« PředchozíPokračovat »
I'll whip thee with a rod: He is defild,
Dem. Yea; art thou there?
Re-enter Puck and Demetrius.
Puck. 'Ho, ho, ho! coward, why comest thou not?
Dem. Abide me, if thou dar'lt: for well I wot,
Puck. Come hither ; I am here.
Abate thy hours; shine, comforts, from the east;
? Ho, be, bo !!]- An exclamation peculiar to Puck, and the burden of his song, wherein he recounts his frolicks. buy this dear,)-pay dearly for it. E 3
That I may back to Athens, by day-light,
From these that my poor company detest:
Puck. Yet but three ? come one more ;
Bedabbled with the dew, and torn with briers;
My legs can keep no pace with my desires. Here will I rest me, 'till the break of day. Heavens shield Lysander, if they mean a fray! [Lies down.
Puck. On the ground
To your eye,
(Squeezing the juice on Lysander's eye. When chou wak'st,
In the sight
* curf,)-peevith, vexed. o see tbou tak ft.
• Sleep thou found.
Jack Jack shall have Jill;
Nought shall go ill; The man shall have his mare again, and all shall be well.
Enter Queen of the Fairies, Bottom, Fairies attending, and
the King behind them.
While I thy amiable cheeks doo
And kiss thy fair large ears, my gentle joy.
Bot. Monsieur Cobweb; good monsieur, get your weapons in your hand, and kill me a red-hip'd humble bee on the top of a thistle ; and, good monsieur, bring me the honey-bag. Do not fret yourself too much in the action, monsieur; and, good monsieur, have a care the honey-bag break not; I would be loth to have you overflown with a honey-bag, signior.- Where's monsieur Muf. tard-feed ?
Muft. Ready Bot. Give me your d neif, monsieur Mustard-seed. Pray coy,]-stroke.
d neif]--fift. E 4
you, leave your courtesy, good monsieur.
Muft. What's your will ?
Bot. Nothing, good monsieur, but to help cavalero • Pease-blossom to scratch. I must to the barber's, monsieur; for, methinks, I am marvellous hairy about the face : and I am such a tender ass, if my hair do but tickle me, I must scratch.
Queen. What, wilt thou hear some musick, my sweet love?
Bot. I have a reasonable good ear in musick: let us have the tongs and the bones.
Queen. Or, say, sweet love, what thou desir'st to eat.
Bot. Truly, a peck of provender; I could munch your good dry oats. Methinks I have a great desire to a bottle of hay : good hay, sweet hay, hath no fellow.
Queen. I have a venturous fairy that shall seek The squirrel's hoard, and fetch thee thence new nuts.
Bot. I had rather have a handful, or two, of dried pease. But, I pray you, let none of your people stir me; I have an exposition of neep come upon me.
Queen. Sleep thou, and I will wind thee in my arms. Fairies, be gone, and ' be all ways away. So doth the 6 woodbine, the sweet honey-suckle, Gently entwist,—the 'female ivy so Enrings the barky fingers of the elm. O, how I love thee! how I dote on thee !
Oberon advances. Enter Puck.
Ob. Welcome, good Robin. Seest thou this sweet sight? Her dotage now I do begin to pity.
e Cobweb. i be all ways away. ]-disperse upon your different employments. % woodbine, ]—the plant.
honey - Juckle,]-the power. female ivyl-wanting the support of the elm, which is therefore called its bufand.
For meeting her of late, behind the wood,
[Touching her eyes with an berb.
Hath such force and blessed power.
Queen. My Oberon! what visions have I seen!
I rounded ]-surrounded. in fierce vexation)- lively impression, strong illusion.