Japanese Studies in Shakespeare and His ContemporariesYoshiko Kawachi University of Delaware Press, 1998 - Počet stran: 219 Since Shakespeare was introduced to Japan in the middle of the nineteenth century, his works have been translated into Japanese, read and performed, and adapted for the Japanese stage and film. This book assesses Shakespeare's and other English Renaissance dramatists' reception. |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 13
Strana 26
... stage direction to the right of the lines preceding and succeeding the line at the end of which the exit stage direction is printed , compositor X probably set the exit stage direction in the same position where it had stood in his copy ...
... stage direction to the right of the lines preceding and succeeding the line at the end of which the exit stage direction is printed , compositor X probably set the exit stage direction in the same position where it had stood in his copy ...
Strana 29
... stage direction indicating an earlier point , I have ac- cepted that point as an alternative possibility , unless it is clear that the stage direction is absolutely misplaced . 14 The following is an important instance : ( 3 ) Hor ...
... stage direction indicating an earlier point , I have ac- cepted that point as an alternative possibility , unless it is clear that the stage direction is absolutely misplaced . 14 The following is an important instance : ( 3 ) Hor ...
Strana 44
... stage directions for mid - scene entrances onto the main stage , of which twenty - one , or possibly twenty - two , are anticipatory directions . Nineteen of these twenty - one or twenty - two are placed about two or three lines before ...
... stage directions for mid - scene entrances onto the main stage , of which twenty - one , or possibly twenty - two , are anticipatory directions . Nineteen of these twenty - one or twenty - two are placed about two or three lines before ...
Obsah
Preface | 7 |
The Merchant of Venice and Japanese Culture | 46 |
Money and Sexuality in Measure for Measure | 70 |
Autorská práva | |
Další části 8 nejsou zobrazeny.
Další vydání - Zobrazit všechny
Japanese Studies in Shakespeare and His Contemporaries Yoshiko Kawachi Náhled není k dispozici. - 1998 |
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
actor adaptation Angelo Aoki audience authority Autolycus Bassanio Beaumont and Fletcher body Caliban Cambridge Canibals Carib character's Clarendon Claudio coin cultural David Garrick desire devil discourse disguise dominant ideologies dramatic dramaturgy Duke Duke's figure economic Elizabeth Cary Elizabethan entrance entry stage direction essay European facade Faustus female Garrick Gohei grotesque body Hamlet Harrowing of Hell hell Hermione Herod human individual instances Isabella Japan Japanese John Johnson Kabuki King Lady Lady Mary Wroth language Leontes lines London Love's Victory Macbeth male man-eater Mary Wroth Merchant of Venice mettle/metal Musella native nature Oxford passions Philisses Polixenes Portia Prospero's Queen representation role romantic critics says scene sense sexual reproduction Shake Shakespeare Shakespeare's plays Shylock Sicilia speech subjects T. E. Hulme Tamaei Tempest theater theatrical tion Tragedy of Mariam translation University Press Urania vols woman women words writing