Obrázky stránek
PDF
ePub

And spat upon my Jewish gaberdine,

And all for ufe of that which is mine own.

Well then, it now appears, you need my help :
Go to then; you come to me,

Shylock, we would have monies;

and you fay,

You fay fo;

You, that did void your rheum upon my beard,
And foot me, as you fpurn a ftranger cur
Over your threshold; monies is your fuit.
What should I fay to you? Should I not fay,
Hath a dog money? Is it poffible,

A cur can lend three thousand ducats? or
Shall I bend low, and in a bondman's key,
With 'bated breath, and whispering humbleness,
Say this,-Fair Sir, you fpit on me on wednesday laft;
You fpurn'd me fuch a day; another time
You call'd me-dog; and for thefe courtefies
I'll lend you thus much monies.

Anth. I am as like to call thee fo again,
To fpit on thee again, to fpurn thee too.
If thou wilt lend this money, lend it not
As to thy friends; (for when did friendship take
A breed of barren metal of his friend?)
But lend it rather to thine enemy;

Who if he break, thou may'ft with better face
Exact the penalty.

Shy. Why, look you, how you storm!

I would be friends with you, and have your love,
Forget the fhames that you have ftain'd me with,
Supply your prefent wants, and take no doit
Of ufance for my monies, and you'll not hear me ;

gaberdine,]-caflock, a frock.

[ocr errors]

my best way is to creep under his gaberdine." TEMPEST, A& II, S. 2. Trin.

h A breed of barren metal]-Increafe, money produced from the

principal.

This is kind I offer.

Anth. This were kindness.

Shy. This kindnefs will I fhow :—
Go with me to a notary, feal me there
Your fingle bond; and, in a merry sport,
If you repay me not on fuch a day,

In fuch a place, fuch fum, or sums, as are
Express'd in the condition, let the forfeit
Be nominated for an equal pound

Of

your fair flesh, to be cut off and taken In what part of your body pleaseth me.

Anth. Content, in faith; I'll feal to fuch a bond,
And fay, there is much kindness in the Jew.
Bass. You shall not feal to such a bond for me,
I'll rather dwell in my neceffity.

Anth. Why, fear not, man; I will not forfeit it;
Within these two months, that's a month before
This bond expires, I do expect return

Of thrice three times the value of the bond.

Shy. O father Abraham, what thefe Chriftians are;
Whose own hard dealings teaches them fufpect
The thoughts of others! Pray you, tell me this;
If he should break his day, what fhould I gain
By the exaction of the forfeiture?

A pound of man's flesh, taken from a man,
Is not so estimable, profitable neither,
As flesh of muttons, beefs, or goats. I fay,
To buy his favour, I extend. this friendship:
If he will take it, fo; if not, adieu;
And, for my love, I pray you, wrong me not.
Anth. Yes, Shylock, I will feal unto this bond.
Sky. Then meet me forthwith at the notary's;
Give him direction for this merry bond,

dwell in my neceffity.]-abide, continue neceffitous.

H 2

And

And I will go and purse the ducats strait;
See to my house, left in the fearful guard
Of an unthrifty knave; and presently
I will be with you.

Anth. Hie thee, gentle Jew.

This Hebrew will turn Chriftian; he grows kind.
Baff. I like not fair' terms, and a villain's mind.
Anth. Come on; in this there can be no dismay,
My ships come home a month before the day.

[Exit.

[Exeunt.

ACT II. SCENE I.

Belmont.

Enter the Prince of Morocco, and three or four followers accordingly; with Portia, Neriffa and her train. Flourish Cornets.

Mor. Miflike me not for my complexion,
The fhadow'd livery of the burnish'd fun,
To whom I am a neighbour, and near bred.
Bring me the faireft creature northward born,
Where Phoebus' fire fcarce thaws the ificles,
And let us make incifion for your love,

m

Το prove whose blood is " reddeft, his, or mine.
I tell thee, lady, this aspect of mine

n

Hath fear'd the valiant; by my love, I fwear,

The best regarded virgins of our clime

* fearful guard]-caufing fear, not fit to be trufted. 1 terms,]-fpeeches.

337

reddeft,]-red blood was deemed an indication of courage. "fear'd]-fcar'd, terrified.

"fear boys with bugs."

TAMING OF THE SHREW, A& I, S. 2.

Pet.

1

Have lov'd it too: I would not change this hue,
Except to steal your thoughts, my gentle queen.

Por. In terms of choice I am not solely led
By nice direction of a maiden's eyes :
Befides, the lottery of my destiny
Bars me the right of voluntary chufing:
But, if my father had not scanted me,
And ̊ hedg'd me by his will, to yield myself
His wife, who wins me by that means I told you,
Yourself, renowned prince, then ftood as fair,
As any comer I have looked on yet,

For my

affection.

Mor. Even for that I thank you;

Therefore, I pray you, lead me to the caskets,
To try my fortune. By this fcimitar,-
That flew the Sophy, and a Perfian prince,
That won three fields of Sultan Solyman,-
I would out-ftare the fterneft eyes that look,
Out-brave the heart moft daring on the earth,
Pluck the young fucking cubs from the fhe bear,
Yea, mock the lion when he roars for prey,
To win thee, lady: But, alas the while!
If Hercules, and Lichas, play at dice
Which is the better-man, the greater throw
May turn by fortune from the weaker hand :
So is Alcides beaten by his page;

And fo may I, blind fortune leading me,
Mifs that which one unworthier may attain,

And die with grieving.

Por. You must take your chance;
And either not attempt to chufe at all,

Or fwear, before you chufe,-if you chufe wrong,
Never to speak to lady afterward

[ocr errors]

hedg'd-limited, confined.

In way of marriage; therefore be advis'd.

Mor. Nor will not; come, bring me unto my chance. Por. First, forward to the temple; after dinner

Your hazard fhall be made.

Mor. Good fortune then!

To make me bleft, or curfed'ft among men.

[Cornets. [Exeunt.

[blocks in formation]
[ocr errors]

A Street in Venice.

Enter Launcelot Gobbo.

Laun. Certainly, my confcience will ferve me to run from this jew my master: The fiend is at mine elbow; and tempts me, faying to me, Gobbo, Launcelot Gobbo, good Launcelot, or good Gobbo, or good Launcelot Gobbo, ufe your legs, take the start, run away: My confcience fays-no; take heed, boneft Launcelot; take heed, honeft Gobbo; or, as aforefaid, boneft Launcelot Gobbo; do not run; corn running with thy heels: Well, the most courageous fiend bids me pack; via! fays the fiend; away! fays the fiend, for the beavens: rouse up a brave mind, fays the fiend, and run. Well, my confcience, hanging about the neck of my heart, fays very wifely to me,-my honest friend Launcelot, being an honest man's fon,-or rather an honest woman's fon;-for, indeed, my father did fomething fmack, fomething grow to, he had a kind of taste;—well, my confcience fays, Launcelot, budge not; budge, fays the fiend; budge not, fays my confcience: Confcience, fay I, you counsel well; fiend, fay I, you counfel well: to be rul'd by my confcience, I should stay with the Jew my master,

-

P be advis'd.]-think maturely e're you make this experiment. fcorn running with thy heels :]-fpurn át, reject the idea of it with difdain. the haven.

who,

« PředchozíPokračovat »