細說莎士比亞論文集: a collection of essays國立臺灣大學出版中心, 2004 - Počet stran: 470 四個世紀以來對莎士比亞作品的詮釋註疏以及舞台演出, 論文集以學者犀利的目光,淵博深厚的修養,獨到的見解, |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-5 z 53
Strana xv
... 其他諸家譯文同樣追求通順,因而貌合神離,不獨朱生豪一家為然。真希望我們大陸文學翻譯工作者有機會一讀鏡禧教授有關文學翻譯的討論而引起深思。在文學翻譯藝術上,與「捨形似而求神似」同樣重要的是「求形存真」這一條經驗。《喜見呂健忠新譯莎劇《馬克白》 ...
... 其他諸家譯文同樣追求通順,因而貌合神離,不獨朱生豪一家為然。真希望我們大陸文學翻譯工作者有機會一讀鏡禧教授有關文學翻譯的討論而引起深思。在文學翻譯藝術上,與「捨形似而求神似」同樣重要的是「求形存真」這一條經驗。《喜見呂健忠新譯莎劇《馬克白》 ...
Strana 5
... 其他角色顯然認錯人時候,觀眾會覺得他們其實並沒有錯認。不僅如此, Judge 還用兩個演員飾演商人乙。這兩人除了戲服的顏色以外,外貌完全「相同」。他們同時做同樣的舉止動作,以相同的聲音同時說話——簡直就是個雙重人。二既然可以為一,一當然可以為二 ...
... 其他角色顯然認錯人時候,觀眾會覺得他們其實並沒有錯認。不僅如此, Judge 還用兩個演員飾演商人乙。這兩人除了戲服的顏色以外,外貌完全「相同」。他們同時做同樣的舉止動作,以相同的聲音同時說話——簡直就是個雙重人。二既然可以為一,一當然可以為二 ...
Strana 8
... 其他不知情的賓客以為是國王鄧肯的鬼魂。5 有時候莎士比亞讓觀眾聽的是一套,看的是另一套。歷史劇《李察二世》( Richard II )裡有一個顯著的例子:他一方面讓劇中眾多角色高喊君權神授,一方面公然上演罷黜國王的戲碼。《威尼斯商人》( The Merchant of ...
... 其他不知情的賓客以為是國王鄧肯的鬼魂。5 有時候莎士比亞讓觀眾聽的是一套,看的是另一套。歷史劇《李察二世》( Richard II )裡有一個顯著的例子:他一方面讓劇中眾多角色高喊君權神授,一方面公然上演罷黜國王的戲碼。《威尼斯商人》( The Merchant of ...
Strana 10
... 其他人士,包括威尼斯公爵和她自己的新婚丈夫巴薩紐,願意以較為溫婉的手段息事寧人的時候,都遭她斷然拒絕。然則波瑕和夏洛的差異幾希? 6 《威尼斯商人》的註冊登記是在一五九八年。過了六、七年,莎士比亞又寫了齣關於寬恕的戲,名為《量罪記》( Measure for ...
... 其他人士,包括威尼斯公爵和她自己的新婚丈夫巴薩紐,願意以較為溫婉的手段息事寧人的時候,都遭她斷然拒絕。然則波瑕和夏洛的差異幾希? 6 《威尼斯商人》的註冊登記是在一五九八年。過了六、七年,莎士比亞又寫了齣關於寬恕的戲,名為《量罪記》( Measure for ...
Strana 33
... 其他演員的尊敬和推崇。他們凡事都向他求教,都聽他的。頭一個指出「這本皮拉木和賽施碧( Thisbe )的喜劇有些內容絕對難以討好」( 3.1.8-9 ) ,並接著建議添加兩段序言,做為補救之道的,正是霸臀。建議要有人「遮掩或代表月亮」,「另找個什麼人......代表牆 ...
... 其他演員的尊敬和推崇。他們凡事都向他求教,都聽他的。頭一個指出「這本皮拉木和賽施碧( Thisbe )的喜劇有些內容絕對難以討好」( 3.1.8-9 ) ,並接著建議添加兩段序言,做為補救之道的,正是霸臀。建議要有人「遮掩或代表月亮」,「另找個什麼人......代表牆 ...
Oblíbené pasáže
Strana 255 - My liege, and madam, to expostulate What majesty should be, what duty is, Why day is day, night night, and time is time, Were nothing but to waste night, day and time. Therefore, since brevity is the soul of wit And tediousness the limbs and outward flourishes, I will be brief.
Strana 64 - O ! who can hold a fire in his hand By thinking on the frosty Caucasus? Or cloy the hungry edge of appetite By bare imagination of a feast?
Strana 19 - Our revels now are ended. These our actors, As I foretold you, were all spirits, and Are melted into air, into thin air: And, like the baseless fabric of this vision, The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces, The solemn temples, the great globe itself, Yea, all which it inherit, shall dissolve, And, like this insubstantial pageant faded, Leave not a rack behind. We are such stuff As dreams are made on ; and our little life Is rounded with a sleep.
Strana 169 - Though justice be thy plea, consider this, That, in the course of justice, none of us Should see salvation: we do pray for mercy; And that same prayer doth teach us all to render The deeds of mercy.
Strana 255 - Madam, I swear, I use no art at all. That he is mad, 'tis true : 'tis true, 'tis pity ; And pity 'tis, 'tis true : a foolish figure ; But farewell it, for I will use no art. Mad let us grant him then : and now remains, That we find out the cause of this effect ; Or, rather say, the cause of this defect ; For this effect, defective, comes by cause : Thus it remains, and the remainder thus.
Strana 76 - As, in a theatre, the eyes of men, After a well-graced actor leaves the stage, Are idly bent on him that enters next, Thinking his prattle to be tedious ; Even so, or with much more contempt, men's eyes Did scowl on Richard; no man cried, God save him...
Strana 18 - Be not too tame neither, but let your own discretion be your tutor. Suit the action to the word, the word to the action, with this special observance, that you o'erstep not the modesty of nature.
Strana 363 - Farewell ! thou art too dear for my possessing, And like enough thou know'st thy estimate: The charter of thy worth gives thee releasing; My bonds in thee are all determinate. For how do I hold thee but by thy granting? And for that riches where is my deserving?