« PředchozíPokračovat »
Enter King and Queen of Fairies, with their train. Ob. Through this houfe give glimmering light, By the dead and drowsy fire:
Every elf, and fairy sprite,
Hop as light as bird from brier;
And this ditty, after me,
Tit. First, rehearse this fong by rote:
SONG AND DANCE.
Ob. Now, until the break of day,
z like a dream,]-as conftant concomitants.
a with broom,]-cleanliness was a prime quality with fairies.
Never mole, hare-lip, nor fcar,
Shall upon their children be.-
And the owner of it blest.
Meet me all by break of day.
[Exeunt King, Queen, and train.
Now to 'Scape the ferpent's tongue,
Elfe the Puck a liar call.
So, good night unto you all.
Give me your bands, if we be friends,
And Robin fhall reftore amends.
unearned ]-better than we deserve.
the ferpent's tongue,]—hiffing.
Give me your hands,]-Clap, in token of applaufe.
DUKE of Venice.
PRINCE of Morocco.
PRINCE of Arragon.
ANTHONIO, the Merchant of Venice.
Friends to ANTHONIO and BASSANIO.
LORENZO, in love with JESSICA.
SHYLOCK, a Jew.
TUBAL, a Jew.
LAUNCELOT, a Clown, Servant to the Jew.
SALERIO, a Messenger from Venice.
LEONARDO, Servant to BASSANIO.
Servants to PORTIA.
PORTIA, an Heiress.
NERISSA, Waiting-Maid to PORTIA.
JESSICA, Daughter to SHYLOCK.
Senators of Venice, Officers, Jailer, Servants, and other
SCENE-partly at Venice, and partly at Belmont, the Seat of Portia.
+ Solanio,-It is not easy to determine the orthography of this name. In the old editions the owner of it is called,-Salanio, Salino, and Solanio; the laft is followed for the fake of distinction.
THIS PLAY, written in the year 1598, is founded on a story in the Pecorone of Ser Giovanni Fiorentino, a Novelift of the 14th Century; the Incidents of the Bond and Cafkets might be borrowed from an old translation of the Gefta Romanorum.