Journal of American Folklore, Svazek 51American Folk-lore Society, 1938 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 61
Strana 127
... side even in pre - European times , not through the roof as among the Aleuts . There was a central fireplace and corresponding central smoke - hole . There were side compartments for sleeping quarters , with mats and skins for bed- ding ...
... side even in pre - European times , not through the roof as among the Aleuts . There was a central fireplace and corresponding central smoke - hole . There were side compartments for sleeping quarters , with mats and skins for bed- ding ...
Strana 368
... side of the clouds . " Then he went the other side of the clouds . When people die , they go over there where he is . That's the end of that . That's where the Paiute and Pit Rivers start . I don't know what kind of tribe the father was ...
... side of the clouds . " Then he went the other side of the clouds . When people die , they go over there where he is . That's the end of that . That's where the Paiute and Pit Rivers start . I don't know what kind of tribe the father was ...
Strana 402
... side didn't get tired . He put his brother on his back and carried him . Frog was with them . He gave out . But the people didn't kill him ; they didn't bother him at all . Wolf got up after he had been killed . He came along and made ...
... side didn't get tired . He put his brother on his back and carried him . Frog was with them . He gave out . But the people didn't kill him ; they didn't bother him at all . Wolf got up after he had been killed . He came along and made ...
Obsah
VOL 51 | 1 |
Survivals of old Folk Drama in the Kentucky Mountains | 10 |
Riddles dealing with Family Relationships | 25 |
Další části 18 nejsou zobrazeny.
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
Aleut asked Atò Bablassen bagay Baguida ballads Bandolier Bear bèl bird brother child Chinese kinship Cottontail Coyote Coyote's dance deer devil dèyè Doomeng Eskimo father fi-a fire flagellation folklore gade gẽ gens girl going groundhogs guinea-hens gyab hunting Indians Jacmel killed Kodiak Koniag kote Kulèv kwè l'pa lakay Leogane Literally little boy looked lòt m'pa Madam-lã mãmã Mãmã-ã marry mãže mẽ mẽm mother mountain Msye mun-yo Murngin mwẽ nã dlo nõm-lã Nümüzóho onomatopoeia Paiute papa-a pase pine nuts pitit pitit-la Porcupine prã pretty Puki rabbits Razkwit Makak rele rete rive rock sa-a sagebrush šaše Simonnette Snake song sòti tãde tèt Tezẽ Tezeng Tezeng Tezeng threw Tlingit told took tunẽ vini wife Wolf woman žã Zẽ žuk zwezo