Par. Recantation ?-My lord? my master? Laf. Ay; Is it not a language, I speak? Laf. The devil it is, that's thy master. Why dost thou garter up thy arms o' this fashion? dost make hose of thy sleeves? do other servants so? Thou wert best set thy lower part where thy nose stands. By mine honour, if I were but two hours younger, I'd beat thee: methinks, thou art a gene Pur. A most harsh one; and not to be under-ral offence, and every man should beat thee. I stood without bloody succeeding. My master? think, thou wast created for men to breath3 themPar. This is hard and undeserved measure, my lord. Laf. Are you companion to the count Rousillon?selves upon thee. are too old. Laf. I must tell thee, sirrah, I write man; to which title age cannot bring thee. Par. What I dare too well do, I dare not do. Laf. I did think thee, for two ordinaries, to be a pretty wise fellow; thou didst make tolerable vent of thy travel; it might pass yet the scarfs, and the bannerets, about thee, did manifoldly dissuade me from believing thee a vessel of too great a burden. I have now found thee; when I lose thee again, I care not: yet art thou good for nothing but taking up; and that thou art scarce worth. Per. Hadst thou not the privilege of antiquity upon thee, Laf. Do not plunge thyself too far in anger, lest thou hasten thy trial; which if-Lord have mercy on thee for a hen! So, my good window of lattice, fare thee well; thy casement I need not open, for I look through thee. Give me thy hand. Par. My lord, you give me most egregious indignity. Laf. Ay, with all my heart; and thou art worthy of it. Par. I have not, my lord, deserved it. Laf. Go to, sir; you were beaten in Italy for picking a kernel out of a pomegrante; you are a vagabond, and no true traveller: you are more saucy with lords, and honourable personages, than the heraldry of your birth and virtue gives you commission. You are not worth another word, else I'd call you knave. I leave you. Enter Bertram. Par. Ay, that would be known: To the wars, my boy, to the wars! He wears his honour in a box unseen, Laf. Yes, good faith, every dram of it; and I That hugs his kicksy-wicksy1 here at home; will not bate thee a scruple. Par. Well, I shall be wiser. Laf. E'en as soon as thou canst, for thou hast to pull at a smack o' the contrary. If ever thou be'st bound in thy scarf, and beaten, thou shalt find what it is to be proud of thy bondage. I have a desirc to hold my acquaintance with thee, or rather my knowledge; that I may say, in the default, he is man I know. a Par. My lord, you do me most insupportable vexation. Laf. I would it were hell-pains for thy sake, and my poor doing eternal: for doing I am past; as I will by thee, in what motion age will give me leave. [Exit Spending his manly marrow in her arms, Ber. It shall be so; I'll send her to my house, Par. Will this capricio hold in thee, art sure? Ber. Go with me to my chamber, and advise me. send her straight away: To-morrow to the wars, she to her single sorrow. Par. Why, these balls bound: there's noise in it. -'Tis hard; Par. Well, thou hast a son shall take this dis-I'll grace off me; scurvy, old, filthy, scurvy lord!Well, I must be patient; there is no fettering of authority. I'll beat him, by my life, if I can meet A young man, married, is a man that's marr'd: him with any convenience, an he were double and Therefore away, and leave her bravely; go: double a lord. I'll have no more pity of his age, The king has done you wrong; but, hush! 'tis so. than I would have of-I'll beat him, an if I could but meet him again. Par. Bless you, my fortunate lady! Hel. I hope, sir, I have your good will to have mine own good fortunes. Par. You had my prayers to lead them on: and to keep them on, have them still.-O, my knave! How does my old lady? Clo. So that you had her wrinkles, and I her money, I would she did as you say. Par. Why, I say nothing. Clo. Marry, you are the wiser man; for many a man's tongue shakes out his master's undoing: To say nothing, to do nothing, to know nothing, and to have nothing, is to be a great part of your title; which is within a very little of nothing. Par. Away, thou art a knave. Clo. You should have said, sir, before a knave thou art a knave; that is, before me thou art a kuave: this had been truth, sir. Par. Goto, thou art a witty fool, I have found thee. Clo. Did you find me in yourself, sir? or were you taught to find me? The search, sir, was profitable; and much fool may you find in you, even to the world's pleasure, and the increase of laughter. Par. A good knave, i'faith, and well fed.Madam, my lord will go away to-night; A very serious business calls on him. The great prerogative and rite of love, Which, as your due, time claims, he does acknowledge; But puts it off by a compell'd restraint; Which they distil now in the curbed time, Hel. the king, And make this haste as your own good proceeding, Hel. What more commands he? Par. That, having