Journal of American Folklore, Svazek 51American Folk-lore Society, 1938 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 59
Strana 50
... heard this , she took to flight , screaming " so that you could have heard her a mile away , " and shortly afterward died . Mrs. Rogers , who believes as firmly as Mrs. Sayre in the efficacy of flyting , told me this anecdote : As she ...
... heard this , she took to flight , screaming " so that you could have heard her a mile away , " and shortly afterward died . Mrs. Rogers , who believes as firmly as Mrs. Sayre in the efficacy of flyting , told me this anecdote : As she ...
Strana 230
... heard all her singing.3 As they did not want to open , she thought of her brothers . " By virtue of my star , let my brothers see what I am enduring . " She took heart and sang her little song : Stepmother , stepmother , stepmother get ...
... heard all her singing.3 As they did not want to open , she thought of her brothers . " By virtue of my star , let my brothers see what I am enduring . " She took heart and sang her little song : Stepmother , stepmother , stepmother get ...
Strana 235
... heard her . " 14 The devil came forward to catch her , she sang : Ilia , Ilfort , Juliana ! Ilia , Ilfort , Juliana ! Is Juliana upstairs , is Juliana downstairs ? Juliana is behind the house ! The little song traveled a long way and ...
... heard her . " 14 The devil came forward to catch her , she sang : Ilia , Ilfort , Juliana ! Ilia , Ilfort , Juliana ! Is Juliana upstairs , is Juliana downstairs ? Juliana is behind the house ! The little song traveled a long way and ...
Obsah
VOL 51 | 1 |
Survivals of old Folk Drama in the Kentucky Mountains | 10 |
Riddles dealing with Family Relationships | 25 |
Další části 18 nejsou zobrazeny.
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
Aleut asked Atò Bablassen bagay Baguida ballads Bandolier Bear bèl bird brother child Chinese kinship Cottontail Coyote Coyote's dance deer devil dèyè Doomeng Eskimo father fi-a fire flagellation folklore gade gẽ gens girl going groundhogs guinea-hens gyab hunting Indians Jacmel killed Kodiak Koniag kote Kulèv kwè l'pa lakay Leogane Literally little boy looked lòt m'pa Madam-lã mãmã Mãmã-ã marry mãže mẽ mẽm mother mountain Msye mun-yo Murngin mwẽ nã dlo nõm-lã Nümüzóho onomatopoeia Paiute papa-a pase pine nuts pitit pitit-la Porcupine prã pretty Puki rabbits Razkwit Makak rele rete rive rock sa-a sagebrush šaše Simonnette Snake song sòti tãde tèt Tezẽ Tezeng Tezeng Tezeng threw Tlingit told took tunẽ vini wife Wolf woman žã Zẽ žuk zwezo