Journal of American Folklore, Svazek 38American Folk-lore Society, 1892 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 68
Strana 516
... había tardado tanto , ella le contó que se le había ido una tripita por el río abajo . Cuando hablaba cayeron perlas y diamantes en el suelo . Después ella se fué a peinar y la hermana Rosita se le fué detrás . Cuando se estaba peinando ...
... había tardado tanto , ella le contó que se le había ido una tripita por el río abajo . Cuando hablaba cayeron perlas y diamantes en el suelo . Después ella se fué a peinar y la hermana Rosita se le fué detrás . Cuando se estaba peinando ...
Strana 553
... había comprado para comérselo y no para darlo . Pasado mucho tiempo y viendo los demás hermanos que el primero no había vuelto , le dijo el segundo a su padre que él se iba en busca de su hermano . El padre también le preguntó que si ...
... había comprado para comérselo y no para darlo . Pasado mucho tiempo y viendo los demás hermanos que el primero no había vuelto , le dijo el segundo a su padre que él se iba en busca de su hermano . El padre también le preguntó que si ...
Strana 558
... habían transcurrido cuando apareció donde habían enterrado a la muchacha , una mata de ajíes . Vino la tarde y llegó el padre de los muchachos a comer y preguntó por su hija que no la había visto . La madre le dijo que andaba paseando ...
... habían transcurrido cuando apareció donde habían enterrado a la muchacha , una mata de ajíes . Vino la tarde y llegó el padre de los muchachos a comer y preguntó por su hija que no la había visto . La madre le dijo que andaba paseando ...
Obsah
Montagnais and Naskapi Tales from the Labrador Peninsula F G Speck I | 33 |
Micmac Folklore Elsie Clews Parsons | 55 |
A Study of FolkSong Variants Based on Field Work | 149 |
Autorská práva | |
Další části 14 nejsou zobrazeny.
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
agua akee asked beaver bibliography see MAFLS birds Brer Rabbit brother Brownstown caballo camp canoe casa Catskins chief cogió cook daughter después día dijo dió door el niño encontró Entonces estaba father fire fué giant girl give Gluskap goin grandmother había Hare hermanos higos hija hijos hizo horse Indians Îshjî'nki Islands Jack JAFL Jamaica joven jumped kill king la madrastra la niña Lacovia le dijo que little boy llegó looked madre MAFLS 16 mandó marry meat Micmac Montagnais moose morning mother muchacho mujer night niña old lady old woman padre perro Pictou preguntó príncipe puso quería Rand Red Fox riddle says se fué seguida siete sing sister song started stay story Sung tell tenía told took tree tres Variant vieja vino vió Wahre'dua walked wife wigwam Wolf woods