this obtain'd, you presently Attend his further pleasure. Hel. In every thing I wait upon his will. SCENE V. Another room in the same. Ber. I do assure you, my lord, he is very great in knowledge, and accordingly valiant. Laf. I have then sinned against his experience, and transgressed against his valour; and my state that way is dangerous, since I cannot yet find in my heart to repent. Here he comes; I pray you, make us friends. I will pursue the amity. Enter Parolles. Par. These things shall be done, sir. [To Bertram. Laf. Pray you, sir, who's his tailor? Laf. O, I know him well: Ay, sir; he, sir, is a good workman, a very good tailor. Ber. Is she gone to the king? [Aside to Parolles. Par. She is. Ber. Will she away to-night? Par. As you'll have her. Ber. I have writ my letters, casketted my treasure, Given order for our horses; and to-night, ter end of a dinner; but one that lies three thirds, Laf. A good traveller is something at the latand uses a known truth to pass a thousand nothings with, should be once heard, and thrice beaten.God save you, captain. Ber. Is there any unkindness between my lord and you, monsieur? into my lord's displeasure. Par. I know not how I have deserved to run and spurs, and all, like him that leap'd into the Laf. You have made shift to run into't, boots custard; and out of it you'll run again, rather than suffer question for your residence. Ber. It may be, you have mistaken him, my lord. Laf. And shall do so ever, though I took him at this of me, There can be no kernel in this light his prayers. Fare you well, my lord; and believe nut; the soul of this man is his clothes: trust him not in matter of heavy consequence; I have kept of them tame, and know their natures.-Farewell, monsieur: I have spoken better of you, than you have or will deserve at my hand; but we must do [Exit. good against evil. Par. An idle lerd, I swear. Par. Why, do you not know him? Ber. Yes, I do know him well; and common speech Gives him a worthy pass. Here comes my clog. Ber. Enter Helena. Hel. I have, sir, as I was commanded from you, Lafeu and Bertram. Laf. But, I hope, your lordship thinks not him a soldier. Ber. Yes, my lord, and of very valiant approof. Laf. You have it from his own deliverance. Ber. And by other warranted testimony. Laf. Then my dial goes not true; I took this lark for a bunting.2 (1) A specious appearance of necessity. (2) The bunting nearly resembles the sky-lark; 3 but has little or no song, which gives estimation to the sky-lark. (3) Wonder, Greater than shows itself, at the first view, Let that go: My haste is very great: Farewell; hie home. Well, what would you say? Ber. What would you have? Hel. Something; and scarce so much:-nothing, indeed.I would not tell you what I would: my lord-'faith, And all the honours, that can fly from us, Clo. By my troth, I take my young lord to be a very melancholy man. Count. By what observance, I pray you? Clo. Why, he will look upon his boot, and sing; mend the ruff, and sing; ask questions, and sing pick his teeth, and sing: I know a man that had this trick of melancholy, sold a goodly manor for Ber. Where are my other men, monsieur?-I Bravely, coragio! [Exe. АСТ ПІ. SCENE I--Florence. A room in the Duke's Palace. Flourish. Enter the Duke of Florence, attended; two French Lords, and others. Duke. So that, from point to point, now have The fundamental reasons of this war; 1 Lord. Holy seems the quarrel Duke. Therefore we marvel much, our cousin Would, in so just a business, shut his bosom Duke. Be it his pleasure. 2 Lord. But I am sure, the younger of our That surfeit on their ease, will, day by day, Duke. (1) Possess. [Erit. Count. What have we here? Clo. E'en that you have there. Count. [Reads.] I have sent you a daughter-inlaw: she hath recovered the king, and undone me. have wedded her, not bedded her; and sworn to make the not eternal. You shall hear, I am run away; know it, before the report come. If there be breadth enough in the world, I will hold a long distance. My duty to you. Your unfortunate son, BERTRAM. Re-enter Clown. Clo. O madam, yonder is heavy news within, between two soldiers and my young lady. Count. What is the matter? Clo. Nay, there is some comfort in the news, some comfort; your son will not be killed so soon as I thought he would. Count. Why should he be kill'd? Clo. So say I, madam, if he run away, as I hear he does: the danger is in standing to't; that's the loss of men, though it be the getting of children. Here they come, will tell you more: for my part, I only hear, your son was run away. [Erit Clown. Enter Helena and two Gentlemen. 1 Gent. Save you, good madam. Hel. Madam, my lord is gone, for ever gone. 2 Gent. Do not say so. Count. Think upon patience.-'Pray you, gentlemen, I have felt so many quirks of joy, and grief, That the first face of neither, on the start, na-Can woman me unto't :-Where is my son, I pray you? Welcome shall they be ; (2). e. I cannot inform you of the reasons, One not in the secret of affairs. As we say at present, our young fellows, 2 Gent. Madam, he's gone to serve the duke of We met him thitherward; from thence we came, (5) The folding at the top of the boot. (6) i. e. Affect me suddenly and deeply, as our sex are usually affected, Thither we bend again. passport. [Reads.] When thou canst get the ring upon my finger, which never shall come off, and show me a child begotten of thy body, that I am father to, then call me husband: but in such a then I write His heart was not consenting to. Count. Nothing in France, until he have no wife! Parolles, was't not? My son corrupts a well-derived nature 1 Gent. Indeed, good lady, Count. You are welcome, gentlemen. The honour that he loses: more I'll entreat you 2 Gent. Of smoky muskets? O you leaden messengers, [Exit. SCENE III.-Florence. Before the Duke's Pa Ber. Sir, it is Ber. This very day, her? Might you not know, she would do as she has done, That bare-foot plod I the cold ground upon, With sainted vow my faults to have amended. [Exeunt Countess and Gentlemen. Hel. Till I have no wife, I have nothing France. Nothing in France, until he has no wife! (1) i. e. When you can get the ring, which is on my finger, into your possession. (2) If thou keepest all thy sorrows to thyself. (3) In reply to the gentlemen's declaration, that they are her servants, the countess answers-nol Count. Ah, what sharp stings are in her mildest words! Rinaldo, you did never lack advice so much, otherwise than as she returns the same offices of civility. Ravenous. (5) Alluding to the story of Hercules, As letting her pass so; had I spoke with her, Stew. Pardon me, madam: She might have been o'ertaken; and yet she writes, Count. But till the troops come by, will conduct you where you shall be lodg'd; The rather, for, I think, I know your hostess, As ample as myself. Hel. Is it yourself? Hel. Whatsoc'er he is, To make distinction:-Provide this messenger:-He's bravely taken here. He stole from France, [Exeunt. SCENE V.-Without the walls of Florence. A tucket afar off. Enter an old Widow of Florence, Diana, Violenta, Mariana, and other citi zens. Wid. Nay, come; for if they do approach the city, we shall lose all the sight. Dia. They say, the French count has done most honourable service. Wid. It is reported, that he has taken their greatest commander; and that with his own hand he slew the duke's brother. We have lost our la bour; they are gone a contrary way: bark! you may know by their trumpets. Mar. Come, let's return again, and suffice ourselves with the report of it. Well, Diana, take heed of this French carl: the honour of a maid is her name; and no legacy is so rich as honesty. Hel. Ay, surely, mere the truth; I know his lady. Dia. There is a gentleman that serves the count, Reports but coarsely of her. Hel. Dia. Monsieur Parolles. What's his name? O, I believe with him, Dia. Alas, poor lady! of a detesting lord.' 'Tis a hard bondage, to become the wife her Wid. A right good creature: wheresoe'er she is, Her heart weighs sadly: this young maid might do A shrewd turn, if she pleas'd. Hel. How do you mean? Wid. I have told my neighbour, how you have been solicited by a gentleman, his companion. May be, the amorous count solicits her Mar. I know that knave; hang him! one Pa- In the unlawful purpose. rolles: a filthy officer he is in those suggestions? for the young earl.-Beware of them, Diana; their And brokes with all that can in such a suit promises, enticements, oaths, tokens, and all these Corrupt the tender honour of a maid: engines of lust, are not the things they go under: But she is arm'd for him, and keeps her guard many a maid hath been seduced by them; and In honestest defence. Wid. He does, indeed; rentine army, Bertram, and Parolles. Mar. The gods forbid else! the misery is, example, that so terrible shows in Enter with drum and colours, a party of the Flo the wreck of maidenhood, cannot for all that dissuade succession, but that they are limed with the twigs that threaten them. I hope, I need not to advise you further; but I hope your own grace Wid. will keep you where you are, though there were That is Antonio, the duke's eldest son; no further danger known, but the modesty which That, Escalus. is so lost. So, now they come : Which is the Frenchman? He; That with the plume: 'tis a most gallant fellow; I would, he lov'd his wife: if he were honester, pil-He were much goodlier:-Is't not a handsome gentleman? Enter Helena, in the dress of a pilgrim. Wid. I hope so.-Look, here comes a grin: I know she will lie at my house: thither they send one another: I'll question her.-God save you, pilgrim! Whither are you bound? Hel. To Saint Jaques le grand. Where do the palmers lodge, I do beseech you? (1) Weigh, here means to value or esteem, (2) Temptations. (3) They are not the things for which their names would make them pass, Hel. I like him well. |