Obrázky stránek
PDF
ePub

S. Dro. Nay, mafter, both in mind, and in my

shape.

Ant. Thou haft thine own form.

S. Dro. No, I am an ape.

Luc. If thou art chang'd to aught, 'tis to an ass.

S. Dro. 'Tis true; fhe rides me, and I long for grafs.

'Tis fo, I am an afs; else it could never be,
But I fhould know her, as well as fhe knows me.
Adr. Come, come, no longer will I be a fool,
To put the finger in the eye and weep,

Whilst man, and mafter, laugh my woes to fcorn.-
Come, fir, to dinner; Dromio, keep the gate :-
Husband, I'll dine above with you to-day,
And fhrive you of a thousand idle pranks :-
Sirrah, if any afk you for your master,
Say, he dines forth, and let no creature enter:
Come, fifter; Dromio, play the porter well.

Ant. Am I in earth, in heaven, or in hell?
Sleeping or waking? mad, or well advis'd?
Known unto thefe, and to myself disguis'd?
I'll fay as they fay, and perfever fo;
And in this mift at all adventures go.

S. Dro. Mafter, fhall I be porter at the gate?
Adr. Ay, let none enter, left I break your pate.
Luc. Come, come, Antipholis, we dine too late.
[Exeunt.

And forive you-] That is, I will call you to confeffion, and make you tell your tricks,

JOHNSON.

ACT

ACT III. SCENE I.

The street before Antipholis's boufe.

Enter Antipholis of Ephefus, Dromio of Ephefus, Angelo, and Balibazar.

GM

E. ANTIPHOLIS.

OOD fignior Angelo, you must excuse us;
My wife is fhrewish, when I keep not hours:
Say, that I linger'd with you at your shop
To see the making of her carkanet, *

And that to-morrow you will bring it home.
But here's a villain, that would face me down
He met me on the mart; and that I beat him,
And charg❜d him with a thousand marks in gold;
And that I did deny my wife and house :-

Thou drunkard, thou, what didst thou mean by this?
E. Dro. Say what you will, fir, but I know what I

know;

That you beat me at the mart, I have your hand to fhow:

If the skin were parchment, and the blows you gave were ink,

Your own hand-writing would tell you what I think. E. Ant. I think, thou art an ass.

Carkanet] feems to have beer. a necklace or rather chain, perhaps hanging down double from the neck. So Lovelace in his poem,

JOHNSON.

The empress spreads her carcanets. Quarquan, ornement d'or qu'on mit au col des damoiselles. Le grand Dict. de Nicod. STEEVENS.

E. Dro.

E. Dre. Marry, fo it doth appear 3

By the wrongs I fuffer, and the blows I bear;
I fhould kick, being kick'd; and, being at that pafs,
You would keep from my heels, and beware of an afs.
E. Ant. Y'are fad, fignior Balthazar. Pray God,
our cheer

May answer my good-will, and your good welcome here.

Bal. I hold your dainties cheap, fir, and your welcome dear.

E. Ant. Ah, fignior Balthazar, either at flesh or

fish,

A table-full of welcome makes fcarce one dainty dish. Bal. Good meat, fir, is common; that every churl

affords.

E. Ant. And welcome more common; for that's nothing but words.

Bal. Small cheer and great welcome, makes a merry feast.

E. Ant. Ay, to a niggardly host, and more sparing gueft:

But tho' my cates be mean, take them in good part; Better cheer may you have, but not with better heart But, foft; my door is lock'd: Go bid them let us in. E. Dro. Maud, Bridget, Marian, Cicely, Gillian, Ginn!

* Marry, fo it doth appear

By the wrongs I fuffer, and the blows I bear ;]

Thus all the printed copies; but certainly, This is cross-purposes in reasoning. It appears, Dromio is an afs by his making no refistance; because an afs, being kick'd, kicks again. Our author never argues at this wild rate, where his text is genuine. THEOBALD.

I do not think this emendation neceffary. He firft fays, that his wrongs and blows prove him an afs; but immediately, with a correction of his former fentiment, fuch as may be hourly observed in conversation, he obferves that, if he had been an ass, he should, when he was kicked, have kicked again. JOHNSON.

S. Dro.

S.Dro. (within) Mome, malt-horfe, capon, coxcomb, idiot, patch!

Either get thee from the door, or fit down at the hatch :

Doft thou conjure for wenches, that thou call'ft for fuch store,

When one is one too many? go, get thee from the

door.

E. Dro. What patch is made our porter? my mafter stays in the street.

S. Dro. Let him walk from whence he came, left he catch cold on's feet.

E. Ant. Who talks within there? ho, open the

door.

S. Dro. Right, fir, I'll tell you when, an you'll tell me wherefore.

E. Ant. Wherefore? for my dinner: I have not din'd to-day.

S. Dro. Nor to-day here you must not; come again, when you may.

E. Ant. What art thou, that keep'ft me out from the house I owe?

S. Dro. The porter for this time, fir, and my name

is Dromio.

E. Dro. O villain, thou haft ftoll'n both mine office and my name :

The one ne'er got me credit, the other mickle blame. If thou had'st been Dromio to-day in my place, Thou would't have chang'd thy face for a name, or thy name for an afs.

Luce. (within) What a coil is there, Dromio? who are those at the gate?

E. Dro. Let my mafter in, Luce.
Luce. Faith no; he comes too late;

And fe tell your master.

E. Dro. O Lord, I muft laugh :

Have at you with a proverb.-Shall I fet in my staff?

2

Luce.

Luce. Have at you with another: that's, When? can you tell?

S. Dro. If thy name be call'd Luce, Luce, thou haft answer'd him well.

E. Ant. Do you hear, you minion, you'll let us in, I trow?

Luce. I thought to have ask'd you.

S. Dro. And you said, no.

E. Dro. So, come, help; well ftruck; there was blow for blow.

E. Ant. Thou baggage, let me in.
Luce. Can you tell for whofe fake?
E. Dro. Mafter, knock the door hard.
Luce. Let him knock, 'till it ake.

E. Ant. You'll cry for this, minion, if I beat the door down.

Luce. What needs all that, and a pair of stocks in the town?

Adr. (within) Who is that at the door, that keeps all this noife?

S. Dro. By my troth, your town is troubled with unruly boys.

E. Ant. Are you there, wife? you might have come before.

Adr. Your wife, fir knave! go, get you from the

door.

E. Dro. If you went in pain, master, this knave would go fore.

Ang. Here is neither cheer, fir, nor welcome; we would fain have either.

Bal. In debating which was beft, we shall have part with neither. ✦

we shall have part with neither.] The reading was thus. -we shall part with neither.

Common fenfe requires us to read,

we shall HAVE part with neither.

WARB.

E. Dro.

« PředchozíPokračovat »