Po&sie, Vydání 71–74Librairie classique Eugène Belin, 1995 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 83
Strana 10
... nuit . » Ce nom désigne une fleur de cactus qui ne fleurit qu'une fois l'an , la nuit . 2. Allusion au Ps . 126 , verset 2 : Az yimalé shok pinou ouleshonenou rinah : « Alors notre bouche était pleine de rires , notre langue de cris de ...
... nuit . » Ce nom désigne une fleur de cactus qui ne fleurit qu'une fois l'an , la nuit . 2. Allusion au Ps . 126 , verset 2 : Az yimalé shok pinou ouleshonenou rinah : « Alors notre bouche était pleine de rires , notre langue de cris de ...
Strana 82
... nuit et une autre à l'approche de l'aube le poème dure la nuit entière est fait pour durer à ta place si tu es absent il continue encore tu ne peux faire cesser la nuit qu'en écoutant l'inconnue qui parle dans ta langue maternelle sans ...
... nuit et une autre à l'approche de l'aube le poème dure la nuit entière est fait pour durer à ta place si tu es absent il continue encore tu ne peux faire cesser la nuit qu'en écoutant l'inconnue qui parle dans ta langue maternelle sans ...
Strana 76
LA NUIT rejette sac poubelle ficelant les déchets que la mer la nuit effrayait emma : les vagues noires , la valleuse ouverte en craie vaginale la nuit la mangeait le matin la découvrait violée par les galets - ELLE MARCHAIT ET foulait ...
LA NUIT rejette sac poubelle ficelant les déchets que la mer la nuit effrayait emma : les vagues noires , la valleuse ouverte en craie vaginale la nuit la mangeait le matin la découvrait violée par les galets - ELLE MARCHAIT ET foulait ...
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
aurait avant beauté belle bouche chant Charles de Foucauld chemin chercher chose ciel cité cœur Coleridge corps CORYPHÉE côté coup cours d'être dernier désir devant Dieu dieux différence dire doit donne écrit enfants façon femme figure fille fils fleurs fond force forme Foucauld grec haut homme image j'ai jeune jour Keats l'art l'autre l'homme l'un laisse langue lettre lieu livre loin lui-même lumière main maintenant maison manière ment mère monde mort mots musée noir nouveau nouvelle nuit œuvres parle parole passe pays peine pensée perdu père petite peut-être pierre place pleine poème poésie poète porte possible pourrait première présent propos propre prose qu'un question regard rencontre reste retour rêve rien roman s'est s'il sais sang semble sens sentiment serait seulement silence soleil sorte souvent strophe suivi terre texte tion tombe tombeau traduit trouve venir vent vérité vide vient visage vivant voix vrai yeux Zeus