細說莎士比亞論文集: a collection of essays國立臺灣大學出版中心, 2004 - Počet stran: 470 四個世紀以來對莎士比亞作品的詮釋註疏以及舞台演出, 論文集以學者犀利的目光,淵博深厚的修養,獨到的見解, |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-5 z 43
Strana
... 試論《馬克白》和《哈姆雷》劇中書信的戲劇意義. 117 □書信作為互文:論《威尼斯商人》安東尼致巴薩紐書(張家麟譯) .137 □馴猶記:《威尼斯商人》中的第二人稱代名詞(彭安之譯) ... 155 宴無好宴? ——莎士比亞菜單一瞥. .177 □班福留之「死」:論.
... 試論《馬克白》和《哈姆雷》劇中書信的戲劇意義. 117 □書信作為互文:論《威尼斯商人》安東尼致巴薩紐書(張家麟譯) .137 □馴猶記:《威尼斯商人》中的第二人稱代名詞(彭安之譯) ... 155 宴無好宴? ——莎士比亞菜單一瞥. .177 □班福留之「死」:論.
Strana x
... 安東尼送好友巴薩紐去貝兒芒求婚,為朋友的歡樂而感到快慰,足見他的無私精神;又表揚女主人公回到貝兒芒莊園,為了戒指與丈夫展開一場戲謔性的爭吵,「不讓來賓安東尼感到窘迫」。2 有關安東尼的這些看法,恐怕很難說是知音之論吧。難得的是鏡禧教授絕不 ...
... 安東尼送好友巴薩紐去貝兒芒求婚,為朋友的歡樂而感到快慰,足見他的無私精神;又表揚女主人公回到貝兒芒莊園,為了戒指與丈夫展開一場戲謔性的爭吵,「不讓來賓安東尼感到窘迫」。2 有關安東尼的這些看法,恐怕很難說是知音之論吧。難得的是鏡禧教授絕不 ...
Strana xi
... 安東尼視波瑕為情敵。「波瑕對她丈夫和安東尼的關係所懷的最糟糕的猜疑一一獲得證實」(頁 148 )。在這個喜劇中,假如只看到兩對明顯的矛盾,那麼不免會產生懷疑:為什麼喜劇不在威尼斯法庭上基督徒大獲全勝後落幕?因此,從戲劇的結構著眼,那第三對愛情和友誼 ...
... 安東尼視波瑕為情敵。「波瑕對她丈夫和安東尼的關係所懷的最糟糕的猜疑一一獲得證實」(頁 148 )。在這個喜劇中,假如只看到兩對明顯的矛盾,那麼不免會產生懷疑:為什麼喜劇不在威尼斯法庭上基督徒大獲全勝後落幕?因此,從戲劇的結構著眼,那第三對愛情和友誼 ...
Strana xii
... 安東尼所謂的「友誼」,正像論文所指出,實際上是兩個「男人之間的特殊交情』」(頁 144 )。如果不怕實話實說,那麼從安東尼這方面而言,恐怕只能是有同性戀傾向的「友誼」了。明確了這一點,我們就會接受論文所提出的,莎士比亞借安東尼的絕命書「強化了波瑕 ...
... 安東尼所謂的「友誼」,正像論文所指出,實際上是兩個「男人之間的特殊交情』」(頁 144 )。如果不怕實話實說,那麼從安東尼這方面而言,恐怕只能是有同性戀傾向的「友誼」了。明確了這一點,我們就會接受論文所提出的,莎士比亞借安東尼的絕命書「強化了波瑕 ...
Strana 7
... 安東尼( Antonio )也很詫異:您是怎樣把自己分割的?一個蘋果切成兩半也不如這兩個人相似。............ How have you made division of yourself ? An apple cleft in two is not more twin Than these two creatures ... ( 5.1.215-16 ; 222-25 )才團圓的 ...
... 安東尼( Antonio )也很詫異:您是怎樣把自己分割的?一個蘋果切成兩半也不如這兩個人相似。............ How have you made division of yourself ? An apple cleft in two is not more twin Than these two creatures ... ( 5.1.215-16 ; 222-25 )才團圓的 ...
Oblíbené pasáže
Strana 255 - My liege, and madam, to expostulate What majesty should be, what duty is, Why day is day, night night, and time is time, Were nothing but to waste night, day and time. Therefore, since brevity is the soul of wit And tediousness the limbs and outward flourishes, I will be brief.
Strana 64 - O ! who can hold a fire in his hand By thinking on the frosty Caucasus? Or cloy the hungry edge of appetite By bare imagination of a feast?
Strana 19 - Our revels now are ended. These our actors, As I foretold you, were all spirits, and Are melted into air, into thin air: And, like the baseless fabric of this vision, The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces, The solemn temples, the great globe itself, Yea, all which it inherit, shall dissolve, And, like this insubstantial pageant faded, Leave not a rack behind. We are such stuff As dreams are made on ; and our little life Is rounded with a sleep.
Strana 169 - Though justice be thy plea, consider this, That, in the course of justice, none of us Should see salvation: we do pray for mercy; And that same prayer doth teach us all to render The deeds of mercy.
Strana 255 - Madam, I swear, I use no art at all. That he is mad, 'tis true : 'tis true, 'tis pity ; And pity 'tis, 'tis true : a foolish figure ; But farewell it, for I will use no art. Mad let us grant him then : and now remains, That we find out the cause of this effect ; Or, rather say, the cause of this defect ; For this effect, defective, comes by cause : Thus it remains, and the remainder thus.
Strana 76 - As, in a theatre, the eyes of men, After a well-graced actor leaves the stage, Are idly bent on him that enters next, Thinking his prattle to be tedious ; Even so, or with much more contempt, men's eyes Did scowl on Richard; no man cried, God save him...
Strana 18 - Be not too tame neither, but let your own discretion be your tutor. Suit the action to the word, the word to the action, with this special observance, that you o'erstep not the modesty of nature.
Strana 363 - Farewell ! thou art too dear for my possessing, And like enough thou know'st thy estimate: The charter of thy worth gives thee releasing; My bonds in thee are all determinate. For how do I hold thee but by thy granting? And for that riches where is my deserving?