot Tales and Religious Beliefs Frank G Speck I | 109 |
Další části 9 nejsou zobrazeny.
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
afterworld Amer animals Anthro Antonio bái ballad báya Báyawa be-gal bird blew borreguito brother bútsige camp child coyote dance dead deer dice dijo dúyigalle el coyote el niño Entonces estaba Ethn Fernán fire fish Folk-Lore fué gahnú gánxa gáuk he'e gawík Gáyaxa girl Gluską Gluskabe grandmother Gúksu he'e mip Hare he’e he'e bek he'e xa Hind Etin hne-le hunter hunting íba'e Indians killed Kuksu live looked magic Malecite marry Marúm'da he'e mip Marumda méa Menomini mother mountain Myths napó night nin hni nin xa hne·le niño nínxa North Ojibwa old woman Orpheus Penobscot Penobscot river q'udí Raccoon river Sahaptin Sánxa saxá sleep smoke Snowy Owl song story tale Tam Lin tell told took tree Ubá village White Weasel wife wigwam witch women woods xónal Yokuts young Zapotecs