SCENE II. The same. A Room of State in the same. Enter King HENRY, GLOSTER, BEDFORD, EXETER, WARWICK, WESTMORELAND, and Attendants. K. Hen. Where is my gracious lord of Canterbury? Exe. Not here in presence. K. Hen. Send for him, good uncle. West. Shall we call in the ambassador, my liege? K. Hen. Not yet, my cousin ; we would be resolv'd, Before we hear him, of some things of weight, 7 That task our thoughts, concerning us and France. Enter the Archbishop of Canterbury, and Bishop of Ely. Cant. God, and his angels, guard your sacred throne, And make you long become it! K. Hen. Sure, we thank you. My learned lord, we pray you to procced; And justly and religiously unfold, Why the law Salique, that they have in France, Or should, or should not, bar us in our claim. And God forbid, my dear and faithful lord, That you should fashion, wrest, or bow your reading, 7 task Keep busied with scruples and laborious disquisitions. 8 Or nicely charge your understanding soul-] Take heed, lest by nice and subtle sophistry you burthen your knowing soul, or knowingly burthen your soul, with the guilt of advancing a false title, or of maintaining, by specious fallacies, a claim which, if shown in its native and true colours, would appear to be false. miscreate,] Ill-begotten, illegitimate, spurious. For God doth know, how many, now in health, Of what your reverence shall incite us to: 'Gainst him, whose wrongs give edge unto the swords That make such waste in brief mortality. Under this conjuration, speak, my lord: And we will hear, note, and believe in heart, That what you speak is in your conscience wash'd As pure as sin with baptism. Cant. Then hear me, gracious sovereign, and you peers, That owe your lives, your faith, and services, To this imperial throne ;-There is no bar To make against your highness' claim to France, Where Charles the great, having subdued the Saxons, 1 in approbation] i. e. in proving and supporting that title which shall be now set up. 2 gloze,] Expound, explain, and sometimes comment upon. Should be inheritrix in Salique land; Eight hundred five. Besides, their writers say, Of Blithild, which was daughter to king Clothair, Of Charles the duke of Lorain, sole heir male To Lewis the emperor, and Lewis the son Of Charles the great. Also king Lewis the tenth, Could not keep quiet in his conscience, Daughter to Charles the foresaid duke of Lorain : 3 To fine his title, &c.] To fine his title, is to make it showy or specious by some appearance of justice. STEEVENS. * Convey'd himself—] Derived his title. Was re-united to the crown of France. K. Hen. May I, with right and conscience, make this claim? Cant. The sin upon my head, dread sovereign! When the son dies, let the inheritance O noble English, that could entertain Ely. Awake remembrance of these valiant dead, to view. imbare their crooked titles] i. e. to lay open, to display Runs in your veins; and my thrice-puissant liege Ripe for exploits and mighty enterprises. Exe. Your brother kings and monarchs of the earth Do all expect that you should rouse yourself, As did the former lions of your blood. West. They know, your grace hath cause, and means, and might; So hath your highness; never king of England Whose hearts have left their bodies here in England, Cant. O, let their bodies follow, my dear liege, Will raise your highness such a mighty sum As never did the clergy at one time Bring in to any of your ancestors. K. Hen. We must not only arm to invade the French ; But lay down our proportions to defend Against the Scot, who will make road upon us With all advantages. Cant. They of those marches, gracious sovereign, Shall be a wall sufficient to defend Our inland from the pilfering borderers. K. Hen. We do not mean the coursing snatchers only, But fear the main intendment' of the Scot, Who hath been still a giddy neighbour to us; They of those marches,] The marches are the borders, the limits, the confines. Hence the lords marchers, i. e. the lords presidents of the marches, &c. 7 — the main intendment] Intendment is here perhaps used for intention, which in our author's time signified extreme exertion. The main intendment may, however, mean, the general disposition. |