Obrázky stránek
PDF
ePub
[blocks in formation]

PROLOGUE.

Two households, both alike in dignity,
In fair Verona, where we lay our scene,
From ancient grudge break to new mutiny,
Where civil blood makes civil hands unclean.
From forth the fatal loins of these two foes

A pair of star-cross'd lovers take their life;
Whose misadventur'd, piteous overthrows

Do, with their death, bury their parents' strife. The fearful passage of their death-mark'd love, And the continuance of their parents' rage, Which, but their children's end, nought could re

[blocks in formation]

An Apothecary.
Three Musicians.
Chorus. Boy.
Page to Paris.
Peter. An Officer.

Lady Montague, wife to Montague.
Lady Capulet, wife to Capulet.
Juliet, daughter to Capulet.
Nurse to Juliet.

Citizens of Verona; several Men and Women, relations to both houses; Maskers, Guards, Watchmen, and Attendants.

Scene, during the greater part of the play, in Verona: once, in the fifth act, at Mantua.

stand: I will take the wall of any man or maid of Montague's.

Gre. That shows thee a weak slave; for the weakest goes to the wall.

Sam. True; and therefore women, being the weaker vessels, are ever thrust to the wall:-therefore I will push Montague's men from the wall, and thrust his maids to the wall.

Gre. The quarrel is between our masters, and us their men.

Sam. 'Tis all one, I will show myself a tyrant: when I have fought with the men, I will be cruel with the maids; I will cut off their heads.

Gre. The heads of the maids?

Sam. Ay, the heads of the maids, or their maidenheads; take it in what sense thou wilt.

Gre. They must take it in sense, that feel it. Sam. Me they shall feel, while I am able to stand: and, 'tis known, I am a pretty piece of flesh.

Gre. 'Tis well, thou art not fish; if thou hadst, thou hadst been poor John.2 Draw thy tool; here comes two of the house of the Montagues.".

Enter Abram and Balthazar.

Sam. My naked weapon is out; quarrel, I will back thee.

Gre. How? turn thy back, and run?

Sam. Fear me not.

Gre. No, marry: I fear thee!

Sam. Let us take the law of our sides; let them begin.

Gre. I will frown, as I pass by; and let them take it as they list.

Sam. Nay, as they dare. I will bite my thumb at them; which is a disgrace to them, if they

Gre. To move, is-to stir; and to be valiant, is-bear it. to stand to it: therefore, if thou art moved, thou runn'st away.

Sam. A dog of that house shall move me to

(1) A phrase formerly in use to signify the bearing injuries.

VOL. II.

Abr. Do you bite your thumb at us, sir?
Sam. I do bite my thumb, sir.
Abr. Do you bite your thumb at us, sir?

(2) Poor John is hake, dried and salted.
(3) The disregard of concord is in character.
3 Q

Sam. Is the law on our side, if I say—ay?
Gre. No.

Sam. No, sir, I do not bite my thumb at you,
sir; but I bite my thumb, sir.
Gre. Do you quarrel, sir?
Abr. Quarrel, sir? no, sir.

Sam. If you do, sir, Í am for you; I serve as good a man as you.

Abr. No better.

Sam. Well, sir.

Enter Benvolio, at a distance.

For this time, all the rest depart away:
You, Capulet, shall go along with me;
And, Montague, come you this afternoon,
To know our further pleasure in this case,
To old Free-town, our common judgment-place.
Once more, on pain of death, all men depart.

[Exe. Prince, and Attendants; Capulet, Lady
Capulet, Tybalt, Citizens, and Servants,
Mon. Who set this ancient quarrel new abroach?
Speak, nephew, were you by, when it began?
Ben. Here were the servants of your adversary,
And yours, close fighting ere I did approach:

Gre. Say-better; here comes one of my mas-I drew to part them; in the instant came ter's kinsmen.

Sam. Yes, better, sir.

Abr. You lie.

The fiery Tybalt, with his sword prepar'd; Which, as he breath'd defiance to my ears, He swung about his head, and cut the winds, Sam. Draw, if you be men.-Gregory, remem- Who, nothing hurt withal, hiss'd him in scorn: ber thy swashing blow. [They fight. While we were interchanging thrusts and blows, Ben. Part, fools; put up your swords; you know Came more and more, and fought on part and part, not what you do. [Beats down their swords. Till the prince came, who parted either part. La. Mon. O, where is Romeo?-saw you him Enter Tybalt. to-day?

Tyb. What, art thou drawn among these

less hinds?

heart-Right glad I am, he was not at this fray.

Turn thee, Benvolio, look upon thy death.
Ben. I do but keep the peace; put up thy sword,
Or manage it to part these men with me.
Tyb. What, drawn and talk of peace?
the word,

I hate

As I hate hell, all Montagues, and thee:
Have at thee, coward.
[They fight.
Enter several Partizans of both houses, who join the
fray; then enter Čitizens, with clubs.

1 Cit. Clubs,' bills, and partizans! strike! beat
them down!

Down with the Capulets! down with the Montagues!

Enter Capulet, in his gown; and Lady Capulet. Cap. What noise is this?-Give me my long sword, ho!

La. Cap. A crutch, a crutch! Why call you for a sword?

Cap. My sword, I say!-Old Montague is come, And flourishes his blade in spite of me.

Enter Montague and Lady Montague. Mon. Thou villain Capulet,-Hold me not, let me go.

La. Mon. Thou shalt not stir one foot to seek a foe.

Enter Prince, with Attendants.
Prince. Rebellious subjects, enemies to peace,
Profaners of this neighbour-stained steel,
Will they not hear?-what ho! you men, you beasts,
That quench the fire of your pernicious rage
With purple fountains issuing from your veins,
On pain of torture, from those bloody hands
Throw your mistemper'd' weapons to the ground,
And hear the sentence of your moved prince.-
Three civil brawls, bred of an airy word,
By thee, old Capulet and Montague,
Have thrice disturb'd the quiet of our streets;
And made Verona's ancient citizens
Cast by their grave beseeming ornaments,
To wield old partizans, in hands as old,
Canker'd with peace, to part your canker'd hate :
If ever you disturb our streets again,
Your lives shall pay the forfeit of the peace.

(1) Clubs! was the usual exclamation at an af fray in the streets, as we now call Watoh!

Ben. Madam, an hour before the worshipp❜d sun
Peer'd' forth the golden window of the east,
A troubled mind drave me to walk abroad
Where,-underneath the grove of sycamore,.
That westward rooteth from the city's side,—
So early walking did I see your son:
Towards him I made; but he was 'ware of me,
And stole into the covert of the wood:
That most are busied when they are most alone,—
I, measuring his affections by my own,-
Pursu'd my humour, not pursuing his,

And gladly shunn'd who gladly fled from me.

Mon. Many a morning hath he there been seen,
With tears augmenting the fresh morning's dew,
Adding to clouds more clouds with his deep sighs:
But all so soon as the all-cheering sun
Should in the furthest east begin to draw
The shady curtains from Aurora's bed,
And private in his chamber pens himself;
Away from light steals home my heavy son,
Shuts up his windows, locks fair day-light out,
And makes himself an artificial night:
Black and portentous must this humour prove,
Unless good counsel may the cause remove.

Ben. My noble uncle, do you know the cause?
Mon. I neither know it, nor can learn of him.
Ben. Have you impórtun'd him by any means?
Mon. Both by myself, and many other friends:
But he, his own affections' counsellor,
Is to himself-I will not say, how true-
But to himself so secret and so close,
So far from sounding and discovery,
As is the bud bit with an envious worm,
Ere he can spread his sweet leaves to the air,
Or dedicate his beauty to the sun.

Could we but learn from whence his sorrows grow,
We would as willingly give cure, as know.

Enter Romeo, at a distance.

Ben. See, where he comes: So please you, step
aside;

I'll know his grievance, or be much denied.
Mon. I would, thou wert so happy by thy stay,
To hear true shrift.-Come, madam, let's away.
[Exeunt Montague and Lady.

Ben. Good morrow, cousin.
Rom.
Is the day so young?
Ben. But new struck nine.
Rom.
Ah me! sad hours seem long.

[blocks in formation]

Was that my father that went hence so fast? Ben. It was:-What sadness lengthens Romeo's hours?

Rom. Not having that, which having, makes them short.

Ben. In love? Rom. Out

Ben. Of love?

Rom. Out of her favour, where I am in love.
Ben. Alas, that love, so gentle in his view,
Should be so tyrannous and rough in proof!
Rom. Alas, that love, whose view is muffled still,
Should, without eyes, see pathways to his will!
Where shall we dine ?-O me!-What fray was
⚫ here ?

Yet tell me not, for I have heard it all.
Here's much to do with hate, but more with love:-
Why then, O brawling love! O loving hate!
O any thing, of nothing first create!
O heavy lightness! serious vanity!
Mis-shapen chaos of well-seeming forms!
Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health;
Still-waking sleep, that is not what it is!-
This love feel I, that feel no love in this.
Dost thou not laugh?

Ben.

No, coz, I rather weep.

Rom. Good heart, at what? Ben. At thy good heart's oppression. Rom. Why, such is love's transgression.Griefs of mine own lie heavy in my breast; Which thou wilt propagate, to have it prest With more of thine: this love, that thou hast shown, Doth add more grief to too much of mine own. Love is a smoke rais'd with the fume of sighs; Being purg'd, a fire sparkling in lovers' eyes; Being vex'd, a sea nourish'd with lovers' tears: What is it else? a madness most discreet, A choking gall, and a preserving sweet. Farewell, my coz.

[Going.

Ben. Soft, I will go along; And if you leave me so, you do me wrong. Rom. Tut, I have lost myself; I am not here; This is not Romeo, he's some other where. Ben. Tell me in sadness,' who she is you love. Rom. What, shall I groan, and tell thee? Ben. Groan? why, no;

But sadly tell me, who.

Rom. Bid a sick man in sadness make his will:Ah, word ill urg'd to one that is so ill!In sadness, cousin, I do love a woman.

Ben. I aim'd so near, when I suppos'd you lov'd. Rom. A right good marksman!-And she's fair I love.

Ben. A right fair mark, fair coz, is soonest hit. Rom. Well, in that hit, you miss: she'll not be hit With Cupid's arrow, she hath Dian's wit; And, in strong proof of chastity well arm'd, From love's weak childish bow she lives unharm'd. She will not stay the siege of loving terms, Nor bide the encounter of assailing eyes, Nor ope her lap to saint-seducing gold: O, she is rich in beauty; only poor, That, when she dies, with beauty dies her store. Ben. Then she hath sworn, that she will still live chaste?

Rom. She hath, and in that sparing makes huge

waste;

For beauty, starv'd with her severity,
Cuts beauty off from all posterity.
She is too fair, too wise; wisely too fair,

(1) In seriousness.

(2) i. e. What end does it answer. (3) Account, estimation.

[blocks in formation]

'Tis the way

To call hers, exquisite, in question more:
These happy masks, that kiss fair ladies' brows,
Being black, put us in mind they hide the fair;
He, that is strucken blind, cannot forget
The precious treasure of his eyesight lost:
Show me a mistress that is passing fair,
What doth her beauty serve, but as a note
Where I may read, who pass'd that passing fair?
Farewell; thou canst not teach me to forget.

Ben. I'll pay that doctrine, or else die in debt.

[Exeunt. SCENE II-A street. Enter Capulet, Paris, and Servant.

Cap. And Montague is bound as well as I,
In penalty alike; and 'tis not hard, I think,
For men so old as we to keep the peace.

Par. Of honourable reckoning are you both,
And pity 'tis you liv'd at odds so long.
But now, my lord, what say you to my suit?

Cap. But saying o'er what I have said before:
My child is yet a stranger in the world,
She hath not seen the change of fourteen years;
Let two more summers wither in their pride,
Ere we may think her ripe to be a bride.

Par. Younger than she are happy mothers made.
Cap. And too soon marr'd are those so early made.
The earth hath swallow'd all my hopes but she,
She is the hopeful lady of my earth:
But woo her, gentle Paris, get her heart,
My will to her consent is but a part;
And she agree, within her scope of choice
Lies my consent, and fair according voice.
This night I hold an old accustom'd feast,
Whereto I have invited many a guest,
Such as I love; and you, among the store,
One more, most welcome, makes my number

more.

At my poor house, look to behold this night
Earth-treading stars, that make dark heaven light:
Such comfort, as do lusty young men feel
When well-apparell'd April on the heel
Of limping winter treads, even such delight
Among fresh female buds shall you this night
Inherit at my house; hear all, all see,
And like her most, whose merit most shall be:
Such, amongst view of many, mine, being one,
May stand in number, though in reckoning' none.
Come, go with me ;-Go, sirrah, trudge about
Through fair Verona; find those persons out,
Whose names are written there, [Gives a paper.]
and to them say,

My house and welcome on their pleasures stay.
[Exeunt Capulet and Paris.

Serv. Find them out, whose names are written here? It is written-that the shoemaker should meddle with his yard, and the tailor with his last, the fisher with his pencil, and the painter with his nets; but I am sent to find those persons, whose names are here writ, and can never find what names the writing person hath here writ. I must to the learned:-In good time.

(4) To inherit, in the language of Shakspeare, is to possess.

(5) Estimation.

Enter Benvolio and Romeo.

Ben. Tut, man! one fire burns out another's
burning,

One pain is lessen'd by another's anguish;
Turn giddy, and be holp by backward turning;
One desperate grief cures with another's languish:
Take thou some new infection to thy eye,
And the rank poison of the old will die.

Rom. Your plantain leaf is excellent for that.
Ben. For what, I pray thee?
Rom.

For your broken shin.
Ben. Why, Romeo, art thou mad?
Rom. Not mad, but bound more than a mad-
man is :

Shut up, in prison, kept without my food,
Whipp'd, and tormented, and-Good-e'en, good
fellow.

Serv. God gi' good e'en.-I pray, sir, can you
read?

Rom. Ay, mine own fortune in my misery.
Serv. Perhaps you have learn'd it without book:
But I pray, can you read any thing you see?
Rom. Ay, if I know the letters, and the language.
Serv. Ye say honestly; Rest you merry!
Rom. Stay, fellow, I can read.

[Reads.

[blocks in formation]

And yet, to my teen
She is not fourteen:
To Lammas-tide?

La. Cap.

be it spoken, I have but four,I'll lay fourteen of my teeth, How long is it now

Signior Martino, and his wife, and daughters; A fortnight, and odd days. County Anselme, and his beauteous sisters; The Come Lammas-eve at night, shall she be fourteen. Nurse. Even or odd, of all days in the year, lady widow of Vitruvio; Signior Placentio, and Susan and she,-God rest all Christian souls!— his lovely nieces; Mercutio, and his brother Val-Were of an age.-Well, Susan is with God; entine: Mine uncle Capulet, his wife, and daugh- She was too good for me: But, as I said, ters; My fair niece Rosaline; Livia; Signior On Lammas-eve at night shall she be fourteen: Valentio, and his cousin Tybalt; Lucio, and the That shall she, marry; I remember it well. lively Helena. Tis since the earthquake now eleven years; And she was wean'd,- I never shall forget it,— Of all the days of the year, upon that day: For I had then laid wormwood to my dug, Sitting in the sun under the dove-house wall, My lord and you were then at Mantua :Nay, I do bear a brain :—but, as I said, When it did taste the wormwood on the nipple Of my dug, and felt it bitter, pretty fool! Shake, quoth the dove-house: 'twas no need, I trow, To see it tetchy, and fall out with the dug. To bid me trudge.

A fair assembly; [Gives back the note.] Whither should they come?

Serv. Up.

Rom. Whither?

Serv. To supper; to our house.
Rom. Whose house?

Serv. My master's.

Rom. Indeed, I should have asked you that before.

Serv. Now I'll tell you without asking: My master is the great rich Capulet; and if you be not of the house of Montagues, I pray, come and crush a cup of wine. Rest you merry.

[Exit.

Ben. At this same ancient feast of Capulet's
Sups the fair Rosaline, whom thou so lov'st;
With all the admired beauties of Verona:
Go thither; and, with unattainted eye,
Compare her face with some that I shall show,
And I will make thee think thy swan a crow.

And since that time it is eleven years:
For then she could stand alone; nay, by the rood,*
She could have run and waddled all about.
For even the day before, she broke her brow:
And then my husband-God be with his soul!
'A was a merry man ;-took up the child:
Yea, quoth he, dost thou fall upon thy face?
Thou will fall backward, when thou hast more wit;
Wilt thou not, Jule ? and by my holy-dam,"
The pretty wretch left crying, and said—Ay:

Rom. When the devout religion of mine eye
Maintains such falsehood, then turn tears to fires!
And these,-who, often drown'd, could never die,-To see now, how a jest shall come about!
Transparent heretics, be burnt for liars!

One fairer than my love! the all-seeing sun
Ne'er saw her match, since first the world begun.
Ben. Tut! you saw her fair, none else being by,
Herself pois'd with herself in either eye:
But in those crystal scales, let there be weigh'd
Your lady's love against some other maid
That I will show you, shining at this feast,

And she shall scant show well, that now shows

best,

Rom. I'll go along, no such sight to be shown, But to rejoice in splendour of mine own. [Exeunt.

I warrant, an I should live a thousand years,
I never should forget it; Wilt thou not, Jule?
And, pretty fool, it stinted, and said-Ay.
quoth he:
La. Cap. Enough of this; I pray thee, hold thy

peace.

Nurse. Yes, madam; Yet I cannot choose but

laugh,

To think it should leave crying, and say-Ay:
And yet I warrant, it had upon its brow

A bump as big as a young cockrel's stone;

(5) i. e. I have a perfect remembrance or recol

(1) We still say in cant language-to crack a lection. battle.

(2) Weighed.
(4) To my sorrow.

(5) Scarce, hardly.

[ocr errors]

(6) The cross.

(7) Holy dame, i. e. the blessed Virgin.
(8) It stopped crying.

A parlous knock; and it cried bitterly.
Yea, quoth my husband, fall'st upon thy face?
Thou will fall backward, when thou com'st to
age;

Wilt thou not, Jule? it stinted, and said-Ay.

Jul. And stint thou too, I pray thee, nurse, say Nurse. Peace, I have done. God mark thee to his grace!!

Thou wast the prettiest babe that e'er I nurs'd:
An I might live to see thee married once,
I have my wish.

La. Cap. Marry, that marry is the very theme I came to talk of:-Tell me, daughter Juliet, How stands your disposition to be married!

Jul. It is an honour that I dream not of. Nurse. An honour! were not I thine only nurse, I'd say, thou hast suck'd wisdom from thy teat. La. Cap. Well, think of marriage now; younger

than you,

Here in Verona, ladies of esteem,

Are made already mothers: by my count,
I was your mother much upon these years,
That you are now a maid. Thus then, in brief;-
The valiant Paris seeks you for his love.

Nurse. A man, young lady! lady, such a man,
As all the world-Why, he's a man of wax."
La. Cap. Verona's summer hath not such
flower.

a

Nurse. Nay, he's a flower; in faith, a very

flower.

[blocks in formation]

This night you shall behold him at our feast:
Read o'er the volume of young Paris' face,
And find delight writ there with beauty's pen;
Examine every married lineament,
And see how one another lends content;
And what obscur'd in this fair volume lies,
Find written in the margin of his eyes.'
This precious book of love, this unbound lover,
To beautify him, only lacks a cover:
The fish lives in the sea; and 'tis much pride,
For fair without the fair within to hide :
That book in many's eyes doth share the glory,
That in gold clasps locks in the golden story:
So shall you share all that he doth possess,
By having him, making yourself no less.
Nurse. No less? nay, beggar; women grow by

[blocks in formation]

SCENE IV.-A street. Enter Romeo, Mercutio, Benvolio, with five or six Maskers, Torchbearers, and others.

Rom. What, shall this speech be spoke for our excuse!

Or shall we on without apology?

Ben. The date is out of such, prolixity:" We'll have no cupid hood-wink'd with a scarf, Bearing a Tartar's painted bow of lath, Scaring the ladies like a crow-keeper ; Nor no without-book prologue, faintly spoke After the prompter, for our entrance: But, let them measure us by what they will, We'll measure them a measure," and be gone. Rom. Give me a torch,-I am not for this ambling;

Being but heavy, I will bear the light.

Mer. Nay, gentle Romeo, we must have you dance.

Rom. Not I, believe me: you have dancing shoes,
With nimble soles: I have a sole of lead,
So stakes me to the ground, I cannot move.
Mer. You are a lover; borrow Cupid's wings,
And soar with them above a common bound.

Rom. I am too sore enpierced with his shaft,
To soar with his light feathers; and so bound,
I cannot bound a pitch above dull wo:
Under love's heavy burden do I sink.

Mer. And, to sink in it, should you burden love; Too great oppression for a tender thing.

Rom. Is love a tender thing? it is too rough, Too rude, too boist'rous; and it pricks like thorn. Mer. If love be rough with you, be rough with

love;

Prick love for pricking, and you beat love down.— Give me a case to put my visage in :-

[Putting on a mask.

A visor for a viser!-what care I,
What curious eye doth quote deformities?
Here are the beetle-brows, shall blush for me.
Ben. Come, knock, and enter; and no sooner in,
But every man betake him to his legs.

Rom. A torch for me: let wantons, light of heart,
Tickle the senseless rushes10 with their heels;
For I am proverb'd with a grandsire phrase,-
I'll be a candle-holder, and look on,-

The game was ne'er so fair, and I am done. 11
Mer. Tut! dun's the mouse, the constable's own
word:

If thou art dun, we'll draw thee from the mire
Of this (save reverence) love, wherein thou stick'st
Up to the ears.-Come, we burn day-light, ho.
Rom. Nay, that's not so.

Mer.
I mean, sir, in delay
We waste our lights in vain, like lamps by day.
Take our good meaning; for our judgment sits
Five times in that, ere once in our five wits.
Rom. And we mean well, in going to this mask;
But 'tis no wit to go.

Mer.
Why, may one ask?
Rom. I dreamt a dream to-night.
Mer.

And so did I. That dreamers often lie.

Rom. Well, what was yours? Mer.

[blocks in formation]
« PředchozíPokračovat »