two famous Northmen, Egil Skalagrim and Gunnlaug Serpent-tongue. "In England," says Dr. Metcalfe, basing his remarks on those of Jon Sigurdson, "the age of Northern poetry may be said to have lasted down to the Norman conquest, or about the middle of the eleventh century; in Denmark and Sweden, to the middle of the thirteenth; in Norway, till a little over the end of that century." Finally, I may quote one interesting poem of the nature common to all the Northern races. It occurs in the Hervorar Saga, which has been attributed to the thirteenth century; but the poem in question bears so strong an old Norse impress that the German critic Müller places its composition as certainly not later than the tenth or at least the eleventh century. The story is interesting as setting forth the record of one of those Amazonian heroines who occur in every popular literature. This heroine was named Hervor. She was the daughter of a famous knight, Angantyr, who for love's sake fought a duel with the famous Hjalmar on Samsö, an island off Jutland. Though Angantyr fought with the sword Tyrfing, forged by the trolls Dvalin and Dulin, which never missed its aim, he perhaps forgot the other quality of the sword, that it always brought death to its owner. The result was that he and all his Berserkers were slain on this remote island. His daughter Hervor, when she grew up, really turned viking; "daubing her lily-white hands with pitch and tar," as the skald wrote. She became a viking in fact, and assumed the name of Herward. So in the course of time she came to the haven of Munarvoe in Samsö, where her father Angantyr lay buried in the green mound. At sunset she goes alone on shore, and there she meets a shepherd. The dialogue between them, and the weird scene of the cairns flaming into life, are graphically told, as also the appearance of Angantyr himself. Then the herdsman fled Of undaunted mettle Swelled within her fiercely At the shepherd's fright. She now sees the cairns all alight and the howe-dwellers standing outside, but is not afraid; passes through the only reek, till she gets to the Berserker's howe. flame as if it were Then she speaks: HERWARD Wake thee, Angantyr; Of Tofa and of thee: Give me from the howe That sword whetted sharp, Which for Swarfurlam Was forged by the dwarves. Hervard and Hjorvard, I wake you, ye buried Under the forest roots, With your helm and mail-sark, With your whetted sword, With your polished shields, And your bloody darts. Ye are turned indeed, To poor bits of mold, If of Eyfur's sons, Not one dares with me To come and hold discourse Here in Munarvoe. Hervard and Hjorvard, Hran and Angantyr! May it be to all Of you within your hearts As if you were in ant-hills, ANGANTYR Hervor, my daughter, why You must be wandering, surely, To wake up men long dead. HERWARD One thing tell me true, In thy ancient cairn, Oh, you're very slow A small boon to grant [The cairn opens, and it seems all ablaze.] ANGANTYR Hell gates have sunk down, Opened is the cairn; See, the island's shore Is all bathed in flame; All abroad are sights Fearful to behold. Haste thee, while there's time, Maiden, to thy ships. HERWARD Were you burning bright, Like bale-fire at night, I'd not fear a jot; Your fierce burning flame Quakes not maiden's heart: ANGANTYR Listen, Hervor mine! HERWARD I will sure bewitch All these champions slain; Ye shall fated be Ever and aye to lie With the Draugies dead, Give me, Angantyr, Out your cairn straightway Sword to harness dangerous, Young Hjalmar's bane. ANGANTYR Maiden, I aver you're Roaming 'mong the cairns With engraved spear, With a sword beside, With helmet and with hauberk My hell-door before. HERWARD Meseemed I altogether Was framed in human mold 'Fore I visit paid To your halls of death. Hand me from the cairn